# Turkish translations for Battle for Wesnoth package. # Copyright (C) 2008 Wesnoth development team # This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth package. # # Nilgün Belma Bugüner , 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-did\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-05 03:22-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-20 20:11+0200\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. [campaign]: id=Descent_into_Darkness #. [scenario]: id=11_Descent_into_Darkness, id=Mal Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:12 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:6 msgid "Descent into Darkness" msgstr "Karanlığa Dalış" #. [campaign]: id=Descent_into_Darkness #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:13 msgid "DiD" msgstr "KD" #. [campaign]: id=Descent_into_Darkness #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:17 msgid "(Normal)" msgstr "(Normal)" #. [campaign]: id=Descent_into_Darkness #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:17 msgid "Neophyte" msgstr "Acemi" #. [campaign]: id=Descent_into_Darkness #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:18 msgid "(Challenging)" msgstr "(Tecrübeli)" #. [campaign]: id=Descent_into_Darkness #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:18 msgid "Evoker" msgstr "Kanaatkar" #. [campaign]: id=Descent_into_Darkness #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:19 msgid "(Difficult)" msgstr "(Zor)" #. [campaign]: id=Descent_into_Darkness #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:19 msgid "Summoner" msgstr "Bağnaz" #. [campaign]: id=Descent_into_Darkness #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:20 #, fuzzy msgid "" "Learn the dark arts of necromancy in order to save your people from an " "orcish incursion.\n" "\n" msgstr "" "Halkını ork saldırılarına karşı korumak için kara nekromanlık sanatını " "öğreneceksin.\n" "\n" "(Orta düzey, 11 senaryo.)\n" #. [campaign]: id=Descent_into_Darkness #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:22 msgid "(Intermediate level, 12 scenarios.)" msgstr "" #. [about] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:25 msgid "Campaign Design" msgstr "Seferberlik Tasarımı" #. [about] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:31 msgid "Campaign Maintenance" msgstr "Seferberlik Bakımı" #. [about] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:41 msgid "Artwork and Graphics Design" msgstr "Sanatsal ve Çizgesel Tasarım" #. [scenario]: id=01_Saving_Parthyn #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:6 msgid "Saving Parthyn" msgstr "Partin’in Kurtarılması" #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:21 #, fuzzy msgid "" "Malin Keshar was born ten years after the death of Haldric IV. He grew up in " "the northern border town of Parthyn, the second child and eldest son of the " "baron of the city. Every summer when the mountain passes became clear, orcs " "came down from the north to prove themselves in battle. Every year Parthyn’s " "guards repelled the raids, though some of the townsfolk were always lost. " "Malin’s father led raiding parties to disrupt the orc encampments and send " "the orcs back to the north." msgstr "" "Malin Keşnar IV. Haldrik’in ölümünden 10 yıl sonra doğdu. Partin’in kuzey " "sınır kentinde büyüdü. Şehrin baronunun oğlu ve iki çocuğunun büyüğüydü. Her " "yaz dağ geçidi açıldığında orklar savaş tecrübelerini arttırmak için " "kuzeyden onlarla savaşmaya gelirlerdi. Her yıl Partin’in muhafızları " "akınları püskürtmekle uğraşırken şehir halkından daima kayıplar verilirdi. " "Malin’in babası orkların kampını dağıtmak için akınlar düzenler ve orkları " "gerisin geriye kuzeye yollardı." #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:25 msgid "" "When Malin was 10, a mage who passed through the town sensed strong magical " "abilities in the boy. His parents, seeing a chance for him to live away from " "the constant battles with the orcs, arranged for him to be sent to the mage " "community on the Isle of Alduin. There he studied for eight years, while " "back at home the orc raids increased in their frequency and ferocity. Before " "Malin could finish his training, however, he was expelled." msgstr "" "Malin 10 yaşına geldiğinde şehre gelen bir büyücü ondaki güçlü sihir " "yeteneklerini keşfetti. Ebeveynleri bunu oğullarının ork savaşlarından " "uzaklaşması için bir şans olarak görerek onu Alduin Adasındaki büyücü " "topluluğuna eğitime gönderme kararı aldılar. Eğitimde geçen sekiz yıl " "zarfında ork akınları sıklığını ve vahşetini giderek arttırmıştı. Malin " "eğitimini bitirebilmişti ancak bir mezun değildi, o kovulmuştu." #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:30 msgid "" "Malin returned to Parthyn just as summer began only to encounter more " "misfortune. Even as he arrived, an early, unexpected orc raid was being " "conducted against Parthyn. Malin watched as his father took an arrow in the " "chest and fell lifeless to the ground." msgstr "" "Malin’in Partin’e döndüğü yaz talihsizlikler de yeni başlıyordu. Daha gelir " "gelmez, Partin’e umulmadık bir ork baskını oldu. Malin babasının göğsüne " "yediği bir okla cansız olarak yere düştüğünü gördü." #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:34 msgid "" "Shaken by the loss of their commander, the human defense began to falter. As " "the orcs roared in anticipation of victory, skeleton warriors poured out of " "the woods to the orcs’ rear. The soldiers watched in amazement as the " "skeletons cut down orc after orc and then melted back into the forest." msgstr "" "Kumandanlarının kaybıyla sarsılan insan savunması sendelemeye başladı. " "Zaferi sezinleyerek naralar atan orklara arkalarındaki ormandan iskelet " "savaşçılar bardaktan boşanırcasına çıkarak saldırdılar. Askerler " "iskeletlerin orkları tek tek kesişini ve orkların ormanda kayboluşunu " "şaşkınlıkla izlediler." #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:45 #, fuzzy msgid "" "Shortly a man dressed in the robes of a necromancer emerged from the trees. " "“Allow me to introduce myself. I am Darken Volk. While I know your " "kingdom does not love my kind, I think it vital that we put aside our " "differences for the moment. The orc menace grows in the North, and I " "misdoubt any of the border towns can stand without some assistance. For now, " "I ask only to rest in your town for a few days.”" msgstr "" "Kısa bir süre sonra ağaçların arasından nekromant giysileri içinde bir adam " "çıktı. ‘Kendimi tanıtmama izin verin, lütfen’ dedi ve devam etti: ‘Ben Kara " "Volk’um. Krallığınızda benim gibilerin sevilmediğini bildiğimden, " "farklarımızı şimdilik bir tarafa bırakmamız daha yararlı olacaktır. Kuzeyde " "ork tehdidi büyüyor ve yardım almaksızın sınır kentlerinin ayakta " "kalabileceğine ihtimal vermiyorum. Şimdilik, tek isteğim bir kaç gün " "kentinizde kalmaktır.’" #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:49 #, fuzzy msgid "" "Drogan, the captain of the guard, replied, “Surely you know that the " "penalty for necromancy is death. For your aid we will promise you rest and " "safety. Upon your departure, however, you are banished from these lands, not " "to return on pain of death. We thank you for your help, but need no " "alliances with those who deal only in dark magic.”" msgstr "" "Muhafız yüzbaşısı Drogan buna yanıt verdi: ‘Nekromanlığın cezasının ölüm " "olduğunu eminim biliyorsunuzdur. Yardımınız karşılığında burada güven içinde " "istirahat edeceğinize söz veriyorum. Ancak ayrılışınızda, tekrar " "döndüğünüzde ölümle cezalandırılmak üzere bu topraklardan sürgün edilmiş " "olacaksınız. Yardımınız için teşekkür ederiz, fakat kara büyü ile uğraşan " "bir müttefike ihtiyacımız yok.’" #. [side] #. [side]: type=Apprentice Mage, id=Malin Keshar #. [side]: type=Frontier Baroness, id=Dela Keshar #. [side]: type=General, id=Taylor #. [side]: type=Sergeant, id=Drogan #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:60 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:98 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:95 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:152 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:45 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:44 msgid "Defenders" msgstr "Savunmacılar" #. [side]: type=Apprentice Mage, id=Malin Keshar #. [unit]: id=Malin Keshar, type=Dark Mage #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:63 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:35 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:37 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:38 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:43 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:36 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:136 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:26 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:25 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:36 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:48 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:177 msgid "Malin Keshar" msgstr "Malin Keşnar" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Borth #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gron'r Hronk #. [side]: type=Orcish Warlord, id=K'Vark #. [side]: type=Orcish Warlord, id=K'rrlar Oban #. [side]: type=Orcish Warlord, id=P'Gareth #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Kreg'a'shar Trr #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:77 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:53 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:78 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:60 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:97 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:134 msgid "Orcs" msgstr "Orklar" #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Kreg'a'shar Trr #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:80 msgid "Kreg’a’shar Trr" msgstr "Kregaşar Tarır" #. [side]: type=Lieutenant, id=Drogan #. [side]: type=Sergeant, id=Drogan #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:101 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:77 msgid "Drogan" msgstr "Drogan" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:140 msgid "Defend the river fort for two nights" msgstr "Nehir geçidini iki gece savun" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:144 msgid "Orcs break through the river fort defenses" msgstr "Orklar nehir geçidi savunmasını kırarsa" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:148 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:78 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:124 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:114 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:181 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:143 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:328 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:207 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:67 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:390 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:98 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:334 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:388 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:158 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:623 msgid "Death of Malin Keshar" msgstr "Malin Keşnar’ın ölümü" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:152 msgid "Death of Drogan" msgstr "Drogan’ın ölümü" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:182 #, fuzzy msgid "" "Malin, troubled by his father’s death, argues to no avail that Darken Volk " "be allowed to stay to help defend the town. The necromancer leaves Parthyn " "without incident." msgstr "" "Babasının ölümünden dolayı sorun yaşayan Malin, Kara Volk’un kalıp şehri " "savunmaya yardım etmesine izin verilmesinin mümkün olmayışına itiraz etti. " "Nekromatik ister istemez Partin’i terketti." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:187 msgid "Several weeks pass..." msgstr "Haftalar sonra..." #. [message]: speaker=Drogan #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:192 msgid "" "Although I dislike sending a raiding party out so early, they should clear " "out the orc encampments and leave us a relatively quiet summer." msgstr "" "Önden bir hücum kolu göndermekten hoşlanmasam da orklar çekip gitmiş ve bizi " "bu yaz rahat bırakmaya karar vermiş olmalılar." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:196 msgid "So much for quiet, Drogan. Orcs mass north of the river!" msgstr "Sessiz ol Drogan. Orklar nehrin kuzeyinde toplanıyorlar!" #. [message]: speaker=Drogan #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:200 msgid "" "Curse them! You must hold the river fort, Malin, or they shall surely " "overrun the town. I will bring what soldiers remain to your aid. The raiding " "party is due to return in two days, and the orcs will not dare fight with " "such a force attacking from behind." msgstr "" "Lanet olsun! Malin, sen nehir geçidini tutmalısın yoksa şehre dalacaklar. " "Kalan askerlerimi sana yardıma göndereceğim. Hücum kolu iki güne kadar " "döner. Orklar arkalarından saldıran böyle bir kuvvetle döğüşmeye cüret " "edemeyecektir." #. [message]: speaker=Drogan #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:214 msgid "What in blazes is that thing? Has the necromancer returned?" msgstr "Bu şey hangi cehennemden çıktı? Yoksa nekromatik mi döndü?" #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:218 msgid "" "No, Drogan. I raised this corpse with the skills Darken Volk taught to me " "before he left. While I have no love for it, without the help of the dead we " "consign ourselves and our families to orcish stewpots! Surely you can see " "that!" msgstr "" "Hayır, Drogan. Kara Volk’un gitmeden önce bana öğrettiği şekilde bu cesedi " "ben ayağa kaldırdım. Bunu pek sevmesem de ölülerin yardımı olmaksızın " "kendimizi ve ailelerimizi orkların kaynar kazanlarına teslim etmiş oluruz! " "Bu kadarını bile göremiyor musun?!" #. [message]: speaker=Drogan #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:222 msgid "" "No benefit is worth the price of defiling the bodies of our dead! You have " "been very close-mouthed about why the mages sent you home from Alduin; if it " "was for dabbling in such arts, it is no wonder they cast you out!" msgstr "" "Ölülerimizin gövdelerini ayağa kaldırmanın bedelinin düşük olmasının bir " "yararı yok! Büyücülerin neden seni Alduin’den evine gönderdikleri konusunda " "çok ağzı sıkıydın; bunun sebebi böyle sanatlarla uğraşmaksa bu " "kanaatlerinden dolayı endişeye gerek yok demektir." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:226 #, fuzzy msgid "" "No! No... it was nothing like that... But I will not stand by and allow the " "orcs to destroy my home while I have the skills to prevent it!" msgstr "" "Hayır! Hayır... Pek öyle değil... Ben yeteneklerimi geliştirmekle meşgulken " "orkların yurdumu talan etmesine izin veremezdim. Bu yüzden orada kalmadım." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:240 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:249 msgid "Welcome to Parthyn" msgstr "Partin’e Hoş Geldiniz" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:255 msgid "" "Fear is the path to the dark side. Fear leads to anger. Anger leads to hate. " "Hate leads to suffering." msgstr "" "Korku karanlık tarafa yoldur. Korku üzüntüye yol açar. Üzüntü nefrete. " "Nefret ızdıraba." #. [message]: speaker=Drogan #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:270 msgid "The orcs have broken through our line. Parthyn is open to attack!" msgstr "Orklar cepheyi yardı. Partin saldırıya açık!" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:286 msgid "Who will be left to defend Parthyn?" msgstr "Partin’i savunmaya kim kalacak?" #. [message]: speaker=Drogan #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:307 msgid "" "By all rights, I should have you executed on the spot, Malin. I certainly " "should have not given the necromancer the chance to corrupt you. Since I " "showed him mercy, however, I will give the same to you. You are hereby " "banished from Parthyn and all the Kingdom of Wesnoth." msgstr "" "Bu durumda, seni hesap vermeye davet etmek zorundayım, Malin. Kendini " "mahvetmen için sana kesinlikle nekromanlık şansı vermem. Kara Volk’a " "gösterdiğim hoşgörüyü sana da göstereceğim. Şu andan itibaren Partin’den ve " "Wesnoth Krallığından sürülmüş bulunuyorsun." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:311 msgid "" "Would you rather have let the orcs overrun the town and seen us both dead?" msgstr "" "Yani, orkların şehri talan etmesine ve ikimizin de ölümüne izin vermeyi mi " "tercih ederdin?" #. [message]: speaker=Drogan #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:315 msgid "" "Aye, better that than to even dabble in dark magic. People would have " "rebuilt the town, just as they always have in the past. Would that the mages " "had taught you more sense." msgstr "" "Elbette, kara büyüyle uğraşmaktan bile daha iyidir. Halk geçmişte olduğu " "gibi şehri yeniden inşa ederdi. Büyücülerin öğrettiklerini daha iyi " "dinlemeliydin." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:319 msgid "" "The mages taught me enough. You won’t truly banish me, will you, Drogan?" msgstr "" "Büyücülerin bana öğrettikleri yeterli. Beni gerçekten sürmeyeceksin, değil " "mi Drogan?" #. [message]: speaker=Drogan #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:323 msgid "" "Begone, now. I’ve no wish to be forced to send the soldiers after you. Your " "father would be ashamed to see the end to which you’ve come." msgstr "" "Defol git, şimdi. Ardından askerleri göndermek istemiyorum. Baban ne hale " "geldiğini görse utanç duyardı." #. [message]: speaker=Drogan #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:329 msgid "" "That was bravely done, lad, holding the orcs off by yourself. The mages " "taught you well. But there is grave news from the village; your sister Dela " "was wounded in the attack. Healers attend her, but she may not live out the " "hour." msgstr "" "Orkları kendi başına tutman cesurcaydı, delikanlı. Büyücüler seni iyi " "eğitmiş. Fakat köyden vahim haberler var; kızkardeşin Dela saldırıda " "yaralanmış. Tedaviciler kurtarmaya çalışıyorlar ama belki bir saat bile " "yaşamayabilir." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:333 msgid "" "Orcs. Foul, pestilent creatures. The wide green world would be a better " "place with them all dead. Dead!" msgstr "" "Orklar. İğrenç, tehlikeli yaratıklar. Hepsi öldüğünde yeşil dünya daha iyi " "bir yer olacak. Hepsini geberteceğim!" #. [message]: speaker=Drogan #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:337 msgid "" "Perhaps, but if kings and great mages have not abolished them neither you " "nor I are ever likely to." msgstr "" "Belki, fakat krallar ve büyük büyücüler onların hakkından gelememişken ne " "sen ne de ben bir şey yapabiliriz." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:341 #, fuzzy msgid "" "Perhaps I cannot kill them all... but I see the back-trail of this band we " "defeated, and there will be more orcs at the other end of it. I shall pursue " "them." msgstr "" "Belki hepsini öldüremem... fakat yendiğimiz bu çetenin arkada bıraktığı " "izleri görüyorum. Bu izleri takip edersem çok sayıda ork bulacağım. Onları " "takip edeceğim." #. [message]: speaker=Drogan #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:345 msgid "And leave your sister?" msgstr "Ve kız kardeşini bırakacak mısın?" #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:349 msgid "My hands were never apt for healing. But revenge I can give her." msgstr "Ellerim tedaviye hiç yatkın değil. Fakat ona kinimi verebilirim." #. [message]: speaker=Drogan #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:353 msgid "" "No! We need every man who can fight here, not lost in doomed attempt to " "harry the orcs in their own country!" msgstr "" "Hayır! Orkları kendi memleketlerinde ölümüne taciz etmeye çalışarak " "kaybetmeye değil, döğüşebilecek herkese burada ihtiyacımız var!" #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:357 msgid "I am resolved." msgstr "Ben kararlıyım." #. [message]: speaker=Drogan #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:361 #, fuzzy msgid "" "You’ll go without my blessing or my men, then. I won’t spare any on such an " "errand." msgstr "Benim inayetim veya adamlarım olmadan gideceksin. " #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:387 msgid "" "The raiding party returns, and the orcs flee in the face of a superior force." msgstr "" "Hücum kolunun geldiğini görünce orklar böyle güçlü bir kuvvetle döğüşmemek " "için kaçarlar." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:400 msgid "The orcs are broken, dead or fled." msgstr "Orklar yenilmiştir, kalanlar kaçıp gider." #. [scenario]: id=02_Peaceful_Valley #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:6 msgid "Peaceful Valley" msgstr "Huzurlu Vadi" #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:18 msgid "" "Fighting tears and rage, Malin follows the back-trail of the orcish band. He " "curses the elder mages for sending him from the Isle of Alduin half-" "prepared, only to be thrust into conflict. He curses Drogan for lacking the " "courage to see what must be done. Most fiercely, he curses the orcs for " "ravaging his family and home through their ceaseless attacks." msgstr "" "Malin, öfke ve kederle boğuşarak ork çetesinin peşi sıra şehirden ayrıldı. " "Alduin Adasından hazırlıksız ve çelişkiye düşmüş olarak gönderdikleri için " "yaşlı büyücülere lanet etti. Yaptıklarını görme cesareti olmadığı için " "Drogan’a lanet etti. En çok da, orkların yurduna ve ailesine zarar vermek " "için durmaksızın saldırmalarına lanet etti." #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:22 #, fuzzy msgid "" "Three days’ travel outside Parthyn, Malin meets Darken Volk, the same " "necromancer who had saved Parthyn and taught Malin to raise the dead not " "long ago. The necromancer takes pity on Malin in his friendless state, and " "asks Malin to travel with him. As the weeks pass, he teaches Malin more dark " "magic." msgstr "" "Partin’den ayrıldıktan üç gün sonra, Malin, Partin’i kurtaran ve ona ölüleri " "ayağa kaldırmayı öğreten nekromatik Kara Volk ile karşılaştı. Nekromatik, " "Malin’in dostsuz kalmasına acıyarak kendisiyle yolculuk yapmasını önerdi. " "Haftalar boyunca ona daha fazla kara büyü öğretti." #. [side]: type=Goblin Knight, id=T'shar Lggi #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:51 msgid "T’shar Lggi" msgstr "Tışar Loggi" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:74 msgid "Occupy all of the goblin villages" msgstr "Tüm goblin köylerini ele geçir" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:82 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:128 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:118 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:185 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:211 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:71 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:394 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:102 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:338 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:392 msgid "Death of Darken Volk" msgstr "Kara Volk’un ölümü" #. [unit]: id=Darken Volk, type=Dark Sorcerer DiD #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:99 msgid "Darken Volk" msgstr "Kara Volk" #. [trait]: id=loyal #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:109 msgid "loyal" msgstr "sadık" #. [trait]: id=loyal #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:110 msgid "to himself" msgstr "kendine" #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:133 msgid "" "In truth, I share your hatred for the orcs. The northlands have been my... " "home... for many years, and the orcs have been a growing infestation in " "them. They despoil the beauty of the land wherever they go. If you are " "interested, I would be happy to take you on as my apprentice so that you " "can... aid me in the fight against them." msgstr "" "Aslında, orklara olan nefretini paylaşıyorum. Kuzey bölgeleri yıllardır " "benim yurdumdu ve ork gücü her yeri istila edercesine büyüyordu. Her " "gittikleri yerde ülkemin güzelliklerini yağmaladılar. İlgileniyorsan, seni " "çırağım olarak yanıma almaktan mutlu olurum, hem onlara karşı döğüşte bana " "yardım da edersin." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:137 msgid "Yes! I thirst for revenge on those creatures!" msgstr "" "Evet, çırağın olurum! Bu yaratıklardan intikam almak için dayanılmaz bir " "istek duyuyorum!" #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:141 msgid "" "Who knows? Perhaps removing the threat of orc raids will persuade the people " "of Parthyn to... welcome you home." msgstr "" "Kim bilir? Belki ork tehdidinin kalkması Partin halkını evine dönmene izin " "vermeye ikna edebilir." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:145 msgid "" "Perhaps. Even Drogan would have to be thankful for a summer without orc " "raids." msgstr "" "Belki. Hatta Drogan ork saldırıları olmaksızın bir yaz geçirdiği için " "müteşekkir olurdu." #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:149 msgid "" "A goblin village lies in this valley, just ahead. They are a bastard race " "born of the orcs, and help them in their wars against humans and dwarves. " "These do not know of our coming. Subduing them will give us souls upon which " "to call in our fight against the orcs." msgstr "" "Bu vadide tam önümüzde bir goblin köyü var. Goblinler orkların az gelişmiş " "bir ırkıdır. İnsanlar ve cücelere karşı savaşlarda orklara yardım ederler. " "Bizim burada olduğumuzu bilmiyorlar. Baskıyla ruhlarını bize verecekler ve " "onları orklara karşı döğüşümüzde çağırıp kullanacağız." #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:153 msgid "It will be a worthwhile test of your new skills." msgstr "Bu aynı zamanda yeni yeteneklerini deneme fırsatı verecek." #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:167 msgid "Beware the goblin guards in the villages." msgstr "Köylerdeki goblin muhafızlara dikkat et." #. [unit]: id=guard_$x1|_$y1|_$guard_i, type=Goblin Spearman #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:221 msgid "Villager" msgstr "Köylü" #. [modify_unit] #. Shaun and Ed are characters from the zombie film "Shaun of the Dead". #. If the names cannot be translated into your language so that the #. movie reference remains recognizable, then simply translate these the #. same as "Villager" above. #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:270 msgid "Shaun" msgstr "Şagun" #. [modify_unit] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:276 msgid "Ed" msgstr "Ed" #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:295 msgid "" "Ahhh... I did not realize there was a swamp near this village. Malin, I " "believe it would be beneficial for your training if you and I were to " "investigate the swamp." msgstr "" "Ahhh... Köyün yakınında bir bataklık olduğu tamamen aklımdan çıkmış. Malin, " "birlikte bataklığı keşfetmemizin eğitimin için yararlı olacağına inanıyorum." #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:318 msgid "Rise, rise from the realms of death and decay!" msgstr "Yüksel, ölüm ülkesinden yüksel ve çürü!" #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:343 msgid "What are those things?" msgstr "Bu şeyler de ne?" #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:347 msgid "" "They are ghouls. Once, they were... evil men... murderers and outlaws. " "Through magic they have been transformed so their outsides match the spirits " "within. Those that outlive their masters gravitate towards the swamps and " "bogs, drawn by the natural decay there." msgstr "" "Bunlar Gulyabani. Onlar bir zamanlar katil ve eşkiyaydılar. Sihirle onlar " "ruhlarıyla uyumlu bir şekle giriyorlar. Bataklıklarda doğal çürümelerini " "sürdürerek asıllarından daha uzun ayakta kalırlar." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:351 msgid "It seems cruel to turn men into such a hideous form." msgstr "Adamları böyle çirkin bir şekle dönüştürmek bana gaddarca geliyor." #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:355 msgid "" "In their present form they can best serve the greater good. Even now they " "will aid you in defeating this goblin rabble. Besides, as I said, these were " "men of great evil. No punishment is too great for their kind." msgstr "" "Mevcut biçimlerinde iyiliğe çok daha iyi hizmet ederler. Hatta şimdi bu " "goblin sürüsünü yenmek için bize yardım edecekler. Ayrıca, dediğim gibi " "bunlar çok kötü adamlardı. Bunlar için bundan daha büyük ceza yok." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:359 msgid "I suppose so..." msgstr "Herhalde öyledir..." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:390 #, fuzzy msgid "" "Sacking goblin villages is all well and good, but walking corpses and bats " "won’t stand up to full orcish warriors." msgstr "" "Goblin köylerinin yağmalanması iyi oldu fakat yürüyen cesetler ve yarasalar " "gerçek ork savaşçılar karşısında cesaretle duramazlar." #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:394 msgid "" "Your training is just beginning, Malin. With the souls from these goblins " "now available for our use, you will see your forces grow quickly." msgstr "" "Eğitimin yeni başlıyor, Malin. Bu goblinlerin ruhları artık kullanıma hazır. " "Gör bak, kuvvetlerimiz ne kadar çabuk büyüyecek." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:398 msgid "Excellent. I’m eager to move on to the real foes." msgstr "Mükemmel. Gerçek düşmanlarla karşılaşmak için sabırsızlanıyorum. " #. [scenario]: id=03_A_Haunting_in_Winter, race=dwarf ( #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:6 msgid "A Haunting in Winter" msgstr "Kışın Av" #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:18 msgid "" "Malin and Darken Volk spend the summer and fall traveling up and down the " "lower Northlands. They attack small goblin villages and orc camps when they " "find them. Malin’s power grows considerably under the constant tutelage of " "the necromancer." msgstr "" "Malin ve Kara Volk yaz ve güzü kuzey bölgelerinde bir aşağı bir yukarı " "dolaşarak geçirdiler. Buldukları küçük goblin köylerine ve ork kamplarına " "saldırdılar. Malin’in gücü nekromatiğin vesayeti altında hatırı sayılır " "ölçüde büyüdü." #. [side]: type=Bandit, id=Gorak Cole #. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=Dap Horner #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:52 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:73 msgid "Outlaws" msgstr "Haydutlar" #. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=Dap Horner #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:55 msgid "Dap Horner" msgstr "Dap Horner" #. [side]: type=Bandit, id=Gorak Cole #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:76 msgid "Gorak Cole" msgstr "Gorak Cole" #. [side] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:92 msgid "Free Undead" msgstr "Özgür Yarı Ölü" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:120 msgid "Clear the cave of enemies" msgstr "Düşman mağarasını temizle" #. [event] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:153 msgid "Watchman" msgstr "Nöbetçi" #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:173 msgid "" "Winter comes on fast, and we need a sheltered place to spend it. This cave " "looks promising, but from the tracks in and out several bands of outlaws " "already inhabit it. You should clear them out so we may use it safely." msgstr "" "Kış çok çabuk geldi. Kışı geçirmek için korunaklı bir yere ihtiyacımız var. " "Bu mağara uygun görünüyor fakat izlere bakılırsa eşkiya çeteleri tarafından " "zaten işgal edilmiş durumda. Güvenle kullanabilmemiz için mağarayı onlardan " "temizlemelisin." #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:189 msgid "" "Be careful when imprisoning a soul and use all your might to retain control " "over it or it might attempt to break free and destroy you!" msgstr "" "Bir ruhu hapsederken ve onu denetimin altında tutmak için güç kullanırken " "dikkatli olmalısın. Yoksa özgür kalmaya çalışabilir ve seni yok edebilir!" #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:193 msgid "I... I will try." msgstr "B... Ben denerim." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:200 msgid "" "Dwarves! They have often been our allies against the orc hordes. Surely they " "will allow us to winter with them." msgstr "" "Cüceler! Çoğunlukla ork sürülerine karşı bize müttefik olmuşlardır. Kışı " "burada geçirmemize izin vereceklerine eminim." #. [message]: speaker=second_unit #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:209 #, fuzzy msgid "" "Two necromancers are at the cave entrance! Up yer axes, boys, if ye dinna’ " "want tae be a walking pile o’ bones." msgstr "" "Mağara girişinde iki nekromatik var! Yürüyen kemik torbalarına dönüşmek " "istemiyorsanız baltalarınızı kapın." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:213 msgid "Or not. Why do they hate us so much?" msgstr "Yoksa vermeyecekler mi? Niye bize karşı bu kadar öfkeliler?" #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:217 msgid "" "People fear that which they don’t understand, and death, after all, is the " "greatest mystery. Those who dare to investigate that mystery are bound to " "invoke fear and distrust. Worry not, your people will again warm to you once " "you deal with the orc threat at its source. For now, the cave-dwellers give " "us no choice." msgstr "" "Ölümden ve anlamadığı şeylerden herkes korkar; hele bizimkisi iyice muamma. " "Bu muammayı incelemeye cüret edenlere güvensizlik ve korku duyulması " "normaldir. Endişe etme, ork tehdidi kaynağında kurutulunca senin halkın " "tekrar sana ısınacaktır. Şimdilik, mağara sakinleri bize başka seçenek " "bırakmadı." #. [event]: type=Ghost side 4} #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:244 msgid "Tortured Soul" msgstr "Üzgün Ruh" #. [message] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:250 msgid "" "Free! Your foul spells cannot enslave me any longer, Malin the Damned. You " "shall pay for keeping me from my final rest!" msgstr "" "Özgürüm! Senin şapşal bedduaların beni artık köle yapamaz, melun Malin. Beni " "son istirahatgahımdan uzak tutmanın bedelini ödeyeceksin!" #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:254 msgid "" "Fool boy! Your will must be stronger or you will never be able to control " "your soldiers well enough to face the orcs. Many are the young necromancers " "who have died when their servants turned on them. He will attack you " "relentlessly." msgstr "" "Aptal çocuk! Daha güçlü olmalısın yoksa orklarla karşılaştığında askerlerini " "asla yeterince iyi denetimin altında tutamazsın. Genç nekromatiklerin çoğu " "köleleri onlara karşı döndüğü için ölmüştür. Sana merhametsizce " "saldıracaktır." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:258 #, fuzzy msgid "But why are they attacking me? And what should I do?!" msgstr "Fakat neden bana saldırıyorlar? Ve bu durumda ben ne yapmalıyım?" #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:262 msgid "" "Destroy the rebel quickly and all will be well. Wait, and he will begin to " "turn the rest of your forces against you." msgstr "" "Asiyi çabucak öldürürsen herşey iyi olacaktır. Beklersen kalan kuvvetlerin " "de sana karşı dönmeye başlayacaktır." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:297 msgid "" "I think I’ve got the rest of them under control now. That was a close call." msgstr "" "Kalanları artık denetimim altına aldım, sanıyorum. Bu yakın bir çağrıydı." #. [scenario]: id=04_Beginning_of_the_Revenge #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:6 msgid "Beginning of the Revenge" msgstr "Öç Alma Fırsatı" #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:20 msgid "" "Burning inside with a desire to take his revenge against the orcs and push " "them further north, Malin spends the winter learning as much from Darken " "Volk as he can. His years of study with the mages serve him well, and his " "power grows quickly." msgstr "" "Orkları daha kuzeye itip onlardan hıncını alma isteği içini yakarken, Malin " "kışı Kara Volk’tan öğrenebildiği her şeyi öğrenmekle geçirdi. Büyücülerle " "geçirdiği öğrenim yıllarının birikimiyle gücü çabucak büyüdü." #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:25 msgid "" "When spring comes, the two head north to a mountain pass known to Darken " "Volk. In the higher reaches the snow is just beginning to melt, making the " "passage treacherous. The elder necromancer insists that they press on. He " "says that he hopes to catch the orc fighters unprepared by arriving early in " "the year, thereby inflicting as much damage as possible." msgstr "" "Bahar gelirken iki kafadar kuzeyde bir dağ geçidine gittiler. Yükseldikçe " "kar atıştırmaya, geçidi güvenilmez kılmaya başlamıştı. Yaşlı nekromatik " "hızlanmakta ısrar etti. Yılın erken zamanında giderek ork savaşçılarının " "hazırlıksız yakalamayı, dolayısıyla onlara mümkün olan en fazla zararı " "vermeyi umduğunu söylüyordu." #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gron'r Hronk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:56 msgid "Gron’r Hronk" msgstr "Gronir Hronk" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=K'rrlar Oban #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:81 msgid "K’rrlar Oban" msgstr "Kırlar Oban" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:105 msgid "Move Malin to the end of the mountain pass" msgstr "Malin’i dağ geçidinin sonuna götür" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:110 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:177 msgid "Kill the orc leaders" msgstr "Ork liderlerini öldür" #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:147 msgid "" "Orcs block the way out of the mountain pass. Destroy them, and we will move " "on to bigger targets." msgstr "" "Orklar dağ geçidi yolunu tutmuş. Onları yok edip daha büyük hedeflere doğru " "ilerleyelim." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:151 msgid "" "With the might of the undead at my command, many orcs will die this day. " "They shall pay for getting me banished from Parthyn." msgstr "" "Emrimdeki yarı ölü gücüyle bugün birçok ork ölecek. Partin’den sürülmemin " "bedelini ödeyecekler." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:169 msgid "Feel my wrath, vile creature!" msgstr "Öfkemi hisset, alçak yaratık!" #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:190 msgid "The ice doesn’t look very thick..." msgstr "Burada buz pek kalın gözükmüyor..." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:245 msgid "" "The weak ice gives way beneath the undead creature, who becomes mired in the " "thick mud at the lake’s bottom." msgstr "" "Zayıf buz ağırlığa dayanamayarak çöker ve yarı ölü yaratığın gölün dibindeki " "çamura saplanmasına sebep olur." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:253 msgid "" "The weak ice gives way beneath the heavy warrior, who drowns in the frigid " "mountain waters." msgstr "" "Zayıf buz ağırlığa dayanamayarak çöker ve savaşçının soğuk dağ suyunda " "boğulmasına sebep olur." #. [scenario]: id=05_Orc_War #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:6 msgid "Orc War" msgstr "Ork Savaşı" #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:18 msgid "" "All through the summer and fall, the necromancer and his apprentice travel " "through orc-held lands. At night, they cause skeletons and ghosts to emerge " "from the forests to terrorize and kill entire camps of orcs and their goblin " "minions. Word spreads among the orcish towns, which begin to post guards and " "leave torches burning all night. These measures do little to help them." msgstr "" "Yaz ve güz boyunca nekromatik ve çırağı orkların bulunduğu bölgelerde " "dolaşıp durdular. Geceleyin, iskeletler ve hayaletler ormandan ork ve goblin " "kamplarına ürkütme ve öldürme amacıyla çıkıyorlardı. Ork şehirleri arasında " "yayılan söylentiler yüzünden gece boyunca yanan meşaleler bırakılmaya " "nöbetçiler yerleştirimeye başlanmıştı. Bu ölçütlerin de onlara yardımı " "oluyordu." #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:23 #, fuzzy msgid "" "Word spreads to the south as well, of the many battles won against the orc " "tribes, as Darken Volk tells Malin. As spring rolls around, a number of dark " "adepts, eager to aid in the fight, travel northwards and join the pair. " "“They are quite useful in battle,” the necromancer says to Malin, " "“but none of them have even a tenth of your potential power.”" msgstr "" "Kara Volk’un Malin’e söylediğine göre, söylentiler güneye de yayılmış, bu " "yüzden ork çetelerine karşı bir çok savaş kazanılmıştı. Baharla birlikte, " "bir kaç kara üstat kuzeye gelerek döğüşe yardıma ve ikiliye katılmaya " "istekli olmuştu. ‘Onlar savaşta oldukça yararlı olur’ demişti nekromatik " "Malin’e ve ilave etmişti: ‘Fakat hiçbiri senin olası gücünün onda birine " "bile sahip değiller.’" #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:28 msgid "" "The damage inflicted by Malin and Darken Volk over the past year forces the " "usually fractious local chieftains to unite in opposition. Eventually, at a " "narrow place in the river men call the Longlier and Elves call the Arkan-" "thoria, they manage to surround the humans and force a fight." msgstr "" "Malin ve Kara Volk’un yıllarca verdikleri zarar genellikle huysuz olan bölge " "şeflerini karşı tarafta birleşmeye zorlamıştı. Sonunda, Elflerin Arkantorya " "dedikleri dar nehir vadisinde insanları kuşatmaya ve bir döğüşe zorlamaya " "karar verdiler." #. [scenario]: id=05_Orc_War #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:36 msgid "River Longlier" msgstr "Arkantorya" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Borth #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:63 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:53 msgid "Borth" msgstr "Bort" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=P'Gareth #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:100 msgid "P’Gareth" msgstr "PırGaret" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=K'Vark #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:137 msgid "K’Vark" msgstr "KıVark" #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:208 msgid "" "Since the very founding of Wesnoth you have hounded humans at every turn. " "You have raided my home at every opportunity. You have trampled our fields, " "slaughtered our livestock. You have brought war to a place of peace, and " "death to a place of life. You have killed without remorse, and despoiled " "that which was once beautiful. You have murdered my father and caused " "endless trouble to me. Now I shall have my revenge on you. Expect no mercy " "from me, because you have long since lost the right to it. I will crush you " "into the dust. The attacks on Parthyn will stop here and now. When I bring " "word of your demise the town will cheer my triumphant return." msgstr "" "Wesnoth’un kuruluşundan beri her fırsatta insanları takip ettiniz ve " "evlerimize saldırdınız. Tarlalarımızı çiğnediniz ve çiftlik hayvanlarımızı " "yağmaladınız. Barış yerini savaşa, yaşam da ölüme bıraktı. Vicdan azabı " "duymaksızın güzel olan ne varsa ya yağmaladınız ya da öldürdünüz. Babamı " "öldürüp başıma bir sürü dert açtınız. Sizden intikamımı alacağım. Benden " "merhamet beklemeyin, çünkü hakkınızı kaybettiniz. Sizi ezip un ufak " "edeceğim. Partin’e saldırıları burada ve hemen durduracaksınız. Sizin " "yağmadan vazgeçtiğiniz haberini götürdüğümde şehir muzaffer dönüşüme alkış " "tutacak." #. [message]: speaker=Borth #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:212 msgid "" "Stop your silly talk, foul necromancer. You have caused enough trouble. It " "is time for you to die." msgstr "" "Keş şu ahmakça konuşmayı şapşal nekromatik. Yeterince dert açtın başımıza. " "Geberme vaktin geldi." #. [message]: speaker=P'Gareth #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:216 msgid "Ummm... unless... you are already dead, like the skeletons?" msgstr "Ummm... yoksa... zaten iskeletler kadar ölüsünüz, değil mi?" #. [message]: speaker=K'Vark #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:220 #, fuzzy msgid "Then, it will be time for you to die again!" msgstr "Neyse, yine de geberme vaktin geldi!!!" #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:325 msgid "The last chieftain... he’s escaping! The coward!" msgstr "Son şef... kaçıyor! Korkak!" #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:329 msgid "" "Coward, yes. You must hunt him down before he can take word to the orcish " "council. A single chieftain, even after he gathers the survivors from this " "battle, should pose no problem for you, even on your own." msgstr "" "Evet, korkak. Ork konseyine durumu anlatmaması için onu avlamalısın. Tek bir " "şef, bu savaştan kurtulanları topladıktan sonra bile senin için, kendi " "hesabına artık bir sorun olmamalıdır." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:333 msgid "On my own? Is my apprenticeship over?" msgstr "Kendi hesabıma mı? Çıraklığım bitti mi?" #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:337 msgid "" "... Almost. The growth of your power has been truly impressive to watch. " "There is, however, a small favor I will ask of you. That will constitute the " "last part of your training. Now there are merely some... tasks... to which I " "must attend. They need not concern you. I will meet up with you to the west " "in a few weeks. In the meantime, do not let the last chieftain escape " "justice." msgstr "" "... Bitti sayılır. Gözlemlerime göre gücündeki büyüme gerçekten şaşırtıcı. " "Yine de senin için küçük bir yardımım daha olacak. Bu, eğitiminin son " "kısmını oluşturacak. Şimdi, dikkatle dinlemeni istediğim bir kaç görev var. " "Bunlar merakını gidermek için gerekli. Bir kaç hafta içinde seninle batıda " "buluşacağız. Bu süre zarfında, son şefin hakkını aramak için kaçmasına izin " "vermeyeceksin." #. [scenario]: id=06_Return_to_Parthyn, id=Dela Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:6 msgid "Return to Parthyn" msgstr "Partin’e Dönüş" #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:18 #, fuzzy msgid "" "Two days travel south of the previous battle, Malin loses the trail of the " "regrouped orcish warriors, but soon picks it up again. The trail moves " "unfailingly south for several days. As soon as it crosses the Great River it " "immediately turns west." msgstr "" "Önceki savaşın güneyine doğru iki günlük yolculuktan sonra, Malin, yeniden " "bir araya gelen ork savaşçılarının izini kaybetti, fakat çok geçmeden tekrar " "buldu. İzler bir kaç günlüktü ve güneye gidiyorlardı. Mümkün olduğunca çabuk " "büyük nehri geçip batıya döndü." #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:23 msgid "Within a few days, Malin recognizes some familiar surroundings..." msgstr "Bir kaç gün içinde, Malin bildik kuşatmalardan birine rastladı..." #. [side]: type=Lieutenant, id=Drogan #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:74 msgid "Guardsmen" msgstr "Muhafız" #. [side]: type=Frontier Baroness, id=Dela Keshar #. [unit]: type=Frontier Baroness, id=Dela Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:98 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:549 msgid "Dela Keshar" msgstr "Dela Keşnar" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:135 msgid "Remove the traitor Drogan" msgstr "Hain Drogan’ı ortadan kaldır" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:139 msgid "Kill any people from Parthyn but Drogan" msgstr "Drogan dışında bir Partin’linin ölmesi" #. [event] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:189 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:190 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:191 msgid "River fort guard" msgstr "Nehir geçidi muhafızı" #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:200 msgid "I bring word of a great victory against the orcs, Drogan." msgstr "Orklara karşı elde ettiğim büyük zaferi duydun mu, Drogan?" #. [message]: speaker=Drogan #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:204 msgid "" "I had hoped you would never return, Malin. You have been banished, and now " "return. You give me no choice but to order my soldiers to attack you." msgstr "" "Dönmeni asla beklemiyordum, Malin. Sen sürülmüştün ve şimdi dönüyorsun. Bana " "askerlerime sana saldırma emri vermekten başka çare bırakmadın." #. [message]: role=advisor #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:208 msgid "" "Master, do not listen to the lies he tells. There is always a choice, and he " "chooses to attack you. He jeopardizes the safety of Parthyn!" msgstr "" "Üstat, söylediği yalanları dinleme. Daima bir seçim vardır ve o sana " "saldırmayı seçti. Partin’in güvenliğini tehlikeye atıyor." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:212 msgid "Silence from you." msgstr "Fikrini soran olmadı." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:216 msgid "" "I have eliminated two orc chieftains. I doubt that we will see any orc raids " "this summer. The beasts will be too busy trying to regroup." msgstr "" "İki ork şefini yendim. Bu yaz artık ork saldırısı görmeyeceksiniz. Hayvanlar " "şimdi yeniden bir araya gelmekle meşguller." #. [message]: speaker=Dela Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:220 msgid "You are mistaken, brother. Even now the orcs camp north of the river." msgstr "Yanlışın var, kardeşim. Nehrin karşısındaki ork kampını görmedin mi?" #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:224 msgid "" "I have been tracking that band since they fled the field at my great " "victory! But how did they get north of the river? Let my forces be and I " "will deal with them." msgstr "" "Büyük zafer alanımdan kaçtıklarından beri bu çeteyi takip ediyordum! Fakat " "nasıl oldu da nehrin kuzeyine geldiler? Kuvvetlerimi üzerlerine sürüp onları " "yeneceğim." #. [message]: speaker=Drogan #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:228 msgid "" "A nice story. I find it more likely that you brought your orcish allies here " "with you to take your revenge upon the city. If we stand down your undead " "will no doubt kill us where we stand. Watching you grow up, I never could " "have believed you would turn into a traitor." msgstr "" "Güzel hikaye. Şehirden intikamını almak için ork müttefiklerini yanında " "getirmediğin ne malum? Meydanı yarı ölülerine bırakırsak hiç şüphem yok bizi " "öldürürsünüz. Büyüdükçe, bir haine dönüşeceğine hiç ihtimal vermemiştim." #. [message]: role=advisor #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:232 msgid "Master, he threatens the safety of the city by standing in your way." msgstr "Üstat, bu şekilde direnerek şehrin güvenliğini tehdit ediyor." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:236 msgid "" "Then you are the traitor, Drogan, for preventing me from protecting the " "city. I will defend Parthyn, and if you stand in my way I will cut you down " "for the treason you commit." msgstr "" "Şehri korumama engel olduğun için asıl hain sensin, Drogan. Partin’i " "savunacağım ve eğer yoluma çıkarsan ihanetinden dolayı seni öldüreceğim." #. [message]: speaker=Dela Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:266 msgid "" "I am defeated but not dead, foul thing that was once my brother. Watch your " "back, because I will be coming for you..." msgstr "" "Yenildim ama ölmedim. Bu şapşal şey bir zamanlar kardeşimdi. Arkanı kolla, " "çünkü senin için geleceğim..." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:286 msgid "Now the people of Parthyn will never accept me back!" msgstr "Artık Partin’liler beni asla aralarına kabul etmeyecek!" #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:307 msgid "See what your traitorous ways have won you, Drogan?" msgstr "Hainlerin ne kazandığını gördün mü, Drogan?" #. [message]: speaker=Dela Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:311 msgid "" "You will pay for Drogan’s death. Now that I have seen the true evil to which " "you have come, I will commit every guardsman to your demise. It pains me to " "think that you were once my brother." msgstr "" "Drogan’ın ölümünün bedelini ödeyeceksin. Gerçekten bir şeytan haline " "gelmişsin. Muhafızlara seni öldürmeleri emrini vereceğim. Senin kardeşim " "olduğunu düşünmek bana acı veriyor." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:315 msgid "" "Even with my new power, I cannot fight the entire town as well as the orcs. " "I must flee to the west to find Darken Volk!" msgstr "" "Yeni gücümle bile, hem orklarla hem de şehrin bütün askerlerine karşı " "döğüşemem. Batıya kaçıp Kara Volk’u bulmalıyım!" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:324 msgid "Escape to the northwest" msgstr "Kuzeybatıya kaç" #. [message]: speaker=Dela Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:346 msgid "" "While our forces must stay here to fight off your pet orcs, when we are done " "I shall come after you. You are my brother no longer." msgstr "" "Senin gözde orklarınla döğüşmek üzere kuvvetlerimiz burada kalacak. Buradaki " "işim bittiğinde peşine düşeceğim. Sen artık benim kardeşim değilsin." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:351 #, fuzzy msgid "" "Gods of Darkness, how did it come to this? My own sister determined on my " "death. Nothing has gone right since... since that day the fat toad Zephrin " "mocked my up-country accent and I lost my temper and cursed him with boils. " "“A life curse goes beyond a joke,” they said. “Poor judgment,” " "they said, and expelled me from the Academy." msgstr "" "Karanlığın Tanrıları, bu nasıl bu hale geldi? Kız kardeşim ölümüme hükmetti. " "Hiçbir şey yolunda gitmiyor." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:355 msgid "" "Now the only being who still wants to keep me alive is a necromancer. Curse " "them all! Live or die, I’ll have my revenge on those that have wronged me." msgstr "" "Artık benim canlı kalmamı isteyen tek kişi kaldı o da bir nekromatik. " "Hepinize lanet olsun. Yaşasanız da ölseniz de umurumda değil! Bana " "yaptığınız yanlışın intikamını alacağım." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:379 msgid "See how you die when you spurn the help of Malin Keshar!" msgstr "Malin Keşnar’ın yardımını nefretle reddetmenin sonucunu görün!" #. [scenario]: id=07_A_Small_Favor #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:6 msgid "A Small Favor" msgstr "Küçük Bir Lütuf" #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:106 msgid "" "Fleeing from the city of his birth, Malin heads to the west. Soon he " "reunites with his teacher." msgstr "" "Malin doğduğu şehirden kaçtıktan sonra batıya gitti. Çok geçmeden öğretmeni " "ile buluştu." #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:111 #, fuzzy msgid "" "“For your final test as my apprentice, you will aid me in retrieving a " "book,” the necromancer says. “The book was... stolen from me long " "ago. Since it has personal value to me, think of the task as a small favor. " "I should warn you that it will require you to act against your countrymen of " "Wesnoth, since it was one of them who stole it from me.”" msgstr "" "‘Çırağım olarak son sınavında bir kitabı almama yardım edeceksin.’ dedi " "nekromatik. ‘Kitap uzun zaman önce çalınmıştı. Benim için kişisel değeri " "var. Bu görevi küçük bir lütuf olarak düşünüyorum. Yalnız seni uyarmalıyım; " "kitabı benden çalanlar Wesnoth’lu yurttaşların olduğundan bu görevde onlara " "karşı döğüşeceksin.’" #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:116 #, fuzzy msgid "" "Malin replies, “They are no longer countrymen of mine, since they have " "rejected me twice now.”" msgstr "" "Malin’in yanıtı gecikmedi - ‘Beni ikinci kez reddettiler. Onlar artık benim " "yurttaşlarım değil.’" #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:121 #, fuzzy msgid "" "Darken Volk continues, “Excellent. We travel, then, to the city of Tath. " "There is a lord of that city by the name of Karres. He was trained as a mage " "in his youth, and now uses his wealth to support a large number of mages in " "their studies. Among his library is the book we seek. We will need to break " "into his manor and seek the book inside.”" msgstr "" "Kara Volk devam etti: ‘Mükemmel. Tath şehrine doğru gideceğiz. Karres adında " "bir kent yöneticisi var. Gençliğinde bir büyücü olarak yetiştirildi. Şimdi " "servetini çalışmalarında çok çeşitli büyülere destek sağlamak için " "kullanıyor. Malikanesine girip kitabı aramamız lazım.’" #. [side] #. [side]: type=Apprentice Mage, id=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:133 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:23 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:22 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:56 msgid "Intruders" msgstr "Saldırganlar" #. [side]: type=General, id=Taylor #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:155 msgid "Taylor" msgstr "Taylor" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:203 msgid "Malin and Darken Volk enter the Mage Lord’s manor" msgstr "Malin ve Kara Volk’un Büyücü Komutanın malikanesine girmesi" #. [event] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:252 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:253 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:254 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:255 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:260 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:261 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:262 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:263 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:264 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:268 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:269 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:274 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:275 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:281 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:282 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:283 msgid "Night Watchman" msgstr "Gece Nöbetçisi" #. [event] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:256 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:257 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:258 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:259 msgid "Gate Guard" msgstr "Kapı Muhafızı" #. [event] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:270 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:277 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:284 msgid "Head Trainer" msgstr "Başöğretmen" #. [event] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:276 msgid "Townperson" msgstr "Kentli" #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:309 msgid "" "The stolen book lies within Lord Karres’s manor on the north end of the " "city. We cannot defeat the entire city guard, so we must stay hidden as long " "as possible. The cover of the night and this fog will aid us. Once we are " "seen by the night watchmen, we will have to make a run for it. Our forces " "are not strong enough to take the whole city." msgstr "" "Çalınan kitap, komutan Karres’in kentin kuzey ucundaki malikanesinde " "bulunuyor. Kent muhafızlarının tamamını yenemeyeceğimiz için mümkün " "olduğunca gizlenerek hareket etmeliyiz. Gecinin karanlığı ve bu sis bize " "yardımcı olacak. Gece nöbetçileri tarafından görüldüğümüz anda kitabı almış " "kaçıyor olacağız. Kuvvetlerimiz tüm şehri ele geçirecek kadar güçlü değil." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:313 msgid "" "Note: Only the units you recruit now will be available to you once inside." msgstr "" "Bilginize: İçerde sadece şimdi askere aldığınız birimler kullanılabilecektir." #. [message] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:340 msgid "" "Sir! Undead creatures are coming out of the forest! Wake the guard " "immediately!" msgstr "" "Efendim! Ormandan yarı ölü yaratıklar geliyor! Muhafızları uyandırın hemen!" #. [message]: speaker=Taylor #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:344 msgid "To arms, men!" msgstr "Silah başına!" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:385 msgid "Ooouuuh! It burns... burrrrnnns..." msgstr "Ooouuuh! Yanıyor... yanıyorrrrr..." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:389 msgid "What in the name of all demons of hell was this thing?" msgstr "Cehennemdeki tüm şeytanlar adına, bu şey de neydi?" #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:393 msgid "" "This was the impact of what is known as holy water among common people. It " "is brewed in a complicated and mysterious procedure only known to a few " "priests and often used to fight resurrected creatures." msgstr "" "Bu çoğu kişinin iyi bildiği kutsal sudur. Silahlara gizemli hasar yeteneği " "verir ve özellikle mezar kaçkınlarına karşı kullanılır." #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:447 msgid "Here is the entrance! Hurry!" msgstr "Giriş burası! Acele et!" #. [scenario]: id=08_A_Small_Favor2 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:6 msgid "A Small Favor — Part 2" msgstr "Küçük Bir Lütuf - 2. Bölüm" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:63 msgid "Find the mage Lord Karres" msgstr "Büyücü Komutan Karres’i bul" #. [unit]: type=Arch Mage, type=Great Mage, id=Lord Karres #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:119 msgid "Lord Karres" msgstr "Komutan Karres" #. [do] #. [event] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:127 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:185 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:136 msgid "Guard" msgstr "Muhafız" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:354 msgid "" "Malin and Darken Volk enter the mage lord’s manor, quickly closing the heavy " "gates behind them." msgstr "" "Malin ve Kara Volk büyücü komutanın malikanesine girip ağır kapıları " "arkalarından hemen kapatırlar." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:359 #, fuzzy msgid "" "That gate won’t hold back the soldiers for more than a few hours. We’d " "better hurry." msgstr "Bu kapılar askerleri bir kaç saatliğine tutar. Acele edersek iyi olur." #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:379 msgid "" "I feel the breaking of an illusion spell. The book must be in the great " "hall, in the northwest corner of the manor. Let us move quickly now!" msgstr "" "Bir gözbağcılık büyüsünün bozulduğunu hissediyorum. Kitap malikanenin " "kuzeybatı köşesindeki büyük holde olmalı. Çabuk oraya gidelim!" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:386 #, fuzzy msgid "Move through the passageway in the northwest leading to the great hall" msgstr "Kuzeydoğudaki büyük hole açılan koridora git" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:414 msgid "I think I have found the passage to the great hall. Follow me quickly!" msgstr "Büyük hole açılan bir koridor buldum sanırım. Çabuk beni takip edin!" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:432 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:463 msgid "" "As dawn breaks, the city guards force their way into the manor and capture " "the two necromancers." msgstr "" "Şafak sökerken, kent muhafızları malikane içinde yollarını kesip iki " "nekromatiği yakaladı." #. [scenario]: id=09_A_Small_Favor3 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:6 msgid "A Small Favor — Part 3" msgstr "Küçük Bir Lütuf - 3. Bölüm" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:94 msgid "Find the book" msgstr "Kitabı bul" #. [event] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:112 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:113 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:114 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:141 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:142 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:143 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:144 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:145 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:146 msgid "Guardian" msgstr "Ağır Muhafız" #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:221 msgid "I feel the book is very close, somewhere to the northwest." msgstr "Kitabın çok yakında, kuzeybatıda bir yerde olduğunu hissediyorum." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:317 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:405 msgid "We’ve got the book, but now how do we get out of here?" msgstr "Kitabı aldık, fakat buradan dışarı nasıl çıkacağız?" #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:321 msgid "" "There’s a small tunnel in the cellar to the northeast. It will lead us far " "enough out of the city that we can escape pursuit." msgstr "" "Kuzeydoğudaki bodrumda küçük bir tünel var. Tünel bizi takipten " "kurtulabilecek kadar şehrin dışına götürecektir." #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:330 msgid "Escape via the tunnel in the northeast cellar" msgstr "Kuzeydoğu mahzenindeki tünelden kaç" #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:351 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:442 msgid "Phew! Let’s get out of here." msgstr "Üff! Gidelim, buradan." #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:384 msgid "Escape the manor" msgstr "Konaktan Kaçış" #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:412 msgid "Wait, you aren’t leaving me behind, are you?" msgstr "Bekle, beni burada bırakmayacaksın, değil mi?" #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:423 msgid "You have served me well, my apprentice." msgstr "Bana iyi hizmet ettin, çırağım." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:427 msgid "" "As he heads into the tunnel Darken Volk collapses its entrance, leaving " "Malin to be captured and executed by the city guards." msgstr "" "Kara Volk tünele girer girmez, Malin’in kent muhafızları tarafından " "yakalanıp öldürülmesi için girişi kapattı." #. [scenario]: id=10_Alone_at_Last #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:6 msgid "Alone at Last" msgstr "Sonunda Yalnız" #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:18 #, fuzzy msgid "" "As he enters the tunnel underneath Lord Karres’s manor, Darken Volk turns " "and, with a word and gesture causes the entrance to collapse. The two " "necromancers turn and begin walking down the pitch-black tunnel, temporarily " "safe from pursuit." msgstr "" "Komutan Karres’in malikanesinin altındaki tünele girer girmez, Kara Volk " "döndü ve bir söz ve el hareketi ile girişin kapanmasını sağladı. İki " "nekromatik kapkara tünelde şimdilik takip edilmediklerinden emin olarak " "ilerlemeye başladılar." #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:23 msgid "" "They continue walking through the damp, cold air all through the morning and " "day, finally emerging as the last rays of sun sink below the horizon." msgstr "" "Rutubetli ve soğuk tünelde sabahtan akşama kadar yürüdüler. Sonunda güneşin " "son ışıkları ufuktan kaybolurken tünelden çıktılar." #. [side] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:90 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:128 msgid "Wesnothians" msgstr "Vesnotlular" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:154 msgid "Take the book back from Darken Volk" msgstr "Kitabı Kara Volk’tan geri al" #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:236 msgid "" "Well, we made it out. We got your precious book. What’s in it, anyway? And " "what do we do now?" msgstr "" "Güzel, kıymetli kitabını aldık. İçinde her ne varsa? Şimdi ne yapıyoruz?" #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:240 #, fuzzy msgid "‘We’? We do nothing. You are no longer my apprentice." msgstr "Biz mi? BİZ hiçbir şey yapmıyoruz. Artık çırağım değilsin." #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:254 msgid "Now give the book to me." msgstr "Şimdi kitabı bana ver." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:258 msgid "" "Darken Volk grabs the mysterious book from Malin’s hands and stalks away." msgstr "" "Kara Volk gizemli kitabı Malin’in elinden kaptı ve azametle yürüyüp " "uzaklaştı." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:263 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:274 msgid "You can’t just leave me here!" msgstr "Beni burada tek başına bırakamazsın!" #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:270 msgid "Now go your own way, and I will go mine." msgstr "Sen kendi yoluna git ben de benimkine." #. [message]: role=advisor #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:298 msgid "Master, do you not see? He has merely been using you to get that book!" msgstr "Üstat, görmüyor musun? Kitabı almak için seni kullanıyordu." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:302 msgid "What do you mean?" msgstr "Ne demek istiyorsun?" #. [message]: role=advisor #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:306 msgid "" "He cares not about your noble quest to push back the orcs. He needed your " "help to fight the mages! The book is rightfully yours!" msgstr "" "Onun derdi senin asil maceranda orkları geri püskürtmek için yardımcı olmak " "değildi. Büyücülerle döğüşmek için senin yardımına ihtiyacı vardı! Kitap " "senin hakkındır!" #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:310 msgid "Wait!" msgstr "Bekle!" #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:314 msgid "" "All of the training you gave me, that was just so I would help you get that " "book! Return it to me now, or I will take it by force." msgstr "" "Bana verdiğin bütün eğitim, sadece kitabı almak için sana yardım etmem " "içinmiş! Şimdi onu bana getir yoksa zorla almasını bilirim." #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:318 msgid "You are even more of a fool than I thought." msgstr "Düşündüğümden de aptalmışsın." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:356 msgid "" "You let me believe Parthyn would accept me back so when they didn’t I would " "be willing to attack my own countrymen!" msgstr "" "Beni Partin’e geri kabul edeceklerine inandırdın. Böylece, kabul etmedikleri " "takdirde kendi yurttaşlarıma saldırmaya razı olacaktım!" #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:360 msgid "" "What you let yourself believe is no fault of mine. Cease your foolish " "prattle. I gave you more power than you could have possibly dreamed. Use it " "to fight the orcs that annoy you so, not me." msgstr "" "Kendini neye inandırdığın umurumda değil. Çocukça laflar etmeyi bırak. Hayal " "bile edemeyeceğin kadar büyük bir güç verdim sana. Gücünü seni sinirlendiren " "orklara karşı kullan, bana karşı değil." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:364 msgid "" "So it is true! You took my home away from me. You took Drogan away. Now that " "all of that is gone, I will at least keep the fruits of my labors." msgstr "" "Demek doğruymuş! Benden yurdumu aldın, Drogan’ı aldın. Şimdi bunların hepsi " "elimden gitti. En azından çabalarımın semeresi elimde kalacak." #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:368 msgid "Hardly. I will crush you easily." msgstr "Zor! Seni kolayca ezerim." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:372 msgid "Perhaps, but I have nothing left to lose." msgstr "Belki, ama kaybedecek bir şeyim kalmadı." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:420 msgid "Now you shall pay for what you have done to me." msgstr "Şimdi bana yaptıklarının bedelini ödeyeceksin." #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:424 msgid "" "Done? I have done nothing but give you an opportunity. You have chosen your " "own path. Now leave me alone!" msgstr "" "Ne yapmışım? Sana bir fırsat vermekten başka bir şey yapmadım. Sen kendi " "yolunu kendin seçtin. Şimdi beni yalnız bırak!" #. [unit]: type=Paladin, id=Sir Cadaeus #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:447 msgid "Sir Cadaeus" msgstr "Bay Kadageyus" #. [message]: speaker=Sir Cadaeus #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:473 msgid "" "Your travels in this region have not gone unnoticed, foul necromancers! We " "have been tracking you for weeks, with our purpose renewed this morning upon " "hearing of the disaster you wreaked upon the goodly city of Tath." msgstr "" "Bu bölgede kimseye farkettirmeden yolculuk edemezsiniz aptal nekromatikler! " "Sizi haftalardır izliyorduk. Dindar Tath şehrinde bu sabah verdiğiniz zararı " "duyunca hemen harekete geçtik." #. [message]: speaker=Sir Cadaeus #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:477 msgid "" "Do not even think of running away — my horsemen can easily catch you. Yes, " "on this day you shall have to answer for your innumerable crimes." msgstr "" "Kaçmayı aklınıza bile getirmeyin - süvarilerim sizi kolayca yakalar. Bugün " "suçlarınızın bedelini ödeyeceksiniz." #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:481 msgid "" "We’ll see how well your pompous words protect you from the blades of the " "undead once I have finished this upstart." msgstr "" "Bu sonradan görme ile işimi bitirdikten sonra, gururlu sözlerinizin yarı " "ölülerin kılıçlarından sizi nasıl koruyacağını göreceğiz." #. [message]: speaker=Dela Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:588 msgid "" "I told you, Malin, that I would find you again, and I have kept my word. I " "will not suffer you to bring any further harm to my people, and so you will " "not live to see another sunset." msgstr "" "Seni tekrar bulacağımı söylemiştim, Malin. İşti sözümü tuttum. Halkıma " "verdiğin zararların bedelini sana ödeteceğim. Bir daha gün doğuşunu " "göremeyeceksin!" #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:592 msgid "" "You wrong me, sister. I have only tried to help. Have you not seen fewer " "orcs this past summer?" msgstr "" "Yanlışın var, kız kardeşim. Ben sadece yardım etmek istedim. Bu yaz daha az " "ork görmedin mi?" #. [message]: speaker=Dela Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:596 msgid "I will not listen to any more of your lies. Men, attack!" msgstr "Senin yalanlarını artık dinlemiyorum. Askerler, saldırın!" #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:608 msgid "With my dying breath I curse you, Malin the Damned!" msgstr "Nefesim kuruyana kadar sana lanet olsun, melûn Malin!" #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:612 msgid "Now I’ve just got to get that book out of the battleground!" msgstr "Şimdi bu kitabı savaş alanından götüreceğim!" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:619 msgid "Bring the book back to Malin’s castle" msgstr "Kitabı Malin’in kalesine geri getir" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:634 msgid "" "Pick up the book by moving a unit onto it. Bats and ghosts cannot carry the " "book." msgstr "Bir birime kitabı aldırın. Yarasalar ve hayaletler kitabı taşıyamaz." #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:679 msgid "I have the book." msgstr "Kitabı aldım." #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:700 msgid "I am sorry master, that is too heavy for me." msgstr "Özür dilerim, üstat. Benim için çok ağır." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:734 msgid "" "The paladins will not be able to pursue me through the mountains, and Dela " "will not dare take the soldiers too far from Parthyn." msgstr "" "Kutsal Şövalyeler dağlarda izimi süremezler. Dela da askerlerini Partin’den " "çok uzaklaştırmaya cesaret edemez." #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:18 #, fuzzy msgid "“To become a lich, one must first die.”" msgstr "‘Umacı haline gelmek için önce ölmek gerekir.’" #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:23 #, fuzzy msgid "" "So reads the book that Malin has reclaimed. “The spells of necromancy " "bind the spirit, but only once it has been unbound from the body. To become " "a lich, the mage must make the necessary incantations with his dying " "breaths. He thus binds his own spirit in much the same way necromancers bind " "the spirits of others. Because he retains his own will, however, the lich " "can call upon the awesome powers of the spirit world.”" msgstr "" "Böylece, Malin geri aldığı kitabı okumayı sürdürdü. ‘Nekromanlık büyüleri " "ruhu bağlar, fakat sadece ruh bedenden ayrılmışsa bu mümkün olur. Umacılığı " "kazanmak için büyücünün gerekli büyüleri kuruyan nefesiyle yapması gerekir. " "Böylece, nekromatiğin başkalarının ruhu bağladığı yönteme çok benzeyen bir " "yöntemle büyücü kendi ruhunu kendine bağlar. Kendini kendi isteği ile elinde " "tuttuğundan dolayı bir umacı ruhlar dünyasının korkunç güçlerini " "çağırabilir.’" #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:28 msgid "" "The words, and the idea, stick in the back of his mind. With all of Wesnoth " "forbidden to him, Malin finds refuge in a nameless frontier village where " "few questions are asked. When word filters to the town that Parthyn has been " "overrun by orcs, it rekindles hatred within him. With renewed purpose, he " "raises his undead minions and travels northward." msgstr "" "Büyüleri ve ana fikri iyice belleğine kazıdı. Wesnoth’a girmesi " "yasaklandığından, çok az soru sorulan isimsiz bir sınır köyünde sığınacak " "bir yer buldu. Söylentilere bakılırsa, Partin orklar tarafından istila " "edilmişti. Bu haberle kini tekrar canlandı. Amacını tekrar gözden geçirerek, " "yarı ölü kölelerini uyandırıp kuzeye doğru hareket etti." #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:33 msgid "" "Malin soon finds the track of an enormous orc army, and follows them until " "he reaches their camp. As he sees the number of orcs, the enormity of his " "quest begins to dawn on him. He attacks the camp anyway but is quickly " "driven back, and badly injured by a thrown orcish dagger as he retreats. He " "finds refuge in a small cave." msgstr "" "Malin çok geçmeden devasa bir ork ordusunun izini buldu ve ork kampına " "ulaşana kadar iz sürdü. Orkların sayısını gördüğünde, araştırmasının önemi " "ortaya çıkmaya başladı. Kampa yine de saldırdı fakat hemen geri püskürtüldü " "ve geri çekilirken fırlatılan bir ork hançeri ile kötü şekilde yaralandı. " "Hemen sığınacak küçük bir mağara buldu." #. [side] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:64 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:97 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:117 msgid "Trolls" msgstr "Troller" #. [unit]: type=Ancient Wose, id=Dumdumbadoom #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:259 msgid "Dumdumbadoom" msgstr "Dumdumdadum" #. [message]: role=advisor #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:276 msgid "Master, you are gravely injured!" msgstr "Üstat, kötü yaralanmışsın!" #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:280 msgid "" "I won’t go down like this, felled by an orc’s blade. I won’t see them defeat " "me!" msgstr "" "Bu şekilde, bir ork bıçağı ile kesilip yere düşmek istemiyorum. Onların beni " "yendiğini görmek istemiyorum!" #. [message]: role=advisor #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:284 msgid "There is another way, master. Remember the book..." msgstr "Başka bir yol daha var, üstat. Kitaba bak bakalım..." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:288 msgid "" "Yes... yes. The orcs are too strong for me now, but once I have undergone " "the transformation they’ll begin to fall before me. And I will continue to " "hound them until the last one falls!" msgstr "" "Evet... elbette. Orklar benim için çok kuvvetli, fakat kendimi dönüştürürsem " "yenilen onlar olacaktır. Böylece, sonuncusu düşene kadar onları avlamayı " "sürdürebileceğim!" #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:292 msgid "Leave me now while I prepare." msgstr "Beni şimdi yalnız bırak, hazırlanacağım." #. [message]: role=advisor #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:296 msgid "Yes, master." msgstr "Peki, üstat." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:303 msgid "" "With his last bits of strength, Malin assembles an altar as the book " "instructs." msgstr "Malin gücünün son kırıntısıyla kitapta yazdığı gibi bir sunak yaptı." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:327 msgid "I pray that I am strong enough to complete the spell." msgstr "Büyüyü tamamlamaya yetecek gücüm vardır, umarım." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:331 msgid "I’m ready. Do it." msgstr "Hazırım. Şimdi!" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:386 msgid "There is darkness..." msgstr "Burası karanlık..." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:391 msgid "and peace..." msgstr "ve huzur..." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:396 msgid "for a moment." msgstr "bir an için." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:402 msgid "" "Then they are replaced by a pulling, a pain too strong to resist, and then..." msgstr "Ardından bunlar yerini dayanılmaz bir acıya bıraktı ve..." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:407 msgid "by emptiness." msgstr "boşluk." #. [side]: type=Lich, id=Mal Keshar #. [unit]: type=Lich DiD, id=Mal Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:418 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:34 msgid "Mal Keshar" msgstr "Mal Keşnar" #. [message]: speaker=Mal Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:434 msgid "AAAaaiiigghh!!" msgstr "" #. [message]: speaker=Mal Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:439 msgid "The cold, it burns!" msgstr "Soğuk, yakıyor!" #. [message]: speaker=Mal Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:443 msgid "I need warmth... life... I sense some here!" msgstr "Sıcaklığa ihtiyacım var... yaşam... Burada bir şey hissediyorum!" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:496 msgid "Regain your strength" msgstr "Gücünü yeniden kazan" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:500 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:599 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:78 msgid "Destruction of Mal Keshar" msgstr "Mal Keşnar’ın yok edilmesi" #. [message]: speaker=Mal Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:538 msgid "Yes! I can draw energy even from these insignificant creatures." msgstr "Evet! Bu değersiz yaratıklardan bile enerji emebiliyorum." #. [message]: speaker=Mal Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:566 #, fuzzy #| msgid "" #| "There, in along this old road, I sense a place worthy of being my home. " #| "From there I will build by armies. But I am still too weak to clear the " #| "vermin from it. I must finish regaining my strength." msgid "" "There, in along this old road, I sense a place worthy of being my home. From " "there I will build my armies. But I am still too weak to clear the vermin " "from it. I must finish regaining my strength." msgstr "" "Orada, evim olmaya çok uygun bir yerin varlığını hissediyorum. Orada kendi " "ordularımı kurabilirim. Fakat burayı temizlemek için hala çok zayıfım. " "Gücümü geri kazanmayı sürdürmeliyim." #. [message]: speaker=Mal Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:570 msgid "" "I will need a castle from which to call upon my soldiers. I sense one nearby." msgstr "" "Askerlerimi çağırmak için bir kaleye ihtiyacım olacak. Yakınlarda böyle bir " "yerin varlığını hissediyorum." #. [message]: speaker=Mal Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:588 msgid "Yes, this will do until I can take my new home." msgstr "Evet, yeni yurdumu ele geçirene kadar burası idare eder." #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:595 msgid "Clear your new home of trolls" msgstr "Yeni evini trollerden temizle" #. [message]: speaker=Dumdumbadoom #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:692 msgid "" "Who has awoken me from my slumber? Undead? I shall not suffer the existence " "of such foul creatures." msgstr "" "Beni uykumdan kim uyandırdı? Yarı ölüler mi? Böyle aptal yaratıkların " "varlığına tahammül edemem." #. [message] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:710 msgid "AAAaaaggghhhh!! ..." msgstr "" #. [scenario]: id=12_Endless_Night #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:6 msgid "Endless Night" msgstr "Sonsuz Gece" #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:14 msgid "" "Years pass. Every summer when the mountain passes become clear, the lich " "sends his soldiers to attack the orcs, removing any human, elven, or " "dwarvish patrols that get in the way. Every year the undead inflict some " "damage before being repelled and retreating to the caves." msgstr "" "Yıllar geçiyor. Dağ geçitlerinin açıldığı her yaz umacı askerlerini orklara " "saldırmaya, insan, elf veya cüce devriyeleri yolunun üzerinden kaldırmaya " "gönderiyordu. Her yıl yarı ölüler geri püskürtülmeden veya mağaralarına " "dönmeden önce daima biraz zarar veriyorlardı." #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:19 msgid "" "Rumors circulate of a lich that preys on scouting patrols. A hero, gathering " "his loyal troops to him, decides to put an end to the evil." msgstr "" "Öncü devriyeleri avlayan bir umacının varlığına dair söylentiler " "dolaşıyordu. Bir kahraman sadık askerlerini toplayarak bu kötülüğe bir son " "vermeye karar verdi." #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:74 msgid "Defeat the foolish hero" msgstr "Aptal kahramanı yen" #. [unit]: type=Assassin, id=Foolish Hero #. [unit]: type=Dwarvish Lord, id=Foolish Hero #. [unit]: type=Elvish Marshal, id=Foolish Hero #. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Foolish Hero #. [unit]: type=Royal Guard, id=Foolish Hero #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:139 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:162 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:180 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:203 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:226 msgid "Foolish Hero" msgstr "Aptal Kahraman" #. [message]: speaker=Foolish Hero #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:284 msgid "Your doom is at hand, foul lich! I shall bring you down by my own hand." msgstr "Kaderin elimde aptal Umacı! Seni kendi ellerimle öldüreceğim." #. [message]: speaker=Mal Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:288 msgid "" "The only doom at hand is yours, if you do not leave now. Go back to your " "manors and taverns, and do not trouble me further." msgstr "" "Eğer şimdi çekip gitmezsen kaderin benim elimde kalacak. Dön evine, benim " "başıma dert açma." #. [message]: speaker=Foolish Hero #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:300 msgid "" "You have preyed on too many of my boys. I have come here to end this, once " "and for all." msgstr "" "Çocuklarımdan çoğunu avladın. Buraya sonsuza kadar bunu bitirmeye geldim." #. [message]: speaker=Mal Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:304 msgid "Not even real soldiers. I will sweep you aside." msgstr "Gerçek asker bile değiller. Seni de süpürüp bir kenara yığacağım." #. [message]: speaker=Foolish Hero #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:316 msgid "" "Your kind is an abomination. I am here to see that you inflict no more harm " "on the spirits that have passed on." msgstr "" "Türünüz son derece iğrenç. Ölenlerin ruhlarına artık zarar vermemenizi temin " "etmek için buradayım." #. [message]: speaker=Mal Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:320 msgid "" "Fool! By leaving your forests and coming into my domain, you have sacrificed " "your own spirits." msgstr "" "Aptal! Ormanlarını bırakıp benim bölgeme gelmekle kendi ruhunu kurban etmiş " "olursun." #. [message]: speaker=Foolish Hero #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:332 #, fuzzy msgid "" "I’ve been itching for a chance to break some bones with my hammer, and now " "you’ve given me cause. Goodness knows you’ve got plenty of bones over there." msgstr "" "Çekicimle biraz kemik kırmak için dayanılmaz bir istek duyuyorum. Asıl erdem " "kemiklerin nerede bol bulunacağını bilmektir." #. [message]: speaker=Mal Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:336 msgid "" "Go back to your tunnels and your mines, and do not trouble me unless you " "want your hammers to work for me once you are dead." msgstr "" "Çekicinizin öldükten sonra emrimde çalışmasını istemiyorsanız, tünellerinize " "ve madenlerinize geri dönün ve bana sorun çıkarmayın." #. [message]: speaker=Foolish Hero #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:340 msgid "" "Hear that boys, he’s threatening us! It’s time he learned what real dwarves " "are made of." msgstr "" "İşittiniz mi çocuklar, bizi tehdit ediyor! Gerçek cücelerin neler " "yapabildiğini öğrenmenin zamanıdır." #. [message]: speaker=Foolish Hero #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:352 msgid "" "So, I’ve finally found your lair, lich. You, who have been attacking the " "orcs for years and have destroyed many of our tribes." msgstr "" "Sonunda inini buldum, Umacı. Yıllardır orklara saldırarak çetelerimden " "çoğunu imha ettin." #. [message]: speaker=Mal Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:356 msgid "" "Orcs? It is you who have forced me to choose the dark path, and it is you " "who ended my mortal life and made me turn into a lich. I am actually " "grateful to you for coming here, foolish hero. My hatred toward your race " "makes me stronger and I again get a chance to kill orcs!" msgstr "" "Orklar mı? Bu karanlık yolu seçmeme, fani yaşamımı sonlandırıp, bir Umacıya " "dönüşmeme sebep olan sizsiniz. Sizi burada görmekten ne kadar memnun " "olduğumu anlatamam, şapşal kahraman. Bana tekrar orkları öldürme şansı " "verdiniz! Irkınıza duyduğum kin beni daha da güçlendiriyor." #. [message]: speaker=Foolish Hero #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:360 msgid "" "Nothing will stop me from taking revenge for my father who died at your hand " "and for the rest of my people you and your minions have killed, lich. Orcs, " "attack! The one who brings me his skull gets a bag of gold." msgstr "" "Sen ve kölelerin tarafından katledilen halkımın ve senin ellerinde ölen " "babamın intikamını almaktan beni hiçbir şey alıkoyamaz, Umacı. Orklar, " "saldırın! Kellesini getirene bir kese altın var." #. [message]: speaker=Mal Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:374 msgid "" "Is there an endless supply of foolish heroes with death wishes? Honestly, " "where do you all come from?" msgstr "" "Ölmeye istekli aptal kahraman sayısı sınırsız mı? Gerçekten, geldiğiniz " "yerde sizden daha çok var mı?" #. [message]: speaker=Foolish Hero #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:410 msgid "Well, that is the end of his evil ways." msgstr "Güzel, kötü yolunun sonu budur." #. [message]: role=second #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:414 msgid "" "I wonder who he was in life, before falling into the evil ways that led him " "to today." msgstr "" "Onu bugünlere getiren kötü yollara düşmeden önce kimdi çok merak ediyorum." #. [message]: speaker=Foolish Hero #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:418 msgid "" "Once he chose this unlife for himself and his soldiers, he forfeited any " "claim to our compassion. Does it even matter who he was?" msgstr "" "Kendisi ve askerleri için bu yarı ölülük kendi seçimi olduğundan bizden " "merhamet dileme hakkını kaybetti. Kim olduğunun ne önemi var?" #. [message]: role=second #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:422 msgid "No, I suppose it does not." msgstr "Hayır, öyle olduğunu sanmam." #. [unit_type]: id=Apprentice Mage, race=human #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-mage.cfg:4 msgid "Apprentice Mage" msgstr "Büyücü Çırağı" #. [unit_type]: id=Apprentice Mage, race=human #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-mage.cfg:18 msgid "" "Trained in swordsmanship as a boy and the magical arts as a young man, Malin " "Keshar is talented at both but an expert in neither." msgstr "" "Bir çocuk olarak silahşörlükte, bir genç olarak sihir sanatlarında eğitim " "alan Malin Keşnar her ikisinde de yetenekliydi ama hiçbirinde uzman değildi." #. [attack]: type=blade #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-mage.cfg:23 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-necromancer.cfg:22 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/dark-mage.cfg:23 msgid "short sword" msgstr "kısa kılıç" #. [attack]: type=impact #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-mage.cfg:32 msgid "magic blast" msgstr "sihir hüzmesi" #. [unit_type]: id=Apprentice Necromancer, race=human #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-necromancer.cfg:4 msgid "Apprentice Necromancer" msgstr "Nekromatik Çırağı" #. [unit_type]: id=Apprentice Necromancer, race=human #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-necromancer.cfg:17 msgid "" "Despite his increased magical powers, Malin holds on to his short sword as " "his melee weapon of choice." msgstr "" "Artmış sihir yeteneklerine rağmen Malin kısa kılıcını yakın döğüşte bir " "seçenek olarak yanında taşır." #. [attack]: type=cold #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-necromancer.cfg:31 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/dark-mage.cfg:35 msgid "chill wave" msgstr "soğuk dalga" #. [attack]: type=arcane #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-necromancer.cfg:43 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/dark-mage.cfg:47 msgid "shadow wave" msgstr "gölge dalgası" #. [unit_type]: id=Dark Mage, race=human #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/dark-mage.cfg:4 msgid "Dark Mage" msgstr "Kara Büyücü" #. [unit_type]: id=Dark Mage, race=human #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/dark-mage.cfg:18 msgid "" "Although Malin’s sword has grown rusty from lack of proper care, his " "increasing skill with magic more than compensates." msgstr "" "Malin’in kılıcı bakımsızlıktan pas içinde kalmışsa da sihirle arttırılmış " "yetenekleri bu olumsuzluğu ortadan kaldırır." #. [unit_type]: id=Frontier Baroness, race=human #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/frontier-baroness.cfg:6 msgid "female^Frontier Baroness" msgstr "Hudut Baronesi" #. [unit_type]: id=Frontier Baroness, race=human #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/frontier-baroness.cfg:23 msgid "" "On the frontiers of Wesnoth, all able-bodied men and women must be able to " "defend the town at need. While the men are most often trained in the use of " "sword or bow, the women learn the use of staff and sling. The most " "proficient are more than a match for any orcs foolish enough to engage them " "in combat." msgstr "" "Wesnoth’un sınır bölgelerinde kenti savunabilecek herkesin kadın ya da erkek " "olmasına bakılmaksızın savaşması istenir. Erkekler çoğunlukla kılıç ve yay " "kullanmak üzere eğitilirken kadınlar sopa ve sapan kullanmayı öğrenirler." #. [attack]: type=impact #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/frontier-baroness.cfg:63 msgid "staff" msgstr "asa" #. [attack]: type=impact #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/frontier-baroness.cfg:72 msgid "sling" msgstr "sapan" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:12 msgid "I’m not ready to die..." msgstr "Ölmeye hazır değilim..." #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:28 msgid "" "Fool boy! You have allowed my death, and now none in this world will aid you." msgstr "" "Aptal çocuk! Ölmeme izin verdin. Artık bu dünyada sana yardım edecek kimse " "kalmadı." #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:44 msgid "No! I will not fall this close to achieving the goal of so many years!" msgstr "Hayır! Bunca yıldan sonra tam amacıma ulaşmışken ölmeyeceğim!" #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:57 msgid "" "Your incompetence at this simple task is appalling. You will never grow " "strong enough to be of use to me." msgstr "" "Bu basit görevdeki yeteneksizliğin dehşet verici. Asla benden yaralanacak " "yeterliliğe ulaşamayacaksın." #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:73 msgid "Then my battle against the orcs is lost!" msgstr "Sayende orklara karşı savaşta yenildim!" #~ msgid "Any zombies out there?" #~ msgstr "Buranın dışında yaşayan ölü var mı?" #~ msgid "Don’t say that!" #~ msgstr "Bunu söyleme!" #~ msgid "What?" #~ msgstr "Ne?" #~ msgid "That!" #~ msgstr "Bu!" #~ msgid "The ‘zee’ word. Don’t say it!" #~ msgstr "'Z' harfi. Söyleme onu!" #~ msgid "Why not?" #~ msgstr "Neden olmasın?" #, fuzzy #~ msgid "Because it’s ridiculous!" #~ msgstr "Çünkü gülünç" #~ msgid "Well... are there any?" #~ msgstr "Güzel... başka bir şey varmı?" #~ msgid "I don’t see any. Maybe it’s not as bad as all that." #~ msgstr "Hiçbir şeş görmüyorum. Belki o kadar da kötü değildir." #~ msgid "Oh, no, wait, there they are." #~ msgstr "Oh, hayır, bekle, onlar burada." #~ msgid "Descent Into Darkness" #~ msgstr "Karanlığa Dalış" #~ msgid "Phew! Let’s get out of here" #~ msgstr "Üff! Gidelim, buradan." #~ msgid "Door" #~ msgstr "Kapı" #~ msgid "Become a Lich" #~ msgstr "Umacı haline gelmek" #~ msgid "AAAAAAAAAAaaaaaaaiiiiiiiiiggggggggghhhhhh!!!!!!!" #~ msgstr "AAAAAAAAAAaaaaaaaiiiiiiiiiyyyyyy!!!!!!!" #~ msgid "AAAAAAAaaaaaaaggggggghhhhhhh!!!!...... . . . ." #~ msgstr "AAAAAAAâââââââââaaaaaaaaaaaaaaah!!!!...... . . . ." #~ msgid "Ghast" #~ msgstr "Yamyam" #~ msgid "" #~ "The ghast is a creature taken from humankind’s most primal nightmares. " #~ "Unlike their lesser cousins, ghouls and necrophages, ghasts are not " #~ "patient enough to wait for their victim to die from poison before " #~ "consuming the body. They attack directly with their enormous mouths, " #~ "trying to rip the flesh straight from their foes. Once their enemy is " #~ "defeated, they eat the rest of the body, gaining strength in the process." #~ msgstr "" #~ "Yamyam, insan türünün en baş kabuslarından alınmış bir yaratıktır. " #~ "Kuzenleri Gulyabani ve Leş Yiyenin tersine kurbanlarını yemek için " #~ "zehirleyip sonra da ölmesini beklemezler. Kocaman ağızlarıyla doğrudan " #~ "saldırıp düşmanlarından et parçaları koparmaya çalışırlar. Düşmanlarını " #~ "yendiklerinde güçlerini geri kazanmak için gövdenin kalanını yerler." #~ msgid "bite" #~ msgstr "ısırma" #~ msgid "Giant Rat" #~ msgstr "Dev Sıçan" #~ msgid "" #~ "Given an adequate supply of food, some rats can grow to truly impressive " #~ "sizes. They can also grow quite aggressive." #~ msgstr "" #~ "Uygun yiyecekler verildiğinde bazı sıçanlar inanılmaz şekilde " #~ "büyüyebilir. Bunlar üstelik oldukça saldırganca büyürler."