# « » # Northerner : Habitants du nord # WarBanner : Porteur de Bannière ? # Dragon Lord : Seigneur Dragon # Great Ogre : Ogre Géant # White Troll : Troll Blanc # Gold Mage : Mage d'Or # Elvish Vanquisher : Vainqueur elfe # mainline : principale (ou encore branche principale) # "ile zoctanol" (l 574) # mudpies : boules de boue # khalifa : khalifa # plunderer : pillard # Quand Grog parle "d'écrabouiller", on met "crabouiller" histoire de rendre son phrasé bancal # mudcrawler : # Quand un troll par de "bones" (morts-vivants) on traduit par "sac d'os" msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The_Sojournings_of_Grog-1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-02-26 22:37-0500\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Gari \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. [campaign]: id=The_Sojournings_of_Grog #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:23 #, fuzzy msgid "1: The Sojournings of Grog" msgstr "1: Les tribulations de Grog" #. [campaign]: id=The_Sojournings_of_Grog #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:27 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:151 #, fuzzy msgid "TSoG" msgstr "TSoG" #. [campaign]: id=The_Sojournings_of_Grog #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:31 #, fuzzy msgid "Grog (as starring in 'Under the Burning Suns') goes home. PART 1" msgstr "" "Grog (Vedette de « Sous les Soleils Brûlants ») rentre chez lui. PARTIE 1" #. [campaign]: id=The_Sojournings_of_Grog #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:36 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:159 #, fuzzy msgid "Whelp" msgstr "Chiot" #. [campaign]: id=The_Sojournings_of_Grog #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:36 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:159 #, fuzzy msgid "(Easy)" msgstr "(Facile)" #. [campaign]: id=The_Sojournings_of_Grog #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:37 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:160 #, fuzzy msgid "(Medium)" msgstr "(Normal)" #. [campaign]: id=The_Sojournings_of_Grog #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:37 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:160 #, fuzzy msgid "Grunt" msgstr "Grunt" #. [campaign]: id=The_Sojournings_of_Grog #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:38 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:161 #, fuzzy msgid "(Hard)" msgstr "(Difficile)" #. [campaign]: id=The_Sojournings_of_Grog #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:38 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:161 #, fuzzy msgid "Warrior" msgstr "Guerrier" #. [about] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:43 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:166 #, fuzzy msgid "Current maintainer" msgstr "Mainteneur actuel" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:45 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:168 #, fuzzy msgid "Elvish_Hunter" msgstr "Elvish_Hunter" #. [about] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:49 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:172 #, fuzzy msgid "Very special thanks to:" msgstr "Tous mes remerciements à :" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:51 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:174 #, fuzzy msgid "Anonymissimus" msgstr "Anonymissimus" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:54 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:177 #, fuzzy msgid "Kerth, for the Cactose sprites" msgstr "Kerth, pour les sprites des cactus" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:57 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:180 #, fuzzy msgid "Doug Kaufman, for the Wesnoth Score track" msgstr "Doug Kaufman, pour la musique « Wesnoth Score »" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:60 #, fuzzy msgid "JAP, for the drakes' and northerners' flags and the story screens" msgstr "" "JAP, pour les drapeaux drakes et des habitants du nord et pour les écrans de " "récit" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:63 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:186 #, fuzzy msgid "inferno8, for the Troll Warbanner sprites and unit from Era of Magic" msgstr "" "inferno8, pour les images et l'unité du porteur de bannière troll provenant " "de l'Ère de Magie" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:66 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:189 #, fuzzy msgid "pixelmind, for the Dragon Lord sprites and portrait" msgstr "pixelmind, pour le portrait et les sprites du Seigneur Dragon" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:69 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:192 #, fuzzy msgid "Daravel, for dialogue rewriting" msgstr "Darawel, pour la réécriture des dialogues" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:72 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:195 #, fuzzy msgid "SkyOne" msgstr "SkyOne" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:75 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:198 #, fuzzy msgid "Jacques_Fol, for the WML for Dragon Lord unit" msgstr "Jacques_Fol, pour le WML du Seigneur Dragon" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:78 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:201 #, fuzzy msgid "ZhayTee" msgstr "ZhayTee" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:81 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:204 #, fuzzy msgid "mich, for the multihex attack code" msgstr "mich, pour le code d'attaque multi-hex" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:84 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:207 #, fuzzy msgid "Phyreprooph, for NE and SE Cactose attack frames" msgstr "Phyreprooph, pour les images d'attaque NE et SE des cactus" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:87 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:210 #, fuzzy msgid "Monroid, for the Great Ogre sprite" msgstr "Monroid, pour l'image de l'ogre géant" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:90 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:213 #, fuzzy msgid "Dibs, mich and the Wesnoth Italian Forum, for the White Troll unit" msgstr "Dibs, mich et le forum Wesnoth Italien, pour l'unité du Troll Blanc" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:93 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:216 #, fuzzy msgid "Tet" msgstr "Tet" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:96 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:219 #, fuzzy msgid "SomeOneNamedMe, for the Gold Mage unit" msgstr "SomeOneNamedMe, pour l'unité du Mage d'Or" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:99 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:222 #, fuzzy msgid "JustinOperable, for the Troll Shaman (Zurg) portrait" msgstr "JustinOperable, pour le portrait du Shaman Troll (Zurg)" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:102 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:225 #, fuzzy msgid "shadowblack, for playtesting and feedback" msgstr "shadowblack, pour les tests et les retours de tests" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:105 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:228 #, fuzzy msgid "Zerovirus, for the Naga Hunter new sprite" msgstr "Zerovirus, pour le nouveau sprite du Chasseur Naga" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:108 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:231 #, fuzzy msgid "vonHalenbach, for one story screen" msgstr "vonHalenbach, pour un écran de récit" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:111 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:234 #, fuzzy msgid "OpenClipArt.org, for the heart AMLA image" msgstr "OpenClipArt.org, pour l'image du coeur AMLA" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:114 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:237 #, fuzzy msgid "Vendanna, for the Naga Jackla sprites" msgstr "Vendanna, pour le sprite du Naga Jackla" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:117 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:240 #, fuzzy msgid "Crow_T, for the Yeti portrait" msgstr "Crow_T, pour le portrait du Yéti" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:120 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:243 #, fuzzy msgid "" "Thand, for the Elvish Vanquisher sprites (recoloured by Elvish_Hunter for " "this campaign)" msgstr "" "Thand, pour les sprites du Vainqueur Elfe (recolorés ar Elvish_Hunter pour " "cette campagne)" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:123 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:246 #, fuzzy msgid "Tissia, for the Sea Serpent portrait" msgstr "Tissia, pour le portrait du Serpent de Mer" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:126 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:249 #, fuzzy msgid "battlestar, for the Giant Worms sprites" msgstr "battlestar, pour les sprites des Vers Géants" #. [about] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:130 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:253 #, fuzzy msgid "Campaign Design/Maintenance" msgstr "Design et maintenance de la campagne" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:132 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:255 #, fuzzy msgid "Peter Christopher (Eros)" msgstr "Peter Christopher (Eros)" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:135 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:258 #, fuzzy msgid "Thomas Hockings (Mars)" msgstr "Thomas Hockings (Mars)" #. [about] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:139 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:262 #, fuzzy msgid "Thanks to" msgstr "Merci à" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:141 The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:264 #, fuzzy msgid "" "Campaigns mainline and otherwise, off of whom we have 'borrowed' much code" msgstr "" "Campagnes principales et autres, desquelles nous avons « emprunté » du code" #. [campaign]: id=The_Sojournings_of_Grog #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:147 #, fuzzy msgid "2: The Sojournings of Grog" msgstr "2: Les Tribulations de Grog" #. [campaign]: id=The_Sojournings_of_Grog #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:154 #, fuzzy msgid "Grog (as starring in 'Under the Burning Suns') goes home. PART 2" msgstr "" "Grog (Vedette de « Sous les Soleils Brûlants ») rentre chez lui. PARTIE 2" #. [entry] #: The_Sojournings_of_Grog/_main.cfg:183 #, fuzzy msgid "JAP, for the drakes' and northerners' flags and several story screens" msgstr "" "JAP, pour les drapeaux drakes et des habitants du nord et pour de nombreux " "écrans de récit" #. [lua]: item_preshow #: The_Sojournings_of_Grog/lua/wml-tags.lua:111 #, fuzzy msgid "Take it" msgstr "Le prendre" #. [lua]: item_preshow #: The_Sojournings_of_Grog/lua/wml-tags.lua:112 #, fuzzy msgid "Leave it" msgstr "Le laisser" #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:46 #, fuzzy msgid "Those Sand Strewn Beaches" msgstr "Les Plages de Sable" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:71 #, fuzzy msgid "" "Grog and his companions set sail under the expert guidance of the Merfolk. " "Their luck held and they reached the mainland within a few days and without " "incident." msgstr "" "Grog et ses compagnons prirent la mer, guidés de main de maitre par les " "ondins. Naviguant sous des vents favorables et profitant de leur bonne " "étoile, ils atteignirent la côte en quelques jours et sans incidents." #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:75 #, fuzzy msgid "" "After Yechnagoth's empire collapsed the entire region feel into anarchy; " "tribal leaders and viscous brigands claimed the land and instilled their own " "reigns of terror. Peaceful communities were driven into the most desolate " "lands. The Nagas had infested the coastal waters and swamps, disrupting " "trade and pillaging the villages built around them. The deeper, cleaner seas " "were populated by the Mermen who strove to gain control of the vital " "waterways." msgstr "" "Après l'effondrement de l'empire de Yechnagoth, la région entière était " "tombée dans l'anarchie : des chefs de tribus et autres brigands visqueux " "avaient réclamé le territoire et avaient instauré leurs propres règnes de " "terreur. Les communités pacifiques avaient été repoussées dans les terres " "les plus désolées. Les Nagas avaient infesté les eaux et les marais côtiers, " "interrompant le commerce et pillant les villages construit autours d'eux." #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:79 #, fuzzy msgid "" "The arrival of an Elven ship guarded by Mermen was considered an invasion by " "the Nagas who seek to control all traffic around the mainland..." msgstr "" "L'arrivée d'un bateau elfe gardé par des ondins fut considérée comme une " "invasion par les Nagas, qui visaient à contrôler l'intégralité du traffic " "maritime..." #. [side] #. [side]: id=Melusand, type=Mermaid Diviner #. [side]: id=humanboss, type=General #. [side]: type=Death Knight, id=undeadboss #. [side]: type=General, id=humanboss1 #. [side]: type=Grog Great #. [side]: type=Grog Hero #. [side]: type=Gryphon, id=gryphonboss #. [side]: type=Highwayman_Peasant, id=humanboss2 #. [side]: type=Kaleh, id=Kaleh #. [side]: type=Master Bowman, id=humanboss #. [side]: type=Ogre, id=ogreboss #. [side]: type=Ranger_Peasant, id=humanboss3 #. [side]: type=Transport Galleon, id=Quenoth ship #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:89 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:52 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:77 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:56 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:77 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:47 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:70 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:92 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:84 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:221 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:98 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:132 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:158 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:124 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:83 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:95 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:100 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:71 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:126 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:186 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:237 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:181 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:236 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:303 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:367 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:294 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:318 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:212 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:233 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:331 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:388 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Flying_Above_the_Sands.cfg:35 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Flying_Above_the_Sands.cfg:91 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Shipwreck.cfg:40 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:51 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:219 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:238 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:429 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S3-Council_of_War.cfg:67 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S4-Conclusion.cfg:45 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/hack_start.cfg:36 #, fuzzy msgid "Goodies" msgstr "Gentils" #. [side]: type=Naga Warrior, id=nagaboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:113 #, fuzzy msgid "Nagas" msgstr "Nagas" #. [side] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:167 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:198 #, fuzzy msgid "Monsters" msgstr "Monstres" #. [side] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:191 #, fuzzy msgid "Villagers" msgstr "Villageois" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:280 #, fuzzy msgid "Grog must reach the signpost" msgstr "Grog doit atteindre le panneau indicateur" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:285 #, fuzzy msgid "Kill Naga leader (Bonus)" msgstr "Tuer le chef des Naga (Bonus)" #. [objective]: condition=lose #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:289 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:204 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:571 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:711 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:935 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:961 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:325 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1905 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2035 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2399 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:207 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:458 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:341 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:240 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:480 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:803 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:263 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1586 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:72 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:479 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:77 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:570 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:301 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:607 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:346 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:388 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:62 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:93 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:124 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:155 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:110 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:153 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:192 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:231 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:267 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:53 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:93 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:133 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:173 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:76 #, fuzzy msgid "Death of Grog" msgstr "Mort de Grog" #. [objective]: condition=lose #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:294 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:149 #, fuzzy msgid "Death of Esanoo" msgstr "Mort d'Esanoo" #. [objective]: condition=lose #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:298 #, fuzzy msgid "The ship is sunk before it lands its troops." msgstr "Le bateau est coulé avant d'avoir débarqué ses troupes." #. [objective]: condition=lose #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:302 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:208 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:579 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:715 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:943 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:965 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:333 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1913 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2047 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2411 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:219 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:474 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:349 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:248 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:492 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:815 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:275 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1598 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:84 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:491 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:81 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:313 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:619 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:366 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:404 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:131 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:170 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:209 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:244 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:280 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:77 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:117 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:157 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:197 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:157 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:80 #, fuzzy msgid "Time runs out" msgstr "Fin des tours atteinte" #. [unit]: type=Merman Entangler, id=Esanoo #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:349 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:342 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Flying_Above_the_Sands.cfg:152 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:281 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/hack_start.cfg:269 #, fuzzy msgid "Esanoo" msgstr "Esanoo" #. [message]: speaker=naga1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:387 #, fuzzy msgid "Hsss. Who goess there." msgstr "Hsss. Qui vient là." #. [message]: speaker=naga2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:392 #, fuzzy msgid "Itss those stinkingsss elvesss and the fishesss." msgstr "Cce ssont ces elfes puants et les poissssons." #. [message]: speaker=ship #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:397 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1173 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:23 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:238 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:284 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:292 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:309 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S3-Council_of_War.cfg:28 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S3-Council_of_War.cfg:53 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/unit-create.cfg:23 #, fuzzy msgid "Grog" msgstr "Grog" #. [message]: speaker=ship #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:399 #, fuzzy msgid "Grog and little Elves wan' to land..." msgstr "Grog et les petits elves veulent débarquer..." #. [message]: speaker=naga1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:405 #, fuzzy msgid "Soundss the alarmssses." msgstr "Ssonnez l'alarme." #. [message]: speaker=Esanoo #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:411 #, fuzzy msgid "" "Grog, Nagas only understand diplomacy when it is accompanied by the point of " "a spear." msgstr "" "Grog, les nagas ne comprennent la diplomacie que lorsqu'elle est accompagnée " "de la pointe d'une lance." #. [message]: speaker=Esanoo #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:429 #, fuzzy msgid "" "This ship has a large draught. We will not be able to sail it into the " "shallows." msgstr "" "Ce bateau a un fort tirant d'eau. Nous ne pourrons pas naviguer dans les " "eaux peu profondes." #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:434 #, fuzzy msgid "" "The ship is consigned to deep water. To land your troops bring it to the " "edge of the shallows and your troops will be disembarked automatically. " "Alternatively land your troops near the piers to the south-east." msgstr "" "Le bateau est consigné aux hauts-fonds. Pour débarquer vos troupes amenez-le " "aussi près que possible des eaux peu profondes ; elles débarqueront " "automatiquement. En guise d'alternative vous pouvez aussi débarquer vos " "troupes au niveau des pontons au sud-est." #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:485 #, fuzzy msgid "Hsss! Thissss issss Naga sseeaaasss. Keep outssss." msgstr "Hsss ! Cce ssont les eaux des Nagas. Partez." #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:566 #, fuzzy msgid "" "A living legend of the trek to defeat Yechnagoth at Zocthanol Isle, Grog has " "traveled so much of the known and unknown world he is now able to 'inspire' " "other units to fight better in combat." msgstr "" "Devenu une légende vivante suite à l'épopée ayant mené Yechnagoth à sa perte " "à l'île Zocthanotl, Grog a tellement voyagé qu'il est à présent capable " "« d'inspirer » les autres unités en combat, améliorant leur combattivité." #. [message]: speaker=mudcrawler #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:672 #, fuzzy msgid "" "Mrrrmm! Gurgle! Splorch! Glargle! Shholpoupl! Shhlop! Shhlorp! Shhlorp-Gup!" msgstr "" "Mmmmm! Gloups! Splorch! Glarps! Shholpoupl! Shhlop! Shhlorp! Shhlorp-Glup!" #. [message]: role=elf1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:679 #, fuzzy msgid "What, in the name of Eloh, is that?" msgstr "Au nom d'Eloh, qu'est-ce que c'est que ça ?" #. [message]: role=elf2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:686 #, fuzzy msgid "Lumps of animated mud? Whatever they are, strike them down!" msgstr "" "Des morceaux informes de boue animée ? Quoi qu'ils soient, détruisez-les !" #. [message]: role=elf1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:712 #, fuzzy msgid "Scorpions! Does any desert not have them?" msgstr "Des scorpions ! Existe-t-il un seul désert n'en ayant pas ?" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:748 #, fuzzy msgid "Grog says mudpies gone. Let's go." msgstr "Grog dit boules de boues parties. Allons-y." #. [message]: speaker=second_unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:754 #, fuzzy msgid "Phew, They are finally exterminated." msgstr "Pfiou, on les a enfin exterminés." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:759 #, fuzzy msgid "Let's go." msgstr "Allons-y." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:780 #, fuzzy msgid "Grog says mudpie dropped ring. Someone want ring?" msgstr "Grog dit boules de boue fait tomber anneau. Quelqu'un veut anneau ?" #. [message]: speaker=second_unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:786 #, fuzzy msgid "" "Ahh, what's this? It looks like a ring. Must be whatever that creature last " "had for dinner was wearing it. Someone might want to check it out." msgstr "" "Tiens, qu'est-ce que c'est ? Ça ressemble à un anneau. Ce doit être ce que " "portait l'infortuné qui a servi de dernier repas à cette créature. Quelqu'un " "veut voir de quoi il s'agit exactement ?" #. [message]: speaker=human #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:893 #, fuzzy msgid "" "Get out of here you brigands! We told you we'd stick it to you if you ever " "came back." msgstr "" "Dégagez, bande de brigands ! on vous avez prévenu que si vous reveniez, on " "s'occuperait de vous." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:904 #, fuzzy msgid "Grog and little Elves no brigands, Grog only passing here." msgstr "Grog et petits elfes pas brigands ; Grog seulement passer ici." #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:910 #, fuzzy msgid "We are no brigands, we are travelers and are just passing through." msgstr "" "Nous ne sommes pas des brigands, nous sommes de simples voyageurs passant " "par ce territoire." #. [message]: speaker=human #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:918 #, fuzzy msgid "" "Pah... Elves! Just as bad as those brigands; pillage and burn! We'll see you " "off." msgstr "" "Pouah, Des elfes ! Créatures aussi mauvaises que ces brigands, tout juste " "bon à piller et brûler ! Nous saurons nous défendre." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:955 #, fuzzy msgid "Grog smash stupid Humans." msgstr "Grog pulvériser humains stupides." #. [message]: speaker=second_unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:961 #, fuzzy msgid "Praise Eloh, I thought we were dead for sure." msgstr "Loué soi Eloh, je croyais que nous étions condamnés." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:966 #, fuzzy msgid "We go now." msgstr "Nous aller maintenant." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1008 #, fuzzy msgid "Grog find bottle. What in it?" msgstr "Grod trouvé bouteille. Quoi dedans ?" #. [message]: speaker=second_unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1014 #, fuzzy msgid "What a strange bottle. I wonder what's inside?" msgstr "Quelle bouteille étrange. Je me demande ce qu'il y a à l'intérieur." #. [floating_text] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1041 #, fuzzy msgid "*slop*" msgstr "*slop*" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1053 #, fuzzy msgid "Grog break it to see." msgstr "Grog la casse pour voir." #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1061 #, fuzzy msgid "Ooops... I dropped it..." msgstr "Ouuups... Je l'ai lâchée..." #. [unit]: type=Giant Mudcrawler TSoG, id=mudcrawler #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1070 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/hack_start.cfg:117 #, fuzzy msgid "Bubble" msgstr "Blups" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1090 #, fuzzy msgid "Grog see mudpie. Hello mudpie." msgstr "Grog voit boule de boue... Bonjour Boule de boue." #. [message]: speaker=mudcrawler #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1095 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1111 #, fuzzy msgid "Splorch!" msgstr "Splouch" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1100 #, fuzzy msgid "Grog ask mudpie to be Grog's friend?" msgstr "Grog demande à boule de boue d'être l'ami de Grog ?" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1106 #, fuzzy msgid "Oh... Ugh... A magical pile of sludge... lovely..." msgstr "Oh... Uh... Un tas de bourbe magique... Charmant..." #. [message]: speaker=Arcamenel #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1121 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1127 #, fuzzy msgid "We should take it with us, the sun might dry it up!" msgstr "On devrait le prendre avec nous, le soleil le séchera peut-être !" #. [message]: speaker=mudcrawler #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1136 #, fuzzy msgid "Mrrrmm! Gurgle!" msgstr "Mrrrr ! Gloups !" #. [message]: speaker=Grog #. [message]: speaker=ship #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1161 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1174 #, fuzzy msgid "Temple look bad to Grog..." msgstr "Grog se méfier du temple, semble pas bon endroit..." #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1181 #, fuzzy msgid "That temple is cursed, they say evil things dwell inside..." msgstr "" "Ce temple est maudit, la rumeur veut que des choses démoniaques le hantent..." #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1258 #, fuzzy msgid "Ugh! Grog see rotting dead snakes." msgstr "Uh ! Grog voit serpents morts pourrissants." #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1264 #, fuzzy msgid "Ugh! They have spread to the outlying swamps; foul rotting Nagas!" msgstr "" "Uh ! Ils ont même investis les marais isolés ; répugnants Nagas " "pourrissants !" #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1286 #, fuzzy msgid "This temple was looted by nagas long ago." msgstr "Ce temple a été pillé par les Nagas il y a fort longtemps." #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1294 #, fuzzy msgid "" "This temple was looted by nagas long ago. This hasn't stopped a colony of " "bats taking up residence here though." msgstr "" "Ce temple a été pillé par les Nagas il y a fort longtemps. Ça n'a cependant " "pas empêché une colonie de chauves-souris de s'y installer." #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1333 #, fuzzy msgid "" "Dumped in the freezing water Grog and the elves had no chance of survival. " "Their mission had failed." msgstr "" "Rejetés dans les eaux profondes et glacées, Grog et les elfes n'avaient " "aucune chance de survie. Leur mission avait failli." #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1356 #, fuzzy msgid "Grog smash stinky snake." msgstr "Grog crabouille serpent puant." #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1368 #, fuzzy msgid "That will teach you to challenge the might of the Mermen!" msgstr "Ça vous apprendra à défier la puissance des ondins !" #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1380 #, fuzzy msgid "Taste cold steel you filthy sea snake!" msgstr "Goûte à ma froide lame, espèce de serpent de mer dégoûtant !" #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1410 #, fuzzy msgid "Grog says we found gold that was in the temple." msgstr "Grog dit on a trouvé or dans temple." #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1416 #, fuzzy msgid "Looks like we found out what happened to the gold in the temple anyway." msgstr "" "Il semblerait de toute façon qu'on ait trouvé ce qui est advenu de l'or du " "temple." #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1435 #, fuzzy msgid "Grog home this way." msgstr "Maison de Grog par là." #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1440 #, fuzzy msgid "This is where we part ways Grog. I hope we meet again soon. Good luck!" msgstr "" "C'est ici que nos chemins se séparent, Grog. J'espère que nous nous " "reverrons bientôt. Bonne chance !" #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A0-Those_Sand_Strewn_Beaches.cfg:1491 #, fuzzy msgid "Farewell Grog, I go to the sea god." msgstr "Adieu, Grog, je vais au dieu de la mer." #. [scenario]: id=A1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:13 #, fuzzy msgid "The Long Way Home" msgstr "Le Long Chemin de Retour" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:42 #, fuzzy msgid "" "Grog led the Elves south across the harsh desert, they moved as hastily as " "possible between the sparse oases. Very few people ventured this far into " "the desert and they saw only a few creatures for six days and nights. Up " "ahead the keen eyes of the Elves had spied a Khalifa encampment guarding the " "next watering hole - they would have to fight their way to it. But their " "spirits rose as they knew they must now be nearing the edge of the desert." msgstr "" "Grog mena les elfes vers le sud à travers le désert inhospitalier, avançant " "aussi rapidement que possible entre les rares oasis. Très peu de gens " "s'aventuraient si loin dans le désert et ils ne virent que quelques " "créatures en six jours et six nuits. Droit devant les yeux perçants des " "elfes avaient repéré un campement khalifa gardant le prochain point d'eau - " "ils devraient se battre pour l'atteindre. Leur moral s'améliorait " "cependant : ils savaient qu'ils approchaient de la fin du désert." #. [side]: type=Rasikh # Highwayman, type=Mudafi # Bandit, id=al_basil #bill #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:73 #, fuzzy msgid "Al'Basil" msgstr "Al'Basil" #. [side]: type=Rasikh # Highwayman, type=Mudafi # Bandit, id=al_basil #bill #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:90 #, fuzzy msgid "Plunderers" msgstr "Pillards" #. [side] #. [unit_type]: id=Cactose, race=wose #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:171 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Cactose.cfg:5 #, fuzzy msgid "Cactose" msgstr "Cactus" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:200 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:567 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:707 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:931 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:957 #, fuzzy msgid "Grog must reach the signpost at the bottom of the pass" msgstr "Grog doit atteindre le panneau indicateur en bas de la passe" #. [set_menu_item]: id=summon #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:223 #, fuzzy msgid "Summon Dust Devil" msgstr "Invoquer un Diable de Poussière" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:400 #, fuzzy msgid "Grog see Human. That Human look like Grog's mage friend." msgstr "Grog voit humain. Cet humain ressemble mage ami de Grog." #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:406 #, fuzzy msgid "Hey! Who is that? She looks familiar... wait... is that you Elyssa?" msgstr "" "Hé ! Qui est-ce ? Il me semble la connaître... attendez... Est-ce vous, " "Elyssa ?" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:412 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1057 #, fuzzy msgid "" "Indeed, I am. I have spent many days awaiting you after I heard of your " "arrival in the desert; I had hoped you were the friends I once traveled " "with. A fierce Troll with Elvish escort, they said. However, I am the " "bearer of terrible news..." msgstr "" "C'est bien moi, en effet. Je vous ai attendu durant de longues journées " "après avoir appris que vous arriviez par le désert ; j'avais espéré que vous " "étiez bien les amis avec qui j'avais voyagé par le passé. Un troll féroce " "avec une escorte elfe, qu'ils ont dit. Cependant, je suis porteuse de " "terribles nouvelles..." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:416 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1061 #, fuzzy msgid "Grog ask what wrong? Mage need Grog?" msgstr "Grog demande qu'est-ce que ne va pas ? Mage a besoin de Grog ?" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:420 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1065 #, fuzzy msgid "" "Yes I do need you, and if you are traveling home then you shall need me " "also. As you know, I stayed with your people to learn the secrets of your " "magic and impart some of my own wisdom. For years we were untroubled by the " "Dwarves, alas..." msgstr "" "Oui j'ai besoin de vous et si vous êtes en train de retourner chez vous " "alors vous aurez certainement besoin de moi aussi. Ainsi que vous le savez, " "je suis restée avec votre peuple pour apprendre les secrets de votre magie " "et transmettre une partie de ma propre sagesse. Pendant des années nous ne " "furent pas dérangés par les nains ; hélas..." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:424 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1069 #, fuzzy msgid "Nasty Dwarves!" msgstr "Méchants nains !" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:428 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1073 #, fuzzy msgid "" "Quite... finally the Dwarves grew tired of the peace and their blood lust " "won out, they attacked without warning and stormed the village, burning and " "pillaging. They killed..." msgstr "" "Certes... Finalement les nains se sont fatigués de la paix et leur folie " "sanglante a pris le dessus ; ils nous ont attaqué sans avertissement et ont " "fondu sur les villages, les brûlant et les pillant tous. Ils ont tué..." #. [message]: speaker=boss1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:491 #, fuzzy msgid "This watering hole is not open to travelers, prepare to die!" msgstr "" "Ce point d'eau n'est pas ouvert aux voyageurs, préparez-vous à mourir !" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:496 #, fuzzy msgid "" "Perhaps I should open it then. Let us pass or I shall fry you, plunderer!" msgstr "" "Je devrais peut-être l'ouvrir, dans ce cas. Laissez-nous passer ou je vous " "carboniserai, pillards !" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:501 #, fuzzy msgid "" "Damn these desert plunderers, I shall finish my tale once they are dead." msgstr "" "damnés pillards du désert, je finirai mon récit une fois qu'ils seront morts." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:515 #, fuzzy msgid "" "Luckily I managed to borrow some " "scrolls from them. I reckon I ought to use... this one..." msgstr "" "Heureusement, j'ai réussi à leur " "emprunter quelques parchemins. Je pense que je devrais utiliser... " "Celui là..." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:540 #, fuzzy msgid "Such a wonderful conjuration, a pity it will only last a few days." msgstr "" "Quelle belle invocation, il est fort dommage que ça ne dure que quelques " "jours..." #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:545 #, fuzzy msgid "" "For the course of this campaign Elyssa can upgrade as Arch Mage or Silver " "Mage. If you choose to advance her as Arch Mage, she can upgrade to a Great " "Mage, if you choose to advance her as Silver Mage, she can upgrade to a Gold " "Mage." msgstr "" "Durant cette campagne Elyssa peut évoluer en Archimage ou en Mage d'Argent. " "Si vous choisissez l'Archimage, elle pourra ensuite évoluer en Grand Mage. " "Si vous choisissez le Mage d'Argent, elle pourra évoluer en Mage d'Or." #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:550 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1120 #, fuzzy msgid "" "Elyssa has also the ability to change the terrain where her enemies stood " "when killing them. To find out what happens, just try frying enemies with " "her fireballs." msgstr "" "Elyssa a aussi la capacité de changer le terrain sur lesquels les ennemis se " "trouvent lorsqu'elle les tue. Pour voir ce qui se passe, essayez de " "carboniser ses ennemis avec ses boules de feu." #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:556 #, fuzzy msgid "" "Finally, for this scenario only, Elyssa can summon Dust Devils, but only one " "per turn, on an empty hex near her, and only if there are less than three on " "the field already. To summon a Dust Devil, use the right-click menu. None of " "the Dust Devils will be available in next scenarios, so they're perfectly " "expendable." msgstr "" "Finalement, uniquement pour ce scénario, Elyssa peut invoquer des Diables de " "Poussière mais seulement un à chaque tour, sur un hexagone vide à côté " "d'elle, et seulement s'il y en a moins de trois sur le champ de bataille. " "Pour invoquer un Diable de Poussière, utilisez le menu à l'aide du click de " "droite. Aucun des Diables de Poussière ne seront disponibles pour les " "scénarios suivants, ils sont donc parfaitement sacrifiables." #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:563 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:703 #, fuzzy msgid "Defeat the plunderers' leader and" msgstr "Vaincre le chef des pillards et" #. [objective]: condition=lose #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:575 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:939 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:329 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1909 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2039 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2403 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:211 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:462 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:345 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:244 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:484 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:807 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:271 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1594 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:80 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:487 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:578 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:309 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:615 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:354 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:396 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:70 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:101 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:132 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:163 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:118 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:161 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:200 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:239 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:275 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:61 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:101 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:141 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:181 #, fuzzy msgid "Death of Elyssa" msgstr "Mort d'Elyssa" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:615 #, fuzzy msgid "Mage said Dwarves killed. What they killed?" msgstr "Mage a dit nain ont tué. Qu'est ce qu'ils ont tué ?" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:619 #, fuzzy msgid "" "The battles were terrible, great waves of Dwarves streamed into the tunnels " "and swarmed about us. The Trolls fought valiantly, taking out whole platoons " "of Dwarves with a single blow. But alas, there were too many." msgstr "" "Les batailles furent terribles, les nains ont envahi les tunnels par vagues " "immenses et nous ont submergés. Les trolls se sont battus avec vaillance, " "éliminant des escouades naines entières à chaque coup de massue. Hélas, ils " "étaient trop nombreux." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:623 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1085 #, fuzzy msgid "Trolls... defeated?" msgstr "Les trolls... Vaincus ?" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:629 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1090 #, fuzzy msgid "" "Many were slain, but so were hundred of Dwarves. The battle raged for days " "until finally we were barely holding the village and the Great Chief entered " "the fray; he was terrifying to behold and he ploughed through the Dwarvish " "lines, scattering them. But, alas, an elite platoon of Dragonguards stood " "their ground, it took many hundreds of shots but finally he fell..." msgstr "" "Beaucoup furent massacrés, tout comme des centaines de nains. La bataille " "fit rage pendant plusieurs jours, jusqu'à ce que nous ne puissions plus " "protéger nos villages qu'à grand peine, et le Grand Chef entra dans la " "bagarre. Il était terrifiant à voir et il plongea à travers les lignes " "naines, les dispersant à grands coups de masse. Mais hélas un escadron " "d'élite de gardes dragons maintint sa position ; il leur fallu plusieurs " "centaines de tirs mais finalement il s'écroula..." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:633 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1094 #, fuzzy msgid "Great Chief... dead?" msgstr "Grand Chef... Mort ?" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:637 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1098 #, fuzzy msgid "I'm afraid it is so." msgstr "J'ai en bien peur, oui." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:642 #, fuzzy msgid "" "Great Chief be avenged. This Rrrobblnuth. Grog squash all Dwarves." msgstr "" "Grand Chef sera vengé. Ce Rrrobblnuth. Grog crabouille tous les nains." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:646 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1106 #, fuzzy msgid "" "I would gladly accompany you back, for vengeance. I can help you locate the " "survivors." msgstr "" "Je m'associerai avec joie à votre vengeance. Je peux vous aider à retrouver " "les survivants." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:668 #, fuzzy msgid "Grog ask what spiky thing?" msgstr "Grog demande qu'est-ce que la chose piquante ?" #. [message]: speaker=Bedet #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:673 #, fuzzy msgid "" "Those are Cactoses. They live in great colonies in the deepest parts of the " "desert, I have never seen one venture so far from their forests before; be " "careful." msgstr "" "Ce sont des cactus. Ils vivent en colonies nombreuses dans les endroits les " "plus reculés du désert. Je n'en avais jamais vu s'aventurer si loin de leurs " "forêts auparavant ; soyez prudents." #. [message]: speaker=Bedet #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:697 #, fuzzy msgid "Plunderers ahead, we'll have to clear them out." msgstr "Pillards droit devant, nous allons devoir nous en débarasser." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:752 #, fuzzy msgid "More humans!" msgstr "Encore plus d'humains !" #. [message]: speaker=second_unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:758 #, fuzzy msgid "There are more of them to the south!" msgstr "Il y en a d'autres au sud !" #. [message]: speaker=al_basil # bill #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:794 #, fuzzy msgid "Death... means nothing... Our cause lives on!" msgstr "La mort... n'est rien... Notre cause est éternelle !" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:823 #, fuzzy msgid "Grog sees sword." msgstr "Grog voit épée." #. [message]: speaker=second_unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:829 #, fuzzy msgid "Look at his sword, it emanates power. Shall we take it?" msgstr "Regardez cette épée, elle irradie de pouvoir. Est-ce qu'on la prend ?" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:857 #, fuzzy msgid "A powerful magical force repels everyone away." msgstr "Une force surnaturelle repousse tout le monde." #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:864 #, fuzzy msgid "A powerful magical force repels $second_unit.name away." msgstr "Une force surnaturelle repousse $second_unit.name." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:873 #, fuzzy msgid "Perhaps my magical ability will be able to master it." msgstr "Mes pouvoirs magiques pourront peut-être la maitriser." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:881 #, fuzzy msgid "Ohh, this is a powerful sword... I'm going to enjoy this!" msgstr "" "Ohh, c'est vraiment une épée puissante... Je crois que je vais bien " "m'amuser !" #. [animate_unit] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:896 #, fuzzy msgid " *swish*" msgstr "*swish*" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:997 #, fuzzy msgid "Don't forget the humans." msgstr "N'oublie pas les humains." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1017 #, fuzzy msgid "" "This is taking far too long... There are even more bandits coming; surely we " "are defeated." msgstr "" "Cela prend bien trop longtemps... D'autres bandits arrivent, nous sommes " "vaincus." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1022 #, fuzzy msgid "Too many humans! Grog is defeated." msgstr "Trop d'humains ! Grog vaincu." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1048 #, fuzzy msgid "I am glad to find you! I have spent many weeks searching." msgstr "" "Je suis ravie de vous trouver ! Je vous ai cherché durant de nombreuses " "semaines." #. [message]: role=what #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1053 #, fuzzy msgid "Hey! Who is that? She looks familiar... wait... is that you Elyssa? " msgstr "" "Hé ! Qui est-ce ? Il me semble que je la connais... Attendez... est-ce vous, " "Elyssa ?" #. [message]: role=what #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1077 #, fuzzy msgid "Who? Who did they kill?" msgstr "Qui ? Qui ont-ils tué ?" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1081 #, fuzzy msgid "" "Slow down! I am coming to that. The battles were terrible, great waves of " "Dwarves streamed into the tunnels and swarmed about us. The Trolls fought " "valiantly, taking out whole platoons of Dwarves with a single blow. But " "alas, there were too many." msgstr "" "Une seconde, j'y arrive ! Les batailles furent terribles, les nains ont " "envahi les tunnels par vagues immenses et nous ont submergés. Les trolls se " "sont battus avec vaillance, éliminant des escouades naines entières à chaque " "coup de massue. Hélas, ils étaient trop nombreux." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1102 #, fuzzy msgid "Great Chief be avenged. This Rrrobblnuth. Grog squash all Dwarves." msgstr "" "Grand Chef sera vengé. Ce Rrrobblnuth. Grog crabouille tous les nains." #. [message]: role=lucky #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1111 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1148 #, fuzzy msgid "" "It was indeed a blessing from Eloh that we met you when we needed it most." msgstr "" "C'est une véritable bénédiction d'Eloh que nous nous soyons rencontrés au " "moment où nous en avions le plus besoin." #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1115 #, fuzzy msgid "" "For the course of this campaign Elyssa can upgrade as Arch Mage or Silver " "Mage. If you choose to advance her as Arch Mage, she can upgrade as Great " "Mage. If you choose to advance her as Silver Mage, she can upgrade as Gold " "Mage." msgstr "" "Durant cette campagne Elyssa peut évoluer en Archimage ou en Mage d'Argent. " "Si vous choisissez l'Archimage, elle pourra ensuite évoluer en Grand Mage. " "Si vous choisissez le Mage d'Argent, elle pourra évoluer en Mage d'Or." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1128 #, fuzzy msgid "Mage, you there when Dwarves attack?" msgstr "Mage, toi là quand nains ont attaqué ?" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1132 #, fuzzy msgid "" "Yes, I was there. I fought as best as I could but they were too many. I was " "captured and brought deep into their tunnels; I believe they wanted to " "experiment with my fire magic. But, of course, you don't keep a Mage locked " "up when she doesn't want to be!" msgstr "" "Oui, j'étais là. J'ai combattu du mieux que j'ai pu mais ils étaient trop " "nombreux. J'ai été capturée et emmenée loin dans leurs tunnels ; je suppose " "qu'ils souhaitaient faire des expériences avec ma magie du feu. Mais bien " "entendu, personne ne garde un mage prisonnier lorsqu'elle ne le veut pas !" #. [message]: role=lucky #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1136 #, fuzzy msgid "You escaped?" msgstr "Toi enfuie ?" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1140 #, fuzzy msgid "" "Oh yes, I fried a few Dwarves on my way out too! I then thought I would seek " "out the company of the Elves I had traveled with years before. Now, what of " "you Grog?" msgstr "" "Oh oui, j'ai même carbonisé quelques nains lors de ma fuite ! J'ai ensuite " "réalisé que la meilleure option serait d'essayer de retrouver les elfes avec " "qui j'avais voyagé des années auparavant. Et toi, Grog, raconte-moi ?" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A1-Long_Way_Home.cfg:1144 #, fuzzy msgid "" "Grog go home. Grog know Trolls need help, then Mage say bad things. Grog go " "home and help." msgstr "" "Grog rentre maison. Grog sait que trolls besoin d'aide. Grog rentre maison " "et aide." #. [scenario]: id=A2-1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:44 #, fuzzy msgid "The Homecoming" msgstr "Le Retour au Foyer" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:68 #, fuzzy msgid "" "The party, now joined by Elyssa soon left the bandits behind them and began " "the long, slow climb up into the mountains that bordered Grog's home. Elyssa " "led them to a little used entrance to the caves high up in the mountains." msgstr "" "Le groupe, à présent rejoint par Elyssa, laissa rapidement les bandits " "derrière eux et débuta la lente et longue ascension des montagnes bordant la " "patrie de Grog. Elyssa les mena à une petite entrée peu usitée des cavernes." #. [side] #. [side]: type=Dwarvish Lord, id=dwarfboss #. [side]: type=Dwarvish Stalwart, id=dwarfboss2 #. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=dwarfboss1 #. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=dwarfboss2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:98 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:122 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:118 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:108 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:133 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:153 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:174 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:195 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:234 #, fuzzy msgid "Dwarves" msgstr "Nains" #. [side]: type=Dread Bat, id=batboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:156 #, fuzzy msgid "Bats" msgstr "Chauves-Souris" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:321 #, fuzzy msgid "Find Grog's home." msgstr "Trouver le foyer de Grog." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:402 #, fuzzy msgid "" "We must be quiet here; we don't want to " "alert the guards until we have to." msgstr "" "Soyons aussi discrets que possibles ; " "inutile d'alerter les gardes avant que nous n'y soyons obligés." #. [message]: speaker=guard1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:407 #, fuzzy msgid "" "Hah! Ever since that ruddy mage escaped we've been on triple guard, in all " "weathers! Not a drop of ale to drink either - How can a Dwarf do his duty " "without ale?" msgstr "" "Hah ! Depuis que ce sacré mage s'est échappé on fait des triples gardes, et " "ce par tous les temps ! Pas une goutte de bière à boire par ailleurs - " "comment un nain peut-il faire son devoir sans bière ?" #. [message]: speaker=guard2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:412 #, fuzzy msgid "" "Aye! Say, how 'bout we go grab ourselves a quick flagon? The lads here can " "keep an eye on things." msgstr "" "Vrai ! Dis-donc, et si on allait s'récupérer une flasque ? Les gars ici sont " "bien assez nombreux pour surveiller les cailloux." #. [message]: speaker=guard1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:418 #, fuzzy msgid "" "Aye, let the new lads guard us from the un-told horrors. Oi, you, keep a " "good eye on that... uh... dangerous looking tree. Hah!" msgstr "" "Ouep, laissons les bleus nous protéger des horreurs indicibles.... Hé, vous, " "gardez un oeil sur cet arbre... heu... d'aspect menaçant. Hah !" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:434 #, fuzzy msgid "" "Heh, excellent, you can always rely on a Dwarves' need for ale! Let's get " "inside before they return." msgstr "" "Héhé, excellent, on peut toujours compter sur les nains et satanée bière ! " "Entrons avant qu'ils ne reviennent !" #. [message]: speaker=guard1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:516 #, fuzzy msgid "That was a nice cup o' ale." msgstr "" "Haaa rien d'tel qu'une bonne pinte de bière pour s'rafraichir l'gosier !" #. [message]: role=lad #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:521 #, fuzzy msgid "Oh, sir, finally you're back. We were attacked. It was that mage again!" msgstr "" "Ah, monsieur, enfin vous êtes de retour. Nous avons été attaqué. C'était " "encore ce mage !" #. [message]: speaker=guard1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:527 #, fuzzy msgid "Where? I'll get them. Sound the alarm... Hic." msgstr "Où ça ? Je les aurai ! Sonnez l'alarme... Hic." #. [message]: speaker=guard1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:538 #, fuzzy msgid "Now I wonder where the lads got to." msgstr "Hé bien, où sont partis les bleus ?" #. [message]: speaker=guard2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:543 #, fuzzy msgid "" "Sure is strange. Not like there's anything around here to see anyway. Oh " "well, they'll turn up." msgstr "" "C'est étrange... M'enfin, c'est pas comme si il y avait des trucs à voir " "dans l'coin. Bah, ils finiront bien par revenir." #. [message]: speaker=guard1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:567 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:606 #, fuzzy msgid "Hey, wait! Intruders! Sound the alarm... Hic." msgstr "Hé, attention ! Des intrus ! Sonnez l'alarme... Hic." #. [message]: speaker=dwarfboss1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:636 #, fuzzy msgid "Intruders! Where are those guards gone? Sound the alarm!" msgstr "Des intrus ! Où sont les gardes ? Sonnez l'alarme !" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:642 #, fuzzy msgid "Sounds like we've been discovered." msgstr "Il semblerait qu'on ait été découverts." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:725 #, fuzzy msgid "" "We must choose our route carefully here, we can't stay on the main road as " "it collapsed during the war; we can go north or south." msgstr "" "Nous devons choisir le chemin que nos allons prendre, nous ne pouvons en " "effet pas rester sur la route principale car elle s'est effrondrée durant la " "guerre. Nous pouvons aller au nord ou au sud." #. [message]: role=gosouth #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:733 #, fuzzy msgid "" "It looks as if the Dwarves have built a guard-post to the north; the " "southern route looks mostly empty." msgstr "" "Il semblerait que les nains ont construit un avant-poste au nord ; au sud la " "route semble dégagée." #. [message]: role=killlads #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:753 #, fuzzy msgid "" "We had better kill the remaining guards though, we don't want to leave any " "witnesses behind us." msgstr "" "Nous devrions cependant tuer les gardes restants, nous ne devons pas laisser " "de témoins derrière nous." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:761 #, fuzzy msgid "" "Yes, the main Dwarfish settlement is up to the north, that's where they held " "me. I don't know if they're now holding other prisoners, though." msgstr "" "Oui, le campement principal des nains est au nord, c'est là qu'ils m'ont " "retenue prisonnière. Cela dit je ne sais pas s'ils retiennent d'autres " "prisonnieres actuellement." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:777 #, fuzzy msgid "" "This garrison was under strength, I expected every entrance to be nigh " "impregnable; where are all the Dwarves? This makes me very uneasy." msgstr "" "Cette garnison était en sous-effectif, je m'attendais à ce que chaque entrée " "soit partiquement imprenable. Où sont les nains ? Cela me rend mal à " "l'aise..." #. [message]: speaker=patrol1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:891 #, fuzzy msgid "" "Hrumph! You ask me why I'm so angry about patrolling the south tunnel all " "the time? I'll tell you why! Because it's dammed well empty all the time!" msgstr "" "Pff ! Tu me demandes pourquoi ça m'énerve tellement de tout le temps " "patrouiller dans le tunnel sud ? Je vais te dire pourquoi ! Parce qu'il est " "tout le temps vide !" #. [message]: speaker=patrol2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:896 #, fuzzy msgid "Captain... It doesn't look so empty this time." msgstr "Capitaine... Il ne semble pas si vide ce coup-ci..." #. [message]: speaker=patrol1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:901 #, fuzzy msgid "What are you talking ab... Ohhh... Hey! You! Stop right there!" msgstr "Mais de quoi parles-t... Ohhh... Hé, vous ! Pas un pas de plus !" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:906 #, fuzzy msgid "Squash Dwarves. They tell friends, Grog squash all Dwarves." msgstr "Ecrabouiller nains. FIXME, Grog crabouille tous les nains." #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:944 #, fuzzy msgid "Sound the alarm!" msgstr "Sonnez l'alarme !" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:953 #, fuzzy msgid "" "Bother, they alerted the others. Oh well there's a bridge up ahead. We may " "be able to hold them there." msgstr "" "Mince, ils ont alerté les autres. Hé, il y a un pont juste devant ! On " "devrait pouvoir faire front là-bas." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:990 #, fuzzy msgid "I wonder what war their leader was referring to..." msgstr "Je me demande de quelle guerre leur chef parlait..." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1026 #, fuzzy msgid "Grog see Dwarf magic stones. Dem dangerous." msgstr "Grog voit pierre naines magiques. Elles dangereuses." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1031 #, fuzzy msgid "" "Dwarves use runes for many things, but these look like defensive ones - they " "will likely collapse the bridge if we stand on them." msgstr "" "Les nains utilisent les runes pour de nombreuses choses, mais celles-ci " "semblent défensives. Il semble probable qu'en se plaçant dessus, elles " "feront s'écrouler le pont." #. [message]: role=wait #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1038 #, fuzzy msgid "" "Then we can cut off any potential pursuers; make sure we are all across " "first!" msgstr "" "Ce qui nous permettrait de couper court à toute poursuite ; faisons " "simplement en sorte de tous être passés d'abord !" #. [message]: speaker=mudcrawler #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1080 #, fuzzy msgid "Blaaarb..." msgstr "Blaaaaah..." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1092 #, fuzzy msgid "Grog still see bridge. Bad Dwarf magic." msgstr "Grog voit toujours pont. Magie naine nulle." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1104 #, fuzzy msgid "Hah! Trusty Dwarf magic..." msgstr "Ha ! Fidèle magie naine..." #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1110 #, fuzzy msgid "The runes appear to be broken." msgstr "Les runes semblent cassées." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1128 #, fuzzy msgid "Runes not work normally. Dwarf magic bad." msgstr "Les runes marchent pas normalement. Magie naine nulle." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1136 #, fuzzy msgid "Nevermind. I'll just have to do it myself." msgstr "Tant pis. Il semblerait que je vais devoir m'en occuper moi-même." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1187 #, fuzzy msgid "Onwards!" msgstr "En avant !" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1215 #, fuzzy msgid "It's a path stop..." msgstr "C'est un cul-de-sac..." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1254 #, fuzzy msgid "Grog thinks that this tunnel was blocked by dwarvish midgets." msgstr "Grog pense ce tunnel a été bloqué par pygmés nains." #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1261 #, fuzzy msgid "Ahh... The tunnel continues but the passage has been blocked..." msgstr "Ahh... Le tunnel continue mais le passage a été bloqué..." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1268 #, fuzzy msgid "Stand back!" msgstr "Reculez-vous !" #. [event] #. [unit]: type=White Whelp, id=Krunk #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1353 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/hack_start.cfg:54 #, fuzzy msgid "Krunk" msgstr "Krunk" #. [message]: speaker=Krunk #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1365 #, fuzzy msgid "Krunk say thank you. Little cage too small for Krunk." msgstr "Krunk dit merci. Petite cage trop petite pour Krunk." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1370 #, fuzzy msgid "" "Unbelievable! You are a White Troll? I have heard tales of your kind but I " "thought it was a myth, but now, here... in front of my own eyes..." msgstr "" "Incroyable ! Vous êtes un troll blanc ? J'ai entendu des histoires sur votre " "peuple mais je pensais que c'était un mythe... Mais à présent, en voir de " "mes propres yeux..." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1374 #, fuzzy msgid "" "Grog not seen White Troll before. White Troll are secret, dey live away from " "other Trolls." msgstr "" "Grog jamais vu troll blanc avant. Troll blancs secrets, vivent loin des " "autres trolls." #. [message]: speaker=Krunk #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1378 #, fuzzy msgid "" "White Trolls take long time to learn magic. White Troll go away then come " "back with power. Dwarves find me and into little cage. Dwarves need to die!" msgstr "" "Trolls blancs prennent longtemps pour apprendre magie. Troll blanc parti " "loin mais revient avec pouvoir. Nains me trouvent et ensuite petite cage. " "Nains doivent mourir !" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1384 #, fuzzy msgid "" "White Trolls are extremely rare albino Trolls with a peculiar magic talent. " "They have an innate capability to create magic constructs of mud and soil " "and throw them at their enemies - but their spells aren't as powerful as " "more intelligent creatures. They also don't advance normally, but instead " "have an AMLA system. Being so rare, this is your only White Troll for the " "whole campaign. Make good use of him!" msgstr "" "Les trolls blancs sont des trolls albinos particulièrement rares disposant " "d'un étrange pouvoir magique. Ils ont la capacité innée de créer des boules " "de terre et de boue et de les envoyer sur leurs ennemis. Cependant leurs " "pouvoirs ne sont pas aussi puissants que ceux de créatures plus " "intelligentes. Ils n'ont en outre pas un système de progression classique, " "mais utilisent un système AMLA à la place. Étant si rares, ce sera votre " "unique troll blanc pour l'ensemble de la campagne. Faites-en bon usage !" #. [message]: speaker=mudcrawler #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1425 #, fuzzy msgid "Blurgle scurgle!" msgstr "Blurp Bloug !" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1437 #, fuzzy msgid "Grog dun think this ground is safe." msgstr "Grog pense pas que cet endroit sûr." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1450 #, fuzzy msgid "Ach! The ground here is very unstable." msgstr "Aïe ! Le terrain me semble assez instable ici." #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1456 #, fuzzy msgid "Oh Eloh! This doesn't seem very safe." msgstr "Oh Eloh ! Cela ne semble pas très sûr ici..." #. [message]: speaker=mudcrawler #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1475 #, fuzzy msgid "Blaaarrt!" msgstr "Blaaaart !" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1487 #, fuzzy msgid "Grog say go!" msgstr "Grog dit allons-y !" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1500 #, fuzzy msgid "Woah... Everyone get back!" msgstr "Ouah ! Tout le monde en arrière !" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1506 #, fuzzy msgid "Oh Eloh... Back!" msgstr "Oh Eloh... En arrière, vite !" #. [message]: speaker=mudcrawler #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1542 #, fuzzy msgid "Glorb! Phew!" msgstr "Glorb ! Ffff !" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1554 #, fuzzy msgid "Grog safe now. That was close!" msgstr "Grog en sécurité maintenant. Ça a failli !" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1560 #, fuzzy msgid "Phew that was close!" msgstr "Pfiouuu je l'ai échappé belle !" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1586 #, fuzzy msgid "" "In this village you discover a small fortune. It appears that whoever used " "to live here wasn't too stuck for this worlds possessions." msgstr "" "Vous découvrez une petite fortune dans ce village. Il semblerait que " "l'ancien habitant n'était pas particulièrement attaché à ses possessions " "matérielles." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1630 #, fuzzy msgid "Grog see ants!" msgstr "Grog voit fourmis !" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1642 #, fuzzy msgid "It looks like this tunnel is overrun with giant ants!" msgstr "Il semblerait que le tunnel est envahi de fourmis géantes !" #. [message]: speaker=mudcrawler #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1654 #, fuzzy msgid "Blaart! Scrupple!" msgstr "Blaaaart ! Blurpps !" #. [message]: speaker=second_unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1660 #, fuzzy msgid "Those ants are the size of scorpions!" msgstr "Ces fourmis sont aussi grosses que des scorpions !" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1671 #, fuzzy msgid "" "I suppose there is probably a good reason for so many ants to be here, " "though..." msgstr "" "Je suppose qu'il y a une bonne raison pour que tant de fourmis se trouvent " "là..." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1692 #, fuzzy msgid "Ahh, yes... Spiders as big as my head; that will be why!" msgstr "Ahh oui... Des araignées aussi grosses que ma tête, ce doit être ça !" #. [message]: role=wherearethedwarves #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1721 #, fuzzy msgid "Where are the Dwarves? These tunnels are deserted!" msgstr "Où sont les nains? Ces tunnels sont déserts !" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1726 #, fuzzy msgid "" "I don't think there are enough of them to populate the entire cave anymore, " "and if they are indeed in another war... Grog's home is close now though." msgstr "" "Je suppose qu'ils ne sont plus assez nombreux pour habiter l'ensemble des " "cavernes, et s'il y a une autre guerre en cours... Le foyer de Grog n'est " "plus très loin à présent." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1763 #, fuzzy msgid "Grog think what in here?" msgstr "Grog demande qu'est-ce qu'il y a là ?" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1769 #, fuzzy msgid "I suppose there was probably a good reason for blocking it up though..." msgstr "" "Je suppose qu'il y avait probablement une bonne raison pour bloquer le " "passage..." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1800 #, fuzzy msgid "Grog, your home is just ahead." msgstr "Grog, nous sommes presque arrivés chez toi." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1833 #, fuzzy msgid "Don't go that way. Grog's home is north from here." msgstr "Pas par là. Le foyer de Grog est au nord." #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1881 #, fuzzy msgid "Who goes there?" msgstr "Qui va là !" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1890 #, fuzzy msgid "Intruders! Alert the others!" msgstr "Des intrus ! Alertez les autres !" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1895 #, fuzzy msgid "Well, it appears that this is your home, Grog." msgstr "Hé bien, il semblerait que tu es de nouveau chez toi, Grog." #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1901 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2031 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2395 #, fuzzy msgid "Clear Grog's home of enemies by killing all the Dwarves and Bats." msgstr "" "Débarassez le foyer de Grog de ses ennemis en tuant tous les nains et les " "chauves-souris." #. [unit]: type=Troll, id=Og_the_Clever #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1953 #, fuzzy msgid "Og the Clever" msgstr "Og le Futé" #. [message]: speaker=Og_the_Clever #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1964 #, fuzzy msgid "Dun kill me." msgstr "Pas me tuer." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1969 #, fuzzy msgid "Up Troll. Dun cower like Human!" msgstr "Debout, troll. Pas trembler comme humain !" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1975 #, fuzzy msgid "Excuse me?" msgstr "Pardon ?" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:1985 #, fuzzy msgid "You can now recruit Trolls." msgstr "À présent vous pouvez recruter des trolls." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2009 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2378 #, fuzzy msgid "Zurg! I thought you had surely perished during the attack." msgstr "Zurg ! Je pensais que tu avais péri pendant l'attaque." #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2014 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2383 #, fuzzy msgid "Elyssa! You returned! Is that Grog? Returning after many years..." msgstr "" "Elyssa ! Tu es revenue ! Est-ce toi, Grog ? Tu reviens après tant d'années..." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2019 #, fuzzy msgid "Zurg! Mage! No talk now. Dwarves to smash!" msgstr "Zurg ! Mage ! Pas parler maintenant. Nains à crabouiller." #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2024 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2388 #, fuzzy msgid "" "For the course of this campaign Troll Shamans are capable of casting " "both fire and cold spells, and can upgrade to Troll Warbanners." msgstr "" "Durant cette campagne les shamans trolls sont capables de lancer des " "sortilèges de feu et de froid, et peuvent évoluer en porteurs de bannière " "trolls." #. [objective]: condition=lose #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2043 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2407 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:215 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:466 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:488 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:811 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:267 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1590 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:76 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:483 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:68 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:642 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:574 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:305 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:611 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:350 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:392 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:66 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:97 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:128 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:159 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:114 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:157 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:196 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:235 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:271 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:57 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:97 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:137 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:177 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Shipwreck.cfg:91 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Shipwreck.cfg:279 #, fuzzy msgid "Death of Zurg" msgstr "Mort de Zurg" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2060 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2072 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2203 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2213 #, fuzzy msgid "Though careful search was made nothing but ashes remained in the ruins." msgstr "" "Bien qu'une fouille minutieuse ait été menée seules des cendres furent " "retrouvées dans ces ruines." #. [message]: speaker=whelp_1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2106 #, fuzzy msgid "Troll hide from stinking Dwarves. Now Trolls smash Dwarves." msgstr "Troll se cache des nains puants. Maintenant trolls puvérisent nains." #. [message]: speaker=village_dwarf #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2128 #, fuzzy msgid "" "Can't a fellow sleep without being disturbed? Especially in this Troll " "ridden pit." msgstr "" "N'est-il pas possible de dormir sans être dérangé - surtout dans ce trou " "infesté de trolls ?" #. [message]: speaker=village_dwarf #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2133 #, fuzzy msgid "Eek, you are Trolls. Help!" msgstr "Héééé, vous êtes des trolls. À l'aide !" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2144 #, fuzzy msgid "You die. Dwarves kill Trolls. Trolls kill Dwarves." msgstr "Tu es mort. Nains tuent trolls. Trolls tuent nains." #. [message]: speaker=Elyssa #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2156 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2162 #, fuzzy msgid "Prepare to meet your fate, Dwarf." msgstr "Prépare-toi à mourir, le nain." #. [unit]: type=Troll Rocklobber, id=Brub_the_Wise #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2177 #, fuzzy msgid "Brub the Wise" msgstr "Brub le Sage" #. [message]: speaker=Brub_the_Wise #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2188 #, fuzzy msgid "Brub join too." msgstr "Brub vient aussi." #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2193 #, fuzzy msgid "" "For the course of this campaign Troll Rocklobbers can upgrade to " "Troll Boulderlobbers." msgstr "" "Durant cette campagne les troll lanceurs de pierres peuvent évoluer " "en troll lanceurs de rochers." #. [message]: speaker=troll_shaman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2235 #, fuzzy msgid "Let's burn Dwarves." msgstr "Allons brûler des nains !" #. [message]: speaker=nasty_naga #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2279 #, fuzzy msgid "Hssss. Diesss allsss of youssss." msgstr "Sssss. Puisssssiez-voussss toussss mourirsss." #. [message]: speaker=nasty_naga #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2297 #, fuzzy msgid "Hsss..." msgstr "Sssss..." #. [message]: speaker=mudcrawler #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2307 #, fuzzy msgid "Splarch? Blurble?" msgstr "Sploutch ? Bloubs ?" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2311 #, fuzzy msgid "I think that the mudcrawler found something." msgstr "Je pense que le tas de boue a trouvé quelque chose." #. [message]: speaker=second_unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2323 #, fuzzy msgid "$second_unit.name found shiny gold." msgstr "$second_unit.name a trouvé or brillant." #. [message]: speaker=second_unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2329 #, fuzzy msgid "" "It looks like that Naga had some gold with him. Not much, but certainly he " "can't use it now that he's dead." msgstr "" "Il semblerait que ce naga avait de l'or sur lui. Pas beaucoup, cela dit il " "ne peut plus l'utiliser à présent qu'il est mort." #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2341 #, fuzzy msgid "You retrieve 10 gold pieces." msgstr "Vous récupérez 10 pièces d'or." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2449 #, fuzzy msgid "Dwarves all dead. Grog home free!" msgstr "Nains tous morts. Maison de Grog libre !" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2454 #, fuzzy msgid "Yes indeed, but why were there so few Dwarves?" msgstr "En effet, mais pourquoi y avait-il si peu de nains ?" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2459 #, fuzzy msgid "Dwarves gone to war, many Dwarves go south some days back." msgstr "" "Nains partis à la guerre, beaucoup de nains partis au sud il y a quelques " "jours." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2464 #, fuzzy msgid "War? With who?" msgstr "À la guerre ? Contre qui ?" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2469 #, fuzzy msgid "Dun ask Zurg. Dwarves tell prisoners nothing!" msgstr "Pas demander à Zurg. Nains disent rien aux prisonniers !" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2474 #, fuzzy msgid "" "Ok, well, what do we do now? Surely the Dwarves will return at some point." msgstr "" "Bon, très bien, que fait-on à présent ? Il parait évident que les nains " "reviendront un jour où l'autre." #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2479 #, fuzzy msgid "" "We go stomp Dwarves. Many tunnels in south that Dwarf dun know. Other Trolls " "may hide there." msgstr "" "On va écraser les nains. Pleins de tunnels au sud que les nains ne " "connaissent pas. Trolls peut-être encore cachés là-bas." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2484 #, fuzzy msgid "Grog, you are the leader, what do you think is best?" msgstr "Grog, tu es le chef, qu'en penses-tu ?" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-1-Homecoming.cfg:2489 #, fuzzy msgid "Grog say we go south." msgstr "Grog dit on va au sud." #. [scenario]: id=A2-2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:35 #, fuzzy msgid "A Doubtful Alliance" msgstr "Une Alliance Douteuse" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:203 #, fuzzy msgid "Explore" msgstr "Explorer" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:255 #, fuzzy msgid "Grog smells dwarves." msgstr "Grog sent nains." #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:260 #, fuzzy msgid "I smell Dwarf stench but something also that is not Dwarf." msgstr "Je sens puanteur naine mais aussi autre chose pas nain." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:265 #, fuzzy msgid "" "The Undead. Not a good turn of events, that's for sure. What they are doing " "here?" msgstr "" "Des morts-vivants. Ca tourne mal pour nous, je le crains. Que font-ils là ?" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:270 #, fuzzy msgid "" "Skeletons make only war, Dwarves war with dem. Some people say der is Lich." msgstr "" "Squelettes font seulement guerre, nains en guerre contre eux. Certains " "disent il y a une liche." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:276 #, fuzzy msgid "" "Ach! A Lich? I hope not. Very well... We are trapped. Going back will not " "avail us, onward it is then!" msgstr "" "Aïe ! Une liche ? Je n'espère pas. Très bien... Nous sommes piégés. Nous ne " "pouvons pas revenir en arrière ; devant ce sera !" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:281 #, fuzzy msgid "Lich are dangerous. Trolls dun trust dem." msgstr "Liches sont dangereuses. Trolls pas leur faire confiance." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:286 #, fuzzy msgid "" "We have no choice. If we are lucky they will assist us and we shall leave, " "if not, then we will be prepared to fight." msgstr "" "Nous n'avons d'autre choix. Si nous sommes chanceux ils nous aideront et " "nous pourrons partir, sinon... Hé bien, nous serons prêts à combattre !" #. [message]: speaker=undeadboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:351 #, fuzzy msgid "Who steps into my domain? Wait... Do not answer." msgstr "Qui ose s'aventurer dans mon domaine ? Attendez... Ne répondez pas." #. [message]: speaker=undeadboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:356 #, fuzzy msgid "" "Trolls and their friends... this could be " "beneficial and very interesting... A deception is in order." msgstr "" "Des trolls et leurs amis... Cela pourrait " "être tout à fait intéressant... Voyons comment je peux les entourlouper... " #. [message]: speaker=undeadboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:361 #, fuzzy msgid "What can I assist the Trolls and Human with?" msgstr "Comment puis-je apporter mon aide aux trolls et aux humains ?" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:366 #, fuzzy msgid "Trolls chase Dwarves. Wrecked Trolls home. Now Trolls seek new home." msgstr "" "Trolls poursuivent nains. Foyer des trolls détruit. Maintenant trolls " "cherchent nouveau foyer." #. [message]: speaker=undeadboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:371 #, fuzzy msgid "" "Ahh. Mutual goals. Assist me in driving these Dwarves from the tunnels and I " "will certainly lend a hand in your search." msgstr "" "Ah, il semblerait que nous ayons des objectifs communs. Aidez-moi à chasser " "les nains de ces tunnels et je vous apporterai mon assistance dans votre " "recherche." #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:376 #, fuzzy msgid "We talk first." msgstr "Nous d'abord palabrer entre nous." #. [message]: speaker=undeadboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:381 #, fuzzy msgid "As you wish, don't take too long... thinking..." msgstr "À votre convenance ; ne « réfléchissez » pas trop longtemps... " #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:386 #, fuzzy msgid "What now? Zurg smell a trap." msgstr "" "Que fait-on ? Zurg pressent piège." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:391 #, fuzzy msgid "" "I know the Undead. They are vile, " "treacherous and cruel. They will use us and then kill us, or worse." msgstr "" "Je connais les morts-vivants. Ils sont " "vils, perfides et cruels. Ils nous utiliseront et nous tueront, voire pire." #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:396 #, fuzzy msgid "" "Mage think that Bones will betray us as " "soon as Trolls killed Dwarves?" msgstr "" "Mage pense que sacs d'os vont trahir dès " "que trolls auront tué nains ?" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:401 #, fuzzy msgid "" "It's unlikely. He'll probably wants to " "take us to his leader first. The Undead are notoriously unimaginative." msgstr "" "C'est peu probable. Ils voudront " "certainement nous mener à leur chef d'abord. Les morts-vivants sont peu " "connus pour leur imagination..." #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:406 #, fuzzy msgid "" "Zurg know. Trolls help dem, then, Trolls " "escape." msgstr "" "Zurg sait ! Trolls les aident, puis trolls " "s'enfuient." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:411 #, fuzzy msgid "" "Grog say yes. Trolls say no, den, Bones " "kill Trolls." msgstr "" "Grog dit oui. Si trolls disent non, alors " "sacs d'os tuent trolls." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:416 #, fuzzy msgid "" "Very well, but we must be on our guard." msgstr "" "Très bien, mais nous devons rester sur nos " "gardes." #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:421 #, fuzzy msgid "Trolls help Bones kill Dwarves." msgstr "Trolls aident sacs d'os à tuer nains." #. [message]: speaker=undeadboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:426 #, fuzzy msgid "Excellent. Feel free to avail yourselves of the keep over there." msgstr "Parfait. N'hésitez pas à utiliser le donjon juste là." #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:454 #, fuzzy msgid "Kill the dwarvish leader" msgstr "Tuer le chef nain" #. [objective]: condition=lose #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:470 #, fuzzy msgid "Death of the undead leader" msgstr "Mort du chef mort-vivant" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:497 #, fuzzy msgid "" "This was once the entrance to the great Dwarvish kingdom that thrived here. " "After The Fall the few remaining Dwarves retreated deep into their tunnels. " "Over many centuries the wind has blown the desert far into the caves." msgstr "" "Cet endroit fut autrefois l'entrée du grand royaume nain qui prospérait dans " "ces contrées. Après la Chute, les quelques nains restants s'enfoncèrent " "profondément dans leurs tunnels. Pendant les siècles suivants le vent poussa " "le désert loin dans les cavernes." #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:517 #, fuzzy msgid "" "This was once the grand welcoming hall of the Dwarvish kingdom. Now it is " "little more than a guard post." msgstr "" "Cet endroit fut autrefois le grand hall du royaume nain. Ce n'est plus à " "présent qu'un simple poste de garde." #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:542 #, fuzzy msgid "" "This pile of rubble used to be a great stone pillar reaching to the roof of " "this vast chamber." msgstr "" "Cet amas de gravats a jadis été un grand pilier de pierre atteignant le " "plafond de cette vaste salle." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:562 #, fuzzy msgid "" "That Skeleton looks like that bandit chap I fried a few days ago. I wonder " "if he recognizes me?" msgstr "" "Ce squelette ressemble à ce bandit que j'ai carbonisé il y a quelques jours. " "Je me demande s'il me reconnait !" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:568 #, fuzzy msgid "Hey, you there! How do you find the un-life?" msgstr "Hé, toi ! Comment trouves-tu la non-vie ?" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:573 #, fuzzy msgid "You're lucky I can't reach you, or I'd skewer you with an arrow!" msgstr "" "Vous avez de la chance que je ne puisse vous atteindre, sinon je vous " "embrocherais d'une flèche !" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:581 #, fuzzy msgid "Looks like he's enjoying himself!" msgstr "Il semble qu'il s'amuse bien !" #. [message]: speaker=dwarfboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:617 #, fuzzy msgid "" "Aye, this be a lost cause, I can not hold them. You, go and warn the rest of " "the clan." msgstr "" "Arf, c'est foutu, je ne peux plus les contenir. Toi, va et prévient le reste " "du clan." #. [message]: speaker=messenger #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:631 #, fuzzy msgid "As yer command, Mi Lord." msgstr "À vos ordres, Monseigneur." #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:661 #, fuzzy msgid "How can this be? This is impossible!" msgstr "Comment est-ce possible ? Ce n'est pas vrai !" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:666 #, fuzzy msgid "It is as I feared, they were too many." msgstr "C'est ce que je craignais. Ils sont trop nombreux..." #. [message]: speaker=undeadboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:687 #, fuzzy msgid "Aha! Success!" msgstr "Ah ah ! Victoire !" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:692 #, fuzzy msgid "" "Zurg, lead everyone back to the village: " "you will have a chance to defend against counter attack there. We will " "return when we can." msgstr "" "Zurg, ramène tout le monde au village : " "vous aurez une chance de vous prémunir d'une contre-attaque là-bas. Nous " "reviendrons quand nous pourrons." #. [message]: speaker=undeadboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:701 #, fuzzy msgid "" "Yes, you will now come to my master to make arrangements about a new home, " "yes? These fine young skeletons will be your, ah, bodyguards..." msgstr "" "Bien, vous allez à présent rencontrer mon maître pour discuter de votre " "nouveau foyer, n'est-ce pas ? Ces jeunes squelettes sympathiques seront vos, " "heu, gardes du corps durant le trajet." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:706 #, fuzzy msgid "Prison guards more likely." msgstr "" "Plus probablement nos geôliers." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A2-2-A_Doubtful_Alliance.cfg:723 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:848 #, fuzzy msgid "This is taking too long." msgstr "Cela prend trop de temps." #. [scenario]: id=A3 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:23 #, fuzzy msgid "First Contact" msgstr "Premier Contact" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:38 #, fuzzy msgid "" "They were brought down to meet the Undead master; Elyssa hoped that he would " "be a mere necromancer. She had met the Undead before, unlike the trolls and " "she had no delusions about their fate. Since their victory against the " "Dwarves they had practically been prisoners. Grog gave orders for the Trolls " "to prepare for a possible attack; Elyssa was not sure it would be enough. As " "they entered the Undead realm Elyssa wondered if she could create enough " "fire." msgstr "" "Ils furent emmenés dans les profondeurs de la terre pour rencontrer le " "maître des morts-vivants ; Elyssa espérait que ce ne serait qu'un simple " "nécromancien. Elle avait déjà eu maille à partir avec les morts-vivants " "auparavant, au contraire des trolls, et n'avait aucune illusion sur ce " "qu'ils leur réservaient. Depuis leur victoire sur les nains ils étaient " "de facto prisonniers. Grog ordonna aux trolls de se préparer à une " "éventuelle attaque mais Elyssa n'était pas certaine que ce serait suffisant. " "Quand ils entrèrent dans le royaume mort-vivant Elyssa se demanda si elle " "pourrait créer suffisamment de feu." #. [side]: type=Ancient Lich, id=U #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:79 #, fuzzy msgid "Undead Forces" msgstr "Morts-vivants" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:171 #, fuzzy msgid "Mal-Apophis quaffs an healing potion!" msgstr "Mal-Apophis avale une potion de soin !" #. [side]: type=Armageddon Drake, id=S #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:194 #, fuzzy msgid "Drake's Forces" msgstr "Drakes" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:238 #, fuzzy msgid "The Drake Ambassador quaffs an healing potion!" msgstr "L'ambassadeur drake avale une potion de soin !" #. [side]: type=Death Baron, type=Death Knight, id=L #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:259 #, fuzzy msgid "Lotin" msgstr "Lotin" #. [side]: type=Death Baron, type=Death Knight, id=L #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:272 #, fuzzy msgid "Gate Guard" msgstr "Gardien de la porte" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:337 #, fuzzy msgid "Escape the Lich" msgstr "Échapper à la liche" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:464 #, fuzzy msgid "" "A Lich! I still remember when Garak turned to the dark magics. We are in " "trouble." msgstr "" "Une liche ! Cela me rappelle le jour funeste où Garak fut corrompu par la " "magie noire. Ce n'est pas bon du tout..." #. [message]: speaker=U #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:475 #, fuzzy msgid "" "A Lich? Do you think I am some kind of rotting corpse? I am Mal-Apophis! " "The lich... The ancient Lich! I have defied the kingdoms of life and " "death since the former years and you dare call me a mere Lich?" msgstr "" "Une liche ? Me prenez-vous pour une sorte de cadavre pourrissant ? Je " "suis Mal-Apophis! La liche... L'ancienne liche ! J'ai défié les royaumes " "de la vie et de la mort depuis l'aube des temps et vous osez m'appeler une " "simple liche ?" #. [message]: speaker=U #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:480 #, fuzzy msgid "" "Your ignorance is pardonable. It is inconceivable that you could imagine " "such a being as me!" msgstr "" "Votre ignorance est excusable. Il est inconcevable que vous puissiez " "imaginer un être tel que moi !" #. [message]: speaker=U #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:485 #, fuzzy msgid "Let me present the ambassador of my newest ally." msgstr "" "Permettez-moi de vous présenter l'ambassadeur de mon plus récent allié." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:490 #, fuzzy msgid "A Drake! I have greatly wished to see one..." msgstr "Un drake ! J'ai toujours rêvé d'en voir un..." #. [message]: speaker=S #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:495 #, fuzzy msgid "BREAAAKFAAAST!" msgstr "MANGEEERRRRR !" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:501 #, fuzzy msgid "Perhaps not this close!" msgstr "Peut-être pas d'aussi prêt !" #. [message]: speaker=U #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:506 #, fuzzy msgid "" "As thanks for your endeavors in my service, I will resurrect you as my " "principal servants!" msgstr "" "En guise de remerciements pour vos efforts, je ferai de vous mes principaux " "serviteurs une fois ressuscités." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:511 #, fuzzy msgid "Grog dun like hissing thing. Grog want smash it." msgstr "Grog aime pas chose chuintante. Grog veut crabouiller." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:517 #, fuzzy msgid "Slaves! Not before I fry your delusional un-brain!" msgstr "Esclaves ? Pas avant que je carbonise votre non-cerveau délirant !" #. [message]: speaker=U #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:582 #, fuzzy msgid "AAAAAHHHHH! Guards! Kill them all." msgstr "AAAAAHHHHH ! gardes ! Tuez-les tous !" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:587 #, fuzzy msgid "I don't think so. Melt in the hot suns Lich!" msgstr "" "Je ne crois pas, non. Que les soleils brûlants vaporise vos os démoniaques, " "Liche !" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:647 #, fuzzy msgid "Well, that was the best I could manage. Your move, Grog." msgstr "Je ne peux pas faire mieux. A ton tour, Grog." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:652 #, fuzzy msgid "Grog say run!" msgstr "Grog dit courrez !" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:658 #, fuzzy msgid "" "This cave is full of side tunnels. Let's try to stay on the main road, for " "we don't know how much the other tunnels will slow us down." msgstr "" "Cette caverne est pleine de tunnels secondaires. Restons sur la route " "principale ; nous risquons d'être ralentis en prenant les autres tunnels." #. [message]: speaker=S #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:663 #, fuzzy msgid "RRRRRRAAAAAAAUUUUUURRRGGHHHHH!" msgstr "RRRRRRAAAAAAAUUUUUURRRGGHHHHH!" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:725 #, fuzzy msgid "" "Dwarven runes! Have a look and see what they do. I need to save my magic for " "the Lich; hes going to be hard to... err... un-kill." msgstr "" "Des runes naines ! Je vous laisse jeter un oeil et voir ce qu'elles font ; " "je dois conserver toute ma puissance magique pour la liche. Elle va être " "difficile à... heu... « dé-tuer »." #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:737 #, fuzzy msgid "Runes broken?" msgstr "Runes cassées ?" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:743 #, fuzzy msgid "How broken are these runes then?" msgstr "À quel point ces runes sont-elle cassées ?" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:750 #, fuzzy msgid "" "Step on them and find out. I need to save my magic; that Lich will be hard " "to... err... un-kill." msgstr "" "Allez dessus, on verra bien. Je dois conserver toute ma puissance magique " "pour la liche. Elle va être difficile à... heu... « dé-tuer ». " #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:798 #, fuzzy msgid "We can't destroy the bridge if one of us is still on it!" msgstr "" "Nous ne pouvons pas détruire le pont si l'un de nous s'il trouve encore !" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:810 #, fuzzy msgid "Rune not work again." msgstr "Rune ne marche plus." #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:816 #, fuzzy msgid "Nothing happened. Typical." msgstr "Rien ne s'est produit. Classique." #. [message]: speaker=U #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:919 #, fuzzy msgid "You can't kill me!" msgstr "Vous ne pouvez pas me tuer !" #. [message]: speaker=S #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:932 #, fuzzy msgid "Grrrgghhh." msgstr "Grrrgghhh." #. [message]: speaker=L #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:944 #, fuzzy msgid "Master, I have failed..." msgstr "Maître, j'ai failli..." #. [message]: speaker=second_unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:961 #, fuzzy msgid "$second_unit.name see gate." msgstr "$second_unit.name voit porte." #. [message]: speaker=second_unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:967 #, fuzzy msgid "Look, a gateway! Maybe we can get out and close it!" msgstr "Regardez, une porte ! Peut-être pouvons-nous sortir et la fermer !" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:974 #, fuzzy msgid "" "Excellent, a way out of this nightmare. Grog, see if you can close it behind " "us; I don't hold out hope though, my opinion of Dwarvish construction is " "waning rapidly." msgstr "" "Génial, un échappatoire à ce cauchemar. Grog, regarde si tu peux la fermer " "derrière nous. Je ne suis cependant pas particulièrement confiante, MON " "OPINION SUR LES CONSTRUCTIONS NAINES DIMINUE RAPIDEMENT." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:979 #, fuzzy msgid "It should close from the outside; if not..." msgstr "" "Elle devrait se fermer de l'extérieur ; si ce n'est pas le cas..." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:984 #, fuzzy msgid "Hit with hammer." msgstr "Taper avec marteau." #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:1069 #, fuzzy msgid "Cogs turn and iron grinds as a heavy gate descends behind them." msgstr "" "Les rouages tournent et le fer grince tandis que la lourde porte descend " "derrière eux." #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:1095 #, fuzzy msgid "It closed itself. How convenient." msgstr "Elle s'est fermée toute seule. Comme c'est pratique !" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:1101 #, fuzzy msgid "Thank Griknagh for help Trolls." msgstr "Merci Griknagh pour aider trolls." #. [message]: role=shame #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:1148 #, fuzzy msgid "Shame we could not release all the prisoners." msgstr "Dommage que nous n'ayons pu relâcher tous les prisonniers" #. [message]: role=advice #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:1157 #, fuzzy msgid "Gate not last long. Bones go to Troll home now." msgstr "Porte pas tenir longtemps. Sac d'os aller chez les troll maintenant." #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:1162 #, fuzzy msgid "Grog need go to Troll village." msgstr "Grog doit aller au village troll." #. [message]: speaker=second_unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:1206 #, fuzzy msgid "Got you!" msgstr "Je vous tiens !" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:1217 #, fuzzy msgid " $unit.name says this one stinks." msgstr " $unit.name dit celui-là pue." #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:1224 #, fuzzy msgid "Aaahh! Help me!" msgstr "Aaahh! Aidez-moi !" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:1231 #, fuzzy msgid "To rescue this unit kill its captor." msgstr "Pour délivrer cette unité, tuez son ravisseur." #. [message]: speaker=second_unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:1252 #, fuzzy msgid "And you as well!" msgstr "et vous aussi !" #. [floating_text] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:1280 #, fuzzy msgid "unit captured" msgstr "unité capturée" #. [unstore_unit] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:1378 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:1424 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:1470 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:1516 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A3-First_Contact.cfg:1562 #, fuzzy msgid "unit released" msgstr "unité relâchée" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:57 msgid "" "They hurried towards the village; though the Lich would not be able to chase " "them directly, Elyssa was certain he would have methods of contacting his " "lieutenant in the caves. They feared that the Undead had already turned on " "the Trolls remaining in the village. They were not wrong." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:61 msgid "Grog led them to a minor, side entrance to the tunnels." msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:236 msgid "Return to Grog's Village" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:273 msgid "I thought we had cleared out those bats." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:278 msgid "Bats annoying. Them always come back!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:369 msgid "Capture those backstabbing vermin! The master will make them pay." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:385 msgid "Grog, that you? Bones are attacking village, Grog must crush them!" msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:389 msgid "Lich army big. Grog says retreat." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:393 msgid "" "No! Not the tunnel. Down tunnel is evil magic. Trolls dun run. Bones are..." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:398 msgid "Grog give order. Retreat." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:403 msgid "..." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:408 msgid "" "Trolls need time. Trolls defend village. Trolls open tunnel. Grog come quick." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:413 msgid "Trolls open tunnel." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:430 msgid "Tunnel?" msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:435 msgid "Ancient tunnel. Trolls not know what in tunnel. For danger times." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:440 msgid "Why did we not use it when the Dwarves attacked?" msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:445 msgid "" "Zurg said tunnel, not safe tunnel. Trolls could beat Dwarves, Chief say " "fight. Now, no beat Undead." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:450 msgid "I get a bad feeling about this." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:455 msgid "" "For the course of this scenario both Grog and Zurg can recruit and recall." msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:463 msgid "Defend Grog's Village till the tunnel is opened (after 14 turns)." msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:469 msgid "Defend Grog's Village till the tunnel is opened (after 16 turns)." msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:475 msgid "Defend Grog's Village till the tunnel is opened (after 18 turns)." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:745 msgid "" "Don't go too far. Otherwise, we won't be able to get back to the tunnel in " "time." msgstr "" #. [message]: role=hot #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:769 msgid "$temp_unit.name hot; Skeleton squash nice." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:789 msgid "Grog, tunnel open now. Trolls escape!" msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:795 msgid "Evacuate Grog, Zurg and Elyssa into the tunnel." msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:799 msgid "Zurg or Grog must enter last." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:923 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:984 msgid "Trolls in!" msgstr "" #. [message]: id=Grog #. [message]: id=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:934 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:995 msgid "Hurry up!" msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A4-Siege_Perilous.cfg:1012 msgid "We are being overwhelmed. We cannot possibly survive this." msgstr "" #. [scenario]: id=A5 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:44 msgid "The Deep Levels" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:73 msgid "" "They found themselves in a dark, narrow tunnel; behind them the hordes of " "the Undead followed. Stretching for miles ahead were numerous tunnels and " "fast flowing rivers." msgstr "" #. [side]: type=Naga Myrmidon, id=nagaboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:108 msgid "Naga Boss" msgstr "" #. [side]: type=Naga Myrmidon, id=nagaboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:116 msgid "Cave Nagas" msgstr "" #. [side]: type=Dread Bat, id=batboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:136 msgid "Bat Boss" msgstr "" #. [side]: type=Dread Bat, id=batboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:144 msgid "Cave Bats" msgstr "" #. [side] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:174 msgid "Lava Monsters" msgstr "" #. [side] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:198 msgid "Cave Nasties" msgstr "" #. [side] #. [side]: type=Orcish Warlord, id=orcboss1 #. [side]: type=Orcish Warlord, id=orcboss2 #. [side]: type=Orcish Warlord, id=orcboss3 #. [side]: type=Orcish Warlord, id=orcboss4 #. [side]: type=Orcish Warlord, id=orcboss5 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:208 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:187 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:222 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:124 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:148 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:172 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:196 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:220 msgid "Orcs" msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:259 msgid "Get out of the tunnels alive" msgstr "" #. [message]: speaker=Krunk #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:363 msgid "Krunk stop Bones." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:369 msgid "Zurg stop Bones." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:422 msgid "The tunnel caved in behind them." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:430 msgid "Wow! I didn't know Trolls had such magic." msgstr "" #. [message]: speaker=Krunk #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:440 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:446 msgid "Rock and earth, Troll magic." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:453 msgid "We go." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:478 msgid "I wouldn't recruit many Trolls here Gro..." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:483 msgid "Yes. Grog know." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:502 msgid "$unit.name lost. Where Trolls go now?" msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:505 msgid "Where do we go now then?" msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:516 msgid "Grog not know. No Troll down here for many years." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:523 msgid "I do not know. None have been down here in living memory." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:530 msgid "" "Let us just choose a path and be done with it. It can't be worse than " "sitting here!" msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:588 msgid "Grog see rats." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:593 msgid "Perfect. Let's fry some for dinner!" msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:598 msgid "You like fry Mage?" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:605 msgid "" "Oh yes, fried eggs, fried tomatoes, fried Dwarf, fried skeleton and fried " "rat..." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:633 msgid "Argh. Them Nagas. Grog hate horrible, slimy, snaky things." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:639 msgid "" "Killsss anss sslaysss. Thenss whatss we donsss sslaysss the monsstersss " "wills. Hssss." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:644 msgid "Sounds ominous." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:649 msgid "" "Ohmenuss. Word too big. Grog like smash, crush and squash. Dwarves " "hate dem words." msgstr "" #. [message]: role=damp #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:671 msgid "" "Brrr. It's cold and down here; and dark, very dark. How can I be expected to " "fight in this stygian pit?" msgstr "" #. [message]: role=damp #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:676 msgid "" "I bet there are bats down here as well; and they won't just be ordinary " "bats. No, they are going to be big, hairy, ugly and around every corner! Gives me the shivers just thinking of it." msgstr "" #. [message]: role=damp2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:693 msgid "Cold and damp. $temp_unit.name no like cold and damp." msgstr "" #. [message]: role=damp2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:698 msgid "" "$temp_unit.name think there bats. $temp_unit.name no like bats - so hairy " "and ugly. Arghh!" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:707 msgid "" "I wager that the bats aren't what we need to worry about down here. Besides, " "I'll fry them all to go with those rats!" msgstr "" #. [message]: role=damp #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:727 msgid "I was right, look at the size of that thing!" msgstr "" #. [message]: role=damp2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:743 msgid "$temp_unit.name right. Bats. Arghh!" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:765 msgid "" "I thought you said that there were monsters down here, Zurg. All I can see " "are bats." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:770 msgid "That not a bat!" msgstr "" #. [else] #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:896 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:901 msgid "Insects everywhere." msgstr "" #. [else] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:904 msgid "Argghh more insects." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:917 msgid "" "How many times do I need to tell people this? Spiders are not insects. They are air-breathing chelicerate arthropods." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:945 msgid "" "I have heard of these things from Dwarvish annals; they are said to fully " "restore any person who stands under them - However, they work only once." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1001 msgid "I am getting an uneasy feeling about this place; I sense evil magic." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1006 msgid "Yes Human, danger is here." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1026 msgid "Trolls keep together. Trolls say things live in fire." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1031 msgid "Can creatures really inhabit this lava?" msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1036 msgid "Maybe." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1117 msgid "Ah! Evil magic things. I think I understand your point now." msgstr "" #. [message]: role=stand #no need to check as looks fine without #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1123 msgid "Stand your ground." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1149 msgid "Trolls move quick. Fire worry us." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1154 msgid "Those were curious beings; I would've liked to know more about them!" msgstr "" #. [message]: role=surprise #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1170 msgid "?!?" msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1198 msgid "$unit.name hears sound in wall." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1201 msgid "I can hear strange sounds coming directly from that wall." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1218 msgid "Zurg say that you had better take a look at it." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1225 msgid "You had best check it out." msgstr "" #. [then] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1269 msgid "Weak as wood to $unit.name ." msgstr "" #. [then] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1272 msgid "Certainly is a bit soft!!!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1280 msgid "Should I break it down?" msgstr "" #. [option]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1282 msgid "Yes, certainly!" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1288 msgid "The wall collapses to reveal a tunnel." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1418 msgid "Is there anything in there?" msgstr "" #. [then] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1422 msgid "Mine. Humans work for Orcs." msgstr "" #. [then] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1425 msgid "" "Yes, we appear to have broken into a mine. I see humans and they are working " "for some orcs." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1442 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1449 msgid "Speak to them." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1463 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1469 msgid "Uhh... Hello." msgstr "" #. [message]: speaker=sidekick #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1476 msgid "Help! A talking wall!" msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1489 msgid "Shhh, not so loud $sidekick_unit.name . They are Trolls." msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1494 msgid "What do you want?" msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1501 msgid "Trolls look for new home." msgstr "" #. [message]: speaker=sidekick #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1506 msgid "My Grandmam used to tell me about Trolls..." msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1511 msgid "Yes, yes, we know all about your Grandmam." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1516 msgid "What you do Human?" msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1521 msgid "We are mining for the Orcs." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1526 msgid "Why work for Orcs?" msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1531 msgid "We are prisoners." msgstr "" #. [message]: speaker=orc_slaver #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1536 msgid "Get to work you filthy swine!" msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1541 msgid "He hasn't seen you yet. How did you get here?" msgstr "" #. [message]: speaker=orc_slaver #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1546 msgid "You! Maggot! Who are you talking to?" msgstr "" #. [message]: speaker=orc_slaver #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1551 msgid "Trolls! Trolls in the tunnel!" msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1556 msgid "" "Looks like you're fighting your way out. If you rid us of these Orcs then we " "can assist you." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1561 msgid "Will you join us in the fight?" msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1566 msgid "" "Our people have only heard of Trolls in stories and legend and they lead us " "to be distrustful of your kind." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1571 msgid "I'm a Human, I can vouch for the honor of these Trolls." msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1576 msgid "" "True, but we can't guarantee your true intentions. Ridding us of these Orcs " "will go a long way to demonstrating your trustworthiness." msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1582 msgid "Kill all of the orcs" msgstr "" #. [else] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1610 msgid "We broke wall here to." msgstr "" #. [else] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1613 msgid "We've got through here as well." msgstr "" #. [option]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1619 msgid "No, definitely not!" msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1657 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1677 msgid "Orcs this way!" msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1660 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1680 msgid "Quick, there are more orcs in here." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1727 msgid "We have run out of supplies." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1739 msgid "All Orcs dead. Humans help Trolls?" msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1747 msgid "" "Thank you! We are incredibly grateful for your assistance. We will of course " "help you in your quest for a new home. Just let us take our weapons." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1762 msgid "Do you mind explaining how you become slaves?" msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1784 msgid "Certainly." msgstr "" #. [message]: speaker=sidekick #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1789 msgid "" "Don't say too much $spokesman_unit.name. " "We can't be sure of their true intentions." msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1795 msgid "" "Don't worry $sidekick_unit.name ." msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1800 msgid "We were a scouting party, sent by..." msgstr "" #. [message]: speaker=sidekick #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1805 msgid "Careful." msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1810 msgid "...the council but our leader was captured by foul undead creatures." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1815 msgid "" "We may be able to rescue him as we have unfinished business with them as " "well." msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1820 msgid "Then we shall assist you in that too." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1825 msgid "Grog break Lich. Trolls be safe." msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A5-Deep_Levels.cfg:1830 msgid "You will have more than just the Lich to fight in these dark days." msgstr "" #. [scenario]: id=A6 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:16 msgid "Every Troll do his Duty" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:42 msgid "" "The human prisoners turned out to be skilled fighters in their own right and " "together with the Trolls they planned the destruction of Mal-Apophis. They " "had hoped to leave the Orcs behind without further incident; however, the " "Orcs had other plans." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:46 msgid "" "The Trolls had circumnavigated the Liches domain by traveling underground " "and were now situated to the north of the underground fortress." msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:56 msgid "Death of the Orc Leaders" msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:60 msgid "Death of all the Yetis" msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:64 msgid "Keep the Ogre leader alive (bonus: you can recruit Young Ogres)" msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:68 msgid "Keep the Gryphon leader alive (bonus: you can recruit Young Gryphons)" msgstr "" #. [side] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:247 msgid "Yetis" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:325 msgid "" "So where do we go now? Winter is coming and it is bitterly cold up here in " "the mountains." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:330 msgid "We go south. Orcs are that way, best not to fight them." msgstr "" #. [message]: speaker=yetiboss #how does a yeti speak anyway? (Eros) #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:335 msgid "Graaaaa gnarr kwwash nak." msgstr "" #. [message]: speaker=orcboss1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:340 msgid "Come on you measly grunts, we're destroying that filthy Lich!" msgstr "" #. [message]: speaker=orcboss2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:345 msgid "And hanging his skull on a spike!" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:350 msgid "" "Look! The Orcs are attacking the Lich also, we may yet be in luck. But wow! " "Yetis, I have only ever heard of such creatures. I wonder how the Lich " "managed to enslave them." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:355 msgid "Our combined forces might be enough to bring him down." msgstr "" #. [message]: speaker=goblin scout #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:381 msgid "There's movement in the northern hills. The prisoners have escaped!" msgstr "" #. [message]: speaker=orcboss1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:392 msgid "Filthy Humans! They shall be decimated!" msgstr "" #. [message]: speaker=ogreboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:397 msgid "Arrg... Fight... Orc!" msgstr "" #. [message]: speaker=orcboss2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:402 msgid "The vile ogres are back; with their wretched Gryphons!" msgstr "" #. [message]: speaker=orcboss1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:408 msgid "Those impudent prisoners have escaped as well. We are surrounded!" msgstr "" #. [message]: speaker=orcboss2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:413 msgid "Vile scum. We'll kill you all!" msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:418 msgid "Trolls want peace, want a..." msgstr "" #. [message]: speaker=orcboss2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:423 msgid "Trolls. Peace? Don't talk such vile garbage." msgstr "" #. [message]: speaker=ogreboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:428 msgid "Who that? Trolls with clubs? We help Trolls if Trolls kill Orcs!" msgstr "" #. [message]: speaker=gryphonboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:434 msgid "Yooo kills ka Orcas, weee kelp yoo." msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:439 msgid "We will gladly assist you in killing a few Orcs." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:444 msgid "" "Trolls need kill Bones. Troll kill Orc? Good. Bird and Ogre help? Good. Den " "Troll kill all Bones. Grog says every Troll do his duty!" msgstr "" #. [message]: speaker=orcboss2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:449 msgid "All these filthy swine attacking us! We'll destroy all of you!" msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:466 msgid "" "$unit.name hot from Orc squash. $unit.name see water. Water nice for $unit." "name; cool $unit.name down after Orc squash." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:469 msgid "" "Look the river will make a nice change. It will be refreshing after all this " "hard work." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:473 msgid "" "It's the river Hox. It is said to open out into a huge bore near the sea." msgstr "" #. [message]: speaker=a_random_elf #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:480 msgid "" "Ahh, our scouts reported strange currents down the coast from Zocthanol." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:532 msgid "Advance and kill the yetis." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:568 msgid "" "Trolls kill Lich now. Buh, Orcs here still, Orcs are bad. Grog squash Orcs " "den Lich." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:600 msgid "Trolls have victory." msgstr "" #. [message]: speaker=ogreboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:610 msgid "You help Ogre. Ogre send little Ogres to help you." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:620 msgid "You can now recruit Young Ogres." msgstr "" #. [message]: speaker=doom2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:627 msgid "We shall miss the ogres" msgstr "" #. [message]: speaker=gryphonboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:639 msgid "Weee kive kryphooons kooo yooo." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:649 msgid "You can now recruit Young Gryphons." msgstr "" #. [message]: speaker=doom1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:656 msgid "Shame about the Gryphons" msgstr "" #. [message]: speaker=ogreboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:665 msgid "Big Ogre join when Lich gone." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:670 msgid "Trolls smash Lich." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:690 msgid "My death means nothing. Orcs will rule all!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:702 msgid "You vile scum! Orcs will never die!" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:751 msgid "The Orc has some kind of magical ring." msgstr "" #. [else] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:756 msgid "Look Orcs shiny ring." msgstr "" #. [else] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:759 msgid "Look at the ring on his finger." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:772 msgid "Naaaaagh!" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:780 msgid "Winter is coming we will freeze to death here." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:800 msgid "Take that!" msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A6-Every_Troll_To_Do_His_Duty.cfg:820 msgid "And that!" msgstr "" #. [scenario]: id=A7 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:26 msgid "Nemesis" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:66 msgid "" "Grog's party was now joined by Ogres and Gryphons who had long sought the " "Liches destruction. They entered the now unguarded tunnel that led to the " "fortress of Mal-Apophis and set up camp." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:84 msgid "" "Grog's party was now joined by Gryphons who had long sought the Liches " "destruction. They entered the now unguarded tunnel that led to the fortress " "of Mal-Apophis and set up camp." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:102 msgid "" "Grog's party was now joined by Ogres who had long sought the Liches " "destruction. They entered the now unguarded tunnel that led to the fortress " "of Mal-Apophis and set up camp." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:109 msgid "" "They entered the now unguarded tunnel that led to the fortress of Mal-" "Apophis and set up camp." msgstr "" #. [side] #. [side]: type=Ancient Lich, id=U7 #. [side]: type=Armageddon Drake, id=drakeambassador #. [side]: type=Death Knight, id=U3 #. [side]: type=Drake Flameheart, id=drakeboss1 #. [side]: type=Draug, id=U1 #. [side]: type=Draug, id=U2 #. [side]: type=Dread Bat, type=Blood Bat, id=U4 #. [side]: type=Hurricane Drake, id=drakeboss #. [side]: type=Inferno Drake, id=drakeboss2 #. [side]: type=Lich, id=U5 #. [side]: type=Lich, id=U6 #. [side]: type=Orcish Warlord, id=orcboss1 #. [side]: type=Orcish Warlord, id=orcboss2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:147 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:174 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:201 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:234 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:257 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:274 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:291 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:332 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:97 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:160 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:218 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:269 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:214 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:284 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:348 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:412 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:359 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:383 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:439 msgid "Baddies" msgstr "" #. [side]: type=Armageddon Drake, id=drakeambassador #. [unit]: type=Armageddon Drake, id=drakeambassador #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:286 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:607 msgid "Drake Ambassador" msgstr "" #. [side]: type=Armageddon Drake, id=drakeambassador #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:303 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:306 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:309 msgid "Fire Warden" msgstr "" #. [side]: type=Ancient Lich, id=U7 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:326 msgid "Mal-Apophis" msgstr "" #. [side]: type=Ancient Lich, id=U7 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:346 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:347 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:350 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:351 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:354 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:355 msgid "Shadow Warden" msgstr "" #. [side]: type=Ancient Lich, id=U7 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:360 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:363 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:366 msgid "Cave Warden" msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:475 msgid "Kill the lich" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:595 msgid "" "For the course of this campaign Young Ogres can upgrade to Ogres and then to Great Ogres." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:608 msgid "" "For the course of this campaign we have level 1 Gryphons, called Young " "Gryphons, that can advance to mainline Gryphons." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:625 msgid "What Ghoul do there?" msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:626 msgid "Why that ghouly heree." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:627 msgid "Wwyyy isss attt ooool eerre?" msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:628 msgid "I wonder what a ghoul is doing down here?" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:643 msgid "DANGEROUS MAGE HERE! KEEP CLOSED!" msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:657 msgid "" "$second_unit.name sees stuff to kill. $second_unit.name want to squash it." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:658 msgid "Does I see kill to stuff. I's quickly kill him." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:659 msgid "dooo i see stuuffff too kiiillll." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:660 msgid "Ah look. I see some stuff to kill." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:669 msgid "Now it's time to finally lay that rotting heap of bones to rest." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:674 msgid "" "Why tunnel empty? Zurg thought Bones be everywhere. Lich must fight many " "enemies, all his Bones gone." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:679 msgid "No question. Troll smash now." msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:684 msgid "Agreed, time for some revenge." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:690 msgid "" "We need to search carefully as well. A lich doesn't live a thousand years " "without collecting a few useful trinkets." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:702 msgid "Birds scout tunnels." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:709 msgid "Trolls need watch tunnels." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:725 msgid "Wahhhh!" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:730 msgid "Be wary of these spirits, they can assail us from across the void." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:748 msgid "Duh. More stupid runes!" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:753 msgid "It's a good thing that we don't need them for once!" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:763 msgid "Those Skeletons are guarding something..." msgstr "" #. [unit]: type=Skeleton #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:794 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:1118 msgid "Skeleton Guard" msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:830 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:831 msgid "Shiny coin." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:832 msgid "Kresssuree." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:833 msgid "Oooh, a chest of gold." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:859 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/hack_start.cfg:86 msgid "Gong" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:884 msgid "Greetings, who do we have the pleasure of freeing?" msgstr "" #. [message]: speaker=Ormron #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:889 msgid "I am Ormron, I was leading a scouting party when..." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:894 msgid "I believe we have already freed your fellow scouts!" msgstr "" #. [message]: speaker=Ormron #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:899 msgid "" "You did? That is good fortune indeed. I thought they had surely been cut " "down as they fled." msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:910 msgid "Many of us were, but a few of us were taken prisoner by the Orcs." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:916 msgid "Many of them were, but a few of them were taken prisoner by the Orcs." msgstr "" #. [message]: speaker=Ormron #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:934 msgid "" "Well, I am glad you have rescued me; who are your companions? Trolls? Lot's " "of them! $temp_spokesman.name, you do know..." msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:939 msgid "" "Yes, Trolls. They helped us escape and defeat the Orcs, in return we are to " "aid them in finding a new home." msgstr "" #. [message]: speaker=Ormron #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:943 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:957 msgid "But..." msgstr "" #. [message]: speaker=Ormron #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:949 msgid "" "Well, I am glad you have rescued me; who are your companions? Trolls? Lot's " "of them!" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:953 msgid "" "Yes, Trolls. We helped your companions escape and defeat the Orcs, in return " "they are to aid Trolls in finding a new home." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:966 msgid "Welcome stranger." msgstr "" #. [message]: speaker=Ormron #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:971 msgid "Indeed. I was on a scouting party with a group of fellow humans when..." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:976 msgid "" "We know. We found your friends working for some orcs. They followed us and " "died fighting in our cause." msgstr "" #. [message]: speaker=Ormron #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:981 msgid "" "You did! I am mighty glad to hear that they died fighting as men rather than " "being cut down as they fled." msgstr "" #. [message]: speaker=Ormron #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:986 msgid "" "If you don't mind I will follow you - for the time being anyway - and try to " "redeem the honor of our country." msgstr "" #. [part] #. "stygian" has its root in the name of the river Styx. The river was the river that the dead had to cross in Greek (and later Roman) mythology. In this context it therefore implies gloom and despair. The word was first coined by Milton in his epic work "Paradise Lost". #. "stygian" has its root in the name of the river Styx. The river was the river that the dead had to cross in Greek (and later Roman) mythology. In this context it therefore implies gloom and despair. The word was first coined by Milton in his epic work "Paradise Lost". #. [unit]: type=White Mage, id=Ormron #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:1011 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:1448 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:61 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:66 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:70 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:74 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:78 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:82 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:92 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:109 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:209 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:214 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:218 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:222 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:226 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:230 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:234 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:242 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:247 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:259 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:356 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/hack_start.cfg:224 msgid "Ormron" msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:1045 msgid "Less talk. Bones to squash." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:1050 msgid "Squash? You mean fry!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:1066 msgid "Long time in cage! Thanks. Now I go smash again." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:1072 msgid "" "They kept me for a long time in this cage! Thanks. Now I'll go and destroy " "them." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:1225 msgid "" "Hey, it's that lovely Drake ambassador. I think we should kill him this time." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:1240 msgid "You are trapped, fiend!" msgstr "" #. [message]: speaker=U7 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:1245 msgid "Ahaha, trapped? No, I'm not trapped! Prepare to die!" msgstr "" #. [message]: speaker=drakeambassador #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:1258 msgid "You can not kill an ambassador of his Majesty Akhenku the Great." msgstr "" #. [floating_text] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:1263 msgid "*swish*" msgstr "" #. [message]: speaker=drakeambassador #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:1268 msgid "I, I die. You will pay for this." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:1273 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:1398 msgid "Who might Akhenku be?" msgstr "" #. [message]: speaker=U7 #. [message]: speaker=drakeambassador #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:1278 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:1403 msgid "Akhenku. I am sure you will enjoy meeting him." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:1297 msgid "Burn and never return!" msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:1302 msgid "Fist and fire, kill this thing!" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:1380 msgid "" "The Lich's ancient bones began to crumble under the ferocious blows. It " "turned it's rotting head upwards and emitted a piercing cry that rebounded " "off the walls, the hearts of all those who heard it were tainted; sullied by " "the dying cry of the Lich." msgstr "" #. [message]: speaker=drakeambassador #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:1393 msgid "" "You puny creatures will suffer eternally for this. You dare slay an ally of " "the Great Akhenku?" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:1423 msgid "" "I am glad we finished of the drake. All his talk about 'Akhenku' gave me the " "creeps." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/A7-Nemesis.cfg:1530 msgid "The orcs have returned and are cutting of our retreat. We are doomed." msgstr "" #. [scenario]: id=B1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:15 msgid "The South Gate" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:32 msgid "" "The harsh winter froze the lands surrounding Grog's new home, which provided " "a brief respite for the newly formed alliance. They used the time to fortify " "the caves and train new recruits; preparing for the onslaught that would " "inevitably come in the spring." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:36 msgid "" "A horde of enemies kept watch on the small colony. A large force of Orcs " "remained of those who had opposed the Lich and they retained the desire to " "bring all under their dominion. The Dwarves had slowly recovered from their " "earlier defeat and were eager for revenge upon the Trolls now trapped within " "the mountain. Scouts had also reported high flying Drakes." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:40 msgid "" "As the winter began to thaw, a council was held to determine the best course " "of action. Most thought that they had sufficient strength to hold out " "against any army in the natural stronghold of the mountain. If escape was " "necessary then they would flee westward from the northern or southern exit. " "Grog was especially eager to await the return of Elyssa before they moved on " "again." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:44 msgid "" "The council viewed the Dwarvish threat as minimal: due to their long war " "with the Lich, they would struggle to amass a significant force. Zurg was " "sent south with the newest recruits to keep them at bay while Grog took the " "most experienced units north, to meet the greatest threat." msgstr "" #. [objective]: condition=win, condition=win, condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:55 msgid "Try to survive for at least 12 turns" msgstr "" #. [objective]: condition=win, condition=win, condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:59 msgid "Try to survive for at least 9 turns" msgstr "" #. [objective]: condition=win, condition=win, condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:63 msgid "Try to survive for at least 6 turns" msgstr "" #. [objectives] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:75 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:649 msgid "Zurg's remaining gold will be kept for the next scenario." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:323 msgid "Scouts have come." msgstr "" #. [message]: speaker=ogreboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:328 msgid "Us chop Dwarf heads off." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:333 msgid "" "Try to survive for as many turns as possible, because this will delay the " "Dwarves arrival in the next scenario." msgstr "" #. [effect]: type=fire #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:471 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:716 msgid "lightning bolt" msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:569 msgid "Uh oh." msgstr "" #. [message]: speaker=dwarfboss5 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:574 msgid "The advance party has failed to breach the perimeter." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:579 msgid "Trolls stop all Dwarves!" msgstr "" #. [message]: speaker=dwarfboss5 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:584 msgid "Stupid Troll. I've got a nasty surprise for you in my beard!" msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:589 msgid "" "Trolls can't hold forever. Trolls build wall den Dwarves take long to follow." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:623 msgid "You cannot kill the Dwarvish Arcanister, due to his runic magic." msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:630 msgid "Survive for as long as possible." msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:634 msgid "" "When you can hold out no longer move Zurg to one of the two signposts marked." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:673 msgid "Trolls can't stop Dwarves. Trolls go north." msgstr "" #. [message]: speaker=dwarfboss5 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:696 msgid "How long does it take to deal with some stupid Trolls?" msgstr "" #. [message]: speaker=dwarfboss4 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:730 msgid "Are you lot incompetent? Try not to waste these fresh recruits!" msgstr "" #. [message]: speaker=dwarfboss5 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B1-South_Gate.cfg:757 msgid "" "Bah, these Trolls are too stupid to quit. Time to show some true Dwarf might!" msgstr "" #. [scenario]: id=B2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:14 msgid "North Gate" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:39 msgid "" "The Dwarves had proved to be a significantly greater threat than anyone " "imagined. Zurg's army retreated north towards Grog; who held the northern " "gate against the hordes of Orcs." msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:69 msgid "Resist the orcs for 15 turns or" msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:73 msgid "Defeat all orc leaders" msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:278 msgid "Many Orcs. Troll smash them! Grog think how is Zurg?" msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:302 msgid "Orcs will rule you all!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:314 msgid "Filthy scum, get your hands off me!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:326 msgid "Orcs will seek revenge on your worthless wretches!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:338 msgid "Orcs stay strong... Even in death!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:350 msgid "My brothers will avenge me!" msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:445 msgid "Grog! Dwarves too many. Trolls fail." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:449 msgid "Trolls squash dem now." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:459 msgid "Trolls build wall. Dwarves be long time. Trolls can escape." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:465 msgid "Trolls cannot stop Dwarves for long. Trolls must escape now." msgstr "" #. [message]: speaker=gryphonboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:472 msgid "Lookee heree. Pthee into mountainee. We gooo nooow." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:483 msgid "Grog, take gold." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:491 msgid "You receive $zurg_gold pieces of gold." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:502 msgid "Trolls stay for Mage return." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:532 msgid "That's my signal to return! I bring some lost brothers." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:537 msgid "Take long time Human!" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:557 msgid "You can now recall Zurg's veterans from the previous scenario." msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:566 msgid "Get both Grog and Elyssa near to the signpost." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:740 msgid "Dwarves here! Trolls go now." msgstr "" #. [message]: speaker=Ormron #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:750 msgid "" "We can head east, towards our home. We can offer you some protection, if you " "are willing to help us. Perhaps we can also assist you in finding a new home." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:756 msgid "" "We can head east, towards the human city. Perhaps they can also assist " "Trolls in finding a new home." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:763 msgid "Well. Trolls go east." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:872 msgid "Trolls must go now." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:884 msgid "Quick!" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:913 msgid "Lets march." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B2-North_Gate.cfg:925 msgid "Grog, we must leave quickly!" msgstr "" #. [scenario]: id=B3 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:53 msgid "The Rearguard" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:83 msgid "" "The party fled over the mountains from their winter home which was now " "overrun with their foes. The conditions were harsh and treacherous; the " "higher peaks retained some of their winter snow, slowing progress further. " "Fortunately they appeared to be making the journey alone; the scouts " "reported no Dwarves or Orcs. Elyssa was surprised at the groups high spirits " "and the camaraderie between so many different races. They were heading east " "into the unknown, guided by Ormron who sought to bring them to his home." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:89 msgid "" "The party fled over the mountains from their winter home which was now " "overrun with their foes. The conditions were harsh and treacherous; the " "higher peaks retained some of their winter snow, slowing progress further. " "Fortunately they appeared to be making the journey alone; the scouts " "reported no Dwarves or Orcs. Elyssa was surprised at the groups high spirits " "and the camaraderie between so many different races. They were heading east " "into the unknown." msgstr "" #. [side]: type=Saurian Flanker, id=saurianboss1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:125 msgid "Saurians 1" msgstr "" #. [side]: type=Saurian Flanker, id=saurianboss2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:193 msgid "Saurians 2" msgstr "" #. [side]: type=Cerberus Worm, id=wormboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:255 msgid "Worms" msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:293 msgid "Get Grog to the signpost in the NE..." msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:297 msgid "...or kill both saurian leaders." msgstr "" #. [message]: speaker=saurianboss1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:373 msgid "" "Noz. Youzz arez notz in chargez. I waz putzz in commandzz herez. And I sayzz " "you doozz az I sayz." msgstr "" #. [message]: speaker=saurianboss2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:378 msgid "Youzz arezz not in charge. I'z am." msgstr "" #. [message]: speaker=saurianboss1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:383 msgid "I'z willz teachz youz some respect for your elderz and betterz." msgstr "" #. [message]: speaker=saurianboss2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:388 msgid "No'z you wontz." msgstr "" #. [message]: speaker=saurianboss1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:393 msgid "" "I'z willz grindz your body to powderzz. I'z will feedzz you to the crowz of " "the air." msgstr "" #. [message]: speaker=saurianboss2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:398 msgid "Thatzz itz. We'zz willzz fight." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:403 msgid "" "Saurians in these hills! Something must be afoot to make them leave their " "marshlands. However, with them arguing they may feel fit to ignore our " "passage." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:408 msgid "Lizards have big honor. Trolls kill one, dey all kill us." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:415 msgid "Also, it looks like we just opened a can of worms..." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:478 msgid "Whatzz are theze doingzz herezz? Shouldzz wezz killzz themzz." msgstr "" #. [message]: speaker=saurianboss1 #. [message]: speaker=saurianboss2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:490 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:497 msgid "" "Theyzz are nozz concern of ourzz. If they getzz in the wayzz kill them, " "elze ignorez them." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:526 msgid "Getzz out ofz my way!" msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:532 msgid "No attacking der Lizards. Dey all kill us." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:563 msgid "Kizzlk, Theyzz haz killedzz me" msgstr "" #. [message]: speaker=saurianboss1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:568 msgid "They hazz killed one of uz. We'z muzt be advengedz." msgstr "" #. [message]: speaker=saurianboss2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:573 msgid "Wezz willz killz them firzt, and fightzz zecondzz." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:578 msgid "" "Oh well, looks like we have a full scale war on our hands. We can't leave " "them behind us though. We will have to kill them." msgstr "" #. [modify_side] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:589 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:595 msgid "Saurians" msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:603 msgid "Kill both Saurian leaders." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:650 msgid "Quick! Grab his keep, we will be able to recruit from there." msgstr "" #. [message]: speaker=saurianboss1 #. [message]: speaker=saurianboss2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:696 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:713 msgid "Sozz, yourz rebellionz arez crushedz at laztz." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:744 msgid "Grog think little Lizards hard to smash." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:773 msgid "Grog says we are through." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:786 msgid "" "We can't leave them behind us. They will pursue us to the ends of the earth " "to avenge their kin." msgstr "" #. [message]: speaker=Ormron #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:806 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:823 msgid "" "If I have my bearings right this path will bring us out near to our home on " "the great river. Maybe we will find succor there." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:811 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:828 msgid "Trolls will follow little Humans." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B3-Rearguard.cfg:837 msgid "" "I am still unnerved by the absence of an Orcish pursuit, we must be on our " "guard." msgstr "" #. [scenario]: id=B4 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:31 msgid "Waves and Waves" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:54 msgid "" "They left the battlefield quickly, eager not to linger and advertise their " "presence as they still feared a hidden pursuit. At last Ormron led them to a " "large town that clearly retained some of its former majesty, but also had a " "distinct derelict look. Elyssa's fears about pursuit were proved justified." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:60 msgid "" "They left the battlefield quickly, eager not to linger and advertise their " "presence as they still feared a hidden pursuit. At last Elyssa led them to a " "large town that clearly retained some of its former majesty, but also had a " "distinct derelict look. Elyssa's fears about pursuit were proved justified." msgstr "" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=orcboss1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:87 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:199 msgid "Bragdish" msgstr "" #. [side]: id=humanboss, type=General #. [side]: type=General, id=humanboss1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:116 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:226 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:379 msgid "Hannibal" msgstr "" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=orcboss2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:149 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:272 msgid "Vishnak" msgstr "" #. [side]: type=Highwayman_Peasant, id=humanboss2 #. [unit]: type=Highwayman_Peasant, id=humanboss #. [unit]: type=Highwayman_Peasant, id=humanguide #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:179 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:296 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:614 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:655 msgid "Hamilcar" msgstr "" #. [side]: type=Drake Flameheart, id=drakeboss1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:207 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:337 msgid "Kran Kor" msgstr "" #. [side]: type=Ranger_Peasant, id=humanboss3 #. [unit]: type=Ranger_Peasant, id=humanguide #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:230 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:360 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:590 msgid "Hazdrubal" msgstr "" #. [side]: type=Inferno Drake, id=drakeboss2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:258 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:401 msgid "Marhildian" msgstr "" #. [message]: role=anotherboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:293 msgid "No! Our sacred whip! I'm gonna kill you!" msgstr "" #. [label] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:309 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:461 msgid "Human Temple" msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:338 msgid "Ormron must reach the signpost in the middle of the village." msgstr "" #. [objective]: condition=lose #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:342 msgid "Any of your units except Ormron trespass on human's land." msgstr "" #. [objective]: condition=lose #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:362 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:400 msgid "Death of any human leader." msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:380 msgid "Grog must reach the signpost to the north of the village." msgstr "" #. [objective]: condition=lose #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:384 msgid "Any of your units trespass on human's land." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:421 msgid "Grugdush" msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:422 msgid "Grarbag" msgstr "" #. [message]: speaker=Ormron #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:521 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:618 msgid "" "This is our home, our last refuge. We are ruled by a council of elders; a " "seat on which is a highly prestigious position, or at least it was until " "recently. The elders also lead our armies into combat, something we see more " "of these days than anything else. New friends will be most welcome, but " "morale is slowly ebbing away due to Drakes burning our crops, Nagas " "poisoning our waters and Saurians plundering our villages." msgstr "" #. [message]: speaker=Ormron #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:526 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:623 msgid "" "We can beat them time after time, but then they retreat into the mountain " "fortresses, and there they are safe from any counter attack. Were we ever to " "lose a battle then the cause would be lost. Alas, every battle we win costs " "us good men and valuable land, until now, at last, they rampage against the " "very walls of the citadel." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:531 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:628 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:767 msgid "" "Humans help Trolls. Trolls help Humans. Trolls kill hissing flying things. " "Den Trolls make home in mountain." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:536 msgid "" "Sounds like a good plan to me; then we can help protect each other. We will " "need to convince the elders that we can help and are trustworthy." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:541 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:648 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:777 msgid "Grog talk to Humans." msgstr "" #. [message]: speaker=Ormron #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:546 msgid "" "Perhaps I should meet with the elders first and explain the whole situation." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:551 msgid "The whole situation?" msgstr "" #. [message]: speaker=Ormron #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:556 msgid "" "Well, the council may see this situation a little differently; we have " "brought an army of rampaging Orcs with us after all! They may be less likely " "to view you as heroes for destroying the Lich and more likely to see you " "as... warmongers; plus you are... well... Trolls..." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:561 msgid "Human not clever. Troll be friend den Human think Troll is enemy?" msgstr "" #. [message]: speaker=Ormron #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:566 msgid "Well..." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:571 msgid "" "OK! It's OK Grog, they will understand perfectly once Ormron has explained " "everything. We shall wait here while he meets with the council. Right Grog?" msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:576 msgid "Grog wait here. Humans talk about smash. Trolls just smash." msgstr "" #. [message]: speaker=Ormron #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:581 msgid "" "Yes... Well, do not cross onto the island until I have returned. The guards " "may be rather hostile." msgstr "" #. [message]: speaker=orcboss1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:586 msgid "" "You will never make it across the water, stinking mage! We Orcs never give " "up." msgstr "" #. [message]: speaker=drakeboss1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:592 msgid "Burrrrn! Burn it down! Fledgling murderers. Kill them all!" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:633 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:757 msgid "" "Yes I agree. I have heard often of these men. They have a name for being " "good and brave, but, I imagine, are little like to help us unless we have " "something to offer." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:638 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:762 msgid "Which we don't." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:643 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:772 msgid "" "I still think that they are likely to view us more as friends rather than " "enemies to the orcs." msgstr "" #. [message]: speaker=humanboss1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:653 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:782 msgid "Stay of our land whether ye be orc, drake, or troll." msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:658 msgid "Hey, over there." msgstr "" #. [message]: speaker=humanboss1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:663 msgid "Ah, you have returned." msgstr "" #. [message]: speaker=humanboss2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:668 msgid "Where is Ormron your leader?" msgstr "" #. [message]: speaker=sidekick #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:673 msgid "He died in the fighting." msgstr "" #. [message]: speaker=humanboss3 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:678 msgid "How many of your men have you brought back with you." msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #. a score is twenty (Eros) #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:686 msgid "Half a score." msgstr "" #. [message]: speaker=humanboss1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:691 msgid "" "HALF A SCORE! Of all the men we sent out. You have lost your leader and your " "party is decimated and you bring us an Orcish army on your tail and you want " "us to believe that these trolls want to help us!? They help us, kill us more " "like." msgstr "" #. [message]: speaker=sidekick #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:696 msgid "They saved our lives." msgstr "" #. [message]: speaker=humanboss2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:701 msgid "" "Well now its time for you to save theirs. You may come across if you can " "dare hold your heads high for the shame." msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:706 msgid "No thanks, I think we will stay here." msgstr "" #. [message]: speaker=humanboss3 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:711 msgid "" "Very well then, you are for with banished from this land until you can " "return in honor." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:716 msgid "We have to bypass stupid humans." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:721 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:792 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:1055 msgid "If so we will have to go north. South and east of is the great desert." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:726 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:797 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:1060 msgid "" "Grog thinks humans better alive than dead. Them stop orc cross river after " "us." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:731 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:802 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:1065 msgid "" "As long as we keep off of their land I imagine that they will leave us alone." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:787 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:1050 msgid "It looks like we get no succor here. We will have to bypass them." msgstr "" #. [message]: role=aboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:848 msgid "I am warning you. Stay off our land" msgstr "" #. [message]: role=aboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:856 msgid "I am warning you. Stay off our land whoever you are." msgstr "" #. [message]: role=aboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:889 msgid "" "First they want our assistance and then they invade our land. Kill them all." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:903 msgid "Now you've done it. Plan B. Now what is Plan B?" msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:908 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:919 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:1240 msgid "We need human help us against dragon. Grog say no hope now." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:915 msgid "Now you've done it." msgstr "" #. [message]: role=aboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:970 msgid "" "They have reached the north bank. Send a messenger to advise the northern " "garrison of the situation." msgstr "" #. [message]: speaker=human_messenger #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:986 msgid "I go my Lords." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:1045 msgid "" "How are we going to persuade the humans of our good intentions if he is dead." msgstr "" #. [message]: role=aboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:1075 msgid "I warn you. Don't step on our land." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:1116 msgid "" "Ormron stood before the council of elders, and told the tale of their " "capture by the Undead and their rescue by the Trolls, with whom they went on " "to finally eradicate the Lich. He fervently argued that the Trolls and their " "friends were the salvation they had long sought, and that their help should " "be welcomed." msgstr "" #. [message]: speaker=Ormron #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:1126 msgid "" "The council has decided that Grog and Elyssa should come before them to " "discuss the situation." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:1131 msgid "Zurg stay here and fight." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:1191 msgid "Grog say we go now." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:1229 msgid "I fall." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:1251 msgid "We needed them to hold our back." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:1349 msgid "We have spent too long here. The crops will be ruined." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B4-Waves_and_Waves.cfg:1357 msgid "We have spent too long here. We cannot hope to be successful." msgstr "" #. [scenario]: id=B5 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:22 msgid "Defense" msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:54 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:85 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:116 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:147 msgid "Survive till end of turns or" msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:58 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:89 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:120 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:151 msgid "Defeat the drakes and orcs." msgstr "" #. [objective]: condition=lose #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:74 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:105 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:136 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:167 msgid "Death of more than one human leader" msgstr "" #. [message]: role=anotherboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:430 msgid "" "This is our sacred whip. I hope that it may serve you well in our quest " "against the dragon." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:490 msgid "Raol" msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:491 msgid "Praurk" msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:492 msgid "Karigan" msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:493 msgid "Veralon" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:497 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:667 msgid "" "In this scenario you have the option of controlling your allies. Would you " "like to do this?" msgstr "" #. [option]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:500 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:670 msgid "Let the ai play for me." msgstr "" #. [option]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:533 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:732 msgid "I will take command." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:774 msgid "Soldiers, avenge my passing." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:794 msgid "I have failed the town." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:799 msgid "Trolls need Humans. Dragon too strong. Grog think no hope now." msgstr "" #. [message]: role=orc #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:822 msgid "This is a slaughter! Fall back, fall back!" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:827 msgid "" "It appears that even their leaders don't think they can sustain such heavy " "losses." msgstr "" #. [message]: role=aboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:843 msgid "" "We can manage the Drakes on our own. You should begin to move into position " "to execute the plan." msgstr "" #. [message]: id=Zurg #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:848 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:904 msgid "Trolls go now." msgstr "" #. [message]: role=aboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:899 msgid "" "Thank you for your most valuable assistance. You should begin to move into " "position to execute the plan." msgstr "" #. [message]: role=humanboss2 #. [message]: role=humanboss3 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:934 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B5-Defense.cfg:941 msgid "I will come with you as your guide." msgstr "" #. [scenario]: id=B6, id=humanboss 0 (, id=drakeboss 0 ( #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:65 msgid "The Back Door" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:93 msgid "" "They marched towards the Dragon's lair along a northward road; soon they " "caught the scent of sea air while seagulls circled overhead." msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:102 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:145 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:184 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:223 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:262 msgid "Get Grog to the signpost in the north-east" msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:106 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:188 msgid "Get Jaash to the signpost in the north-west" msgstr "" #. [objective]: condition=lose #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:122 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:204 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Flying_Above_the_Sands.cfg:256 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:135 msgid "Death of Jaash" msgstr "" #. [objective]: condition=lose #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:126 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:165 msgid "Death of your guide" msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:149 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:227 msgid "Get Zurg to the signpost in the north-west" msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:258 msgid "Defeat the drakes" msgstr "" #. [side]: type=Master Bowman, id=humanboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:313 msgid "Yreddyn" msgstr "" #. [side] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:400 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:401 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:402 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:403 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:404 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:405 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:406 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:407 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:409 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:412 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:413 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:414 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:415 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:416 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:417 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:419 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:420 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:423 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:424 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:425 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:426 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:427 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:428 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:431 msgid "Forest Warden" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:642 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:729 msgid "" "The open sea is just ahead, we need to find a way to send a message back to " "the Elves; we need their help." msgstr "" #. [message]: speaker=Jaash #. [message]: speaker=gryphonboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:647 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:734 msgid "Seeeaaaa." msgstr "" #. [message]: speaker=humanguide #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:652 msgid "" "There is a human settlement down in the valley. Perhaps we could hire a ship " "and send a messenger to Zocthanol." msgstr "" #. [message]: speaker=gryphonboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:665 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:753 msgid "I flyyyyyy." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:670 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:758 msgid "Bird go. Boat slow. Fast Bird go." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:676 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:764 msgid "Zurg go." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:681 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:769 msgid "Trolls send Zurg. Little Elves trust Troll. Zurg get ship from Human." msgstr "" #. [message]: speaker=humanguide #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:688 msgid "Very well. For the rest of us, the Dragon's lair lies to the east." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:693 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:786 msgid "Trolls go east to Dragon." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #. [message]: speaker=humanguide #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:698 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:791 msgid "" "It is possible to cut through these woods, though it is said that the " "guardians of the wood deal harshly with intruders." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:740 msgid "" "I am told that there is a human settlement down in the valley. Perhaps we " "could send a messenger by ship to Zocthanol." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:776 msgid "We should be careful; they may be as unwelcoming as the others." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:781 msgid "I believe that the Dragon's lair lies to the east." msgstr "" #. [label] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:805 msgid "Move Jaash here" msgstr "" #. [label] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:811 msgid "Move Zurg here" msgstr "" #. [label] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:824 msgid "Move Grog here" msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:903 msgid "What do you do here Troll. This is Woses' land." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:904 msgid "What do you do here Ogre. This is Woses' land." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:905 msgid "What do you do here Bird. This is Woses' land." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:906 msgid "What do you do here Human. This is Woses' land." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:909 msgid "$second_unit.name not hurt tree. $second_unit.name go to other side." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:910 msgid "I not hurt tree. I go to other side." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:911 msgid "Iiii nooot huuuurt treeee." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:912 msgid "I do not seek to harm the trees. I only seek passage to the other side." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:915 msgid "" "Trolls may have short memories, but Woses do not. Woses were here before all " "others; the firstborn of Irdya." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:916 msgid "" "Ogres may have short memories, but Woses do not. Woses were here before all " "others; the firstborn of Irdya." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:917 msgid "" "Gryphons may have short memories, but Woses do not. Woses were here before " "all others; the firstborn of Irdya." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:918 msgid "" "Humans may have short memories, but Woses do not. Woses were here before all " "others; the firstborn of Irdya." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:921 msgid "" "Woses remember everything. Oh yes, Woses remember how you Trolls followed " "the Orcs. Tree-shaggers we called them. The Woses remember." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:922 msgid "" "Woses remember everything. Oh yes, Woses remember how you Ogres felled our " "trees to build your homes. The Woses remember." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:923 msgid "" "Woses remember everything. Oh yes, Woses remember how you gryphons came with " "the Dwarves who sought only to kill, maim and destroy the work of centuries. " "The Woses remember." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:924 msgid "" "Woses remember everything. Oh yes, Woses remember how you Humans came with " "axes to chop down trees for your industries. The Woses remember." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:927 msgid "Orc now $second_unit.name enemy." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:928 msgid "I never hurt you." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:929 msgid "Iiii neeveeer huuuurt yoooo." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:930 msgid "I have never hurt you." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:933 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:934 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:935 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:936 msgid "Woses do not care. Your journey ends in the eaves of our forest." msgstr "" #. [message]: speaker=woseleader #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:947 msgid "My spirit will live on in the trees." msgstr "" #. [message]: speaker=serpent #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1020 msgid "GROOOOAAARRR!!!" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1037 msgid "A sea serpent! I bet it could eat a Troll whole." msgstr "" #. [else] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1042 msgid "$second_unit.name no like dat." msgstr "" #. [else] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1043 msgid "Sea snake is big! Help!" msgstr "" #. [else] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1044 msgid "Heeeelp." msgstr "" #. [else] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1045 msgid "What is that? Get me out of here!" msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1076 msgid "Flying things here. $second_unit.name hate dem." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1077 msgid "Drakes here. I hate Drakes." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1078 msgid "Iii haaate Draakes." msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1079 msgid "The Drakes have come, they can never resist a fight." msgstr "" #. [message]: speaker=humanboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1114 msgid "" "Reinforcements! Rally to me! Let's send these scaly swamp monsters packing!" msgstr "" #. [message]: speaker=humanboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1119 msgid "Hold up. Aren't you Trolls?" msgstr "" #. [message]: speaker=humanguide #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1124 msgid "" "Yes they are. But we have formed an alliance with them to fight the Dragon." msgstr "" #. [message]: speaker=humanboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1129 msgid "" "Well blow me overboard! An alliance with Trolls? Craziest story I ever " "heard. Well, if you can vouch for them then we wont get in your way, plenty " "of Drakes for us all!" msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1134 msgid "Trolls go to kill dragon." msgstr "" #. [message]: speaker=humanboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1139 msgid "" "A mighty fine quest indeed! Trolls on the warpath! Well hold off these " "scamps while you go and strike the fatal blow!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1180 msgid "Sir, a pack of Trolls are approaching from the south!" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1185 msgid "The messenger seems to have performed his job admirably!" msgstr "" #. [message]: speaker=humanboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1190 msgid "Halt there! State your intentions or feel steel!" msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1203 msgid "Troll go east to smash Dragon." msgstr "" #. [message]: speaker=humanboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1208 msgid "" "Well blow me overboard! Trolls on the warpath, eh? That's something worth " "seeing I reckon. Tell you what, between you and me, give me a little " "demonstration on these here Drakes and I'll not hinder you further, save for " "a small toll of 60 gold." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1219 msgid "Trolls need ship den smash Dragon." msgstr "" #. [message]: speaker=humanboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1224 msgid "" "A mighty quest indeed! Trolls on the warpath, eh? That's something worth " "seeing I reckon. Tell you what, between you and me, give me a little " "demonstration on these here Drakes and I'll not hinder you further; well say " "60 gold for the ship?" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1242 msgid "Here is the gold." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #. [message]: speaker=humanboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1250 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1387 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1404 msgid "Thank you." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1257 msgid "I am afraid that we do not have that much gold." msgstr "" #. [message]: speaker=humanboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1261 msgid "" "Very well. Make a damn good show of thrashing these Drakes and I'll accept " "that in lieu of gold." msgstr "" #. [message]: speaker=drakeboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1303 msgid "Grrruummppphhh." msgstr "" #. [message]: speaker=humanboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1321 msgid "" "An invigorating battle, a glorious victory! Trolls on the warpath indeed. " "I'm not one to miss excitement, I think well accompany on your quest to..." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1326 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1348 msgid "Zocthanol." msgstr "" #. [message]: speaker=humanboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1331 msgid "Zocthanol... Right. Sounds like a fine place for battle!" msgstr "" #. [message]: role=tempboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1343 msgid "" "Victory is ours! Sad though it is that Yreddyn did not live to see it. We " "shall accompany you to ensure your safe passage to...." msgstr "" #. [message]: speaker=gryphonboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1361 msgid "Weee neeeed nooo shiiiip. Weee flyyy." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1368 msgid "I will take a ship." msgstr "" #. [message]: role=tempboss #. [message]: speaker=humanboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1382 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1399 msgid "" "That we can arrange. I will send a messenger ahead to our allies to inform " "them of your quest." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1424 msgid "Grog see sign. Grog need get to sign." msgstr "" #. [message]: speaker=humanboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1451 msgid "My last battle! Avenge me brothers." msgstr "" #. [message] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1456 msgid "Farewell Yreddyn, a true warrior." msgstr "" #. [message]: speaker=humanguide #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1475 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1206 msgid "Ackk." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1480 msgid "It's going to be hard to find Zocthanol now." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1512 msgid "Trolls go." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1540 msgid "Go Bird." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1546 msgid "Go Zurg." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1562 msgid "Troll smash Drakes first." msgstr "" #. [message]: speaker=gryphonboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1670 msgid "I gooo nooow." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1675 msgid "Good luck, Jaash!" msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1709 msgid "Zurg go now." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1714 msgid "Good luck, Zurg!" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B6-The_Back_Door.cfg:1779 msgid "We won't be able to contact Kaleh now..." msgstr "" #. [scenario]: id=B7 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:5 msgid "Dragonbane" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:37 msgid "" "After years of oppression and months of fighting and preparation, the " "combined armies of Trolls, Humans, Elves, Mermen, Ogres and Gryphons stood " "ready to challenge the tyranny of the dragon, Akhenku." msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:49 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:89 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:129 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:169 msgid "Defeat the dragon." msgstr "" #. [objective]: condition=lose #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:65 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:105 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:145 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:185 msgid "Death of Kaleh" msgstr "" #. [objective]: condition=lose #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:69 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:109 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:149 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:189 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:145 msgid "Death of Melusand" msgstr "" #. [objective]: condition=lose #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:73 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:113 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:153 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:193 msgid "Death of Human Leader" msgstr "" #. [side]: type=Kaleh, id=Kaleh #. [unit_type]: id=Kaleh, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:229 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:233 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Kaleh.cfg:6 msgid "Kaleh of the Quenoth Elves" msgstr "" #. [unit]: type=Desert Star, id=Zhul #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:256 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:249 msgid "Zhul" msgstr "" #. [message]: speaker=Quenoth ship #. [unit]: type=Nym Prowler, id=Nym #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:275 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:595 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:266 msgid "Nym" msgstr "" #. [side]: id=Melusand, type=Mermaid Diviner #. [unit]: id=Melusand, type=Mermaid Diviner #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:320 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:171 msgid "Melusand" msgstr "" #. [side]: type=Dragon_Lord, id=dragon #. [side]: type=Drake Blademaster, id=drakeboss1 #. [side]: type=Drake Enforcer, id=drakeboss2 #. [side]: type=Drake Warden, id=drakeboss3 #. [side]: type=Naga Myrmidon, id=nagaboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:428 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:455 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:482 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:508 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:542 msgid "Dragon" msgstr "" #. [message]: speaker=humanguide #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:873 msgid "This is the domain of Akhenku." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:878 msgid "The quest was a success! The Elves are landing now." msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:883 msgid "It was foretold that we would meet again, Grog." msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:888 msgid "Let us strike fear into the hearts of these drakes." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:893 msgid "Grog like squash flying things." msgstr "" #. [message]: speaker=humanboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:907 msgid "" "The northern garrison told us of how you helped them. The council has " "decided to offer you an alliance and grant you this land in perpetuity if " "you assist us in killing these Drakes." msgstr "" #. [message]: speaker=Melusand #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:914 msgid "We will hold the seas for you." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:919 msgid "Giant flying thing got choice. Run or Grog smash you." msgstr "" #. [message]: speaker=drakeambassador #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:930 msgid "GRRRRAAAARRRGGHHH." msgstr "" #. [message]: speaker=dragon #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:938 msgid "" "RRRRAAAAUUUURRRRGGGGGHHHHH." "" msgstr "" #. [message]: speaker=humanboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:944 msgid "For freedom!" msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:949 msgid "For the Quenoth!" msgstr "" #. [message]: speaker=Esanoo #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:954 msgid "For the freedom of the seas!" msgstr "" #. [message]: speaker=gryphonboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:959 msgid "Ooorrrr friennnnndsss!" msgstr "" #. [message]: speaker=ogreboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:964 msgid "For little people!" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:969 msgid "For knowledge!" msgstr "" #. [message]: speaker=mudcrawler #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:975 msgid "Blurble! Glarb! Plopl!" msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:981 msgid "Squash EVERYRTHING." msgstr "" #. [message]: speaker=drakeboss1 #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:986 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1221 msgid "GRRRGGHHH." msgstr "" #. [message]: speaker=drakeboss2 #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:991 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1236 msgid "RAAGGGHHHH." msgstr "" #. [message]: speaker=drakeboss3 #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:996 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1251 msgid "KKKKRRRUUGGGHHH." msgstr "" #. [message]: speaker=nagaboss #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1001 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1266 msgid "HSSSSS." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1006 msgid "Grog, be careful. I fear that killing him once won't be enough." msgstr "" #. [message]: speaker=drakeambassador #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1019 msgid "I, I am an ambassador from his Majesty AKHENKU THE GREAT." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1023 msgid "Your embassy has come to a fiery end, fool." msgstr "" #. [message]: speaker=dragon #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1032 msgid "" "RRRRUUUUAAAARRRRGGGGG!!!" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1037 msgid "And for you, Akhenku, your kingdom of terror is over. Prepare to die!" msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1041 msgid "Grog says we crush dragon." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1046 msgid "Fist and cold, we will destroy you!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1064 msgid "To die on the cusp of victory. Oh the irony!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1085 msgid "Save me, Kaleh, I'm dying..." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1101 msgid "Eloh protect us, I have fallen." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1118 msgid "In killing me you kill a legend." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1123 msgid "Merfolk good, we doomed now." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1149 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:590 msgid "Farewell Nym, I go to the sea god. You must go on without me." msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #. [message]: speaker=Quenoth ship #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1154 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:597 msgid "Farewell Esanoo. You were my favorite of the merfolk." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1161 msgid "Farewell, I go to the sea god. You must go on without me." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1180 msgid "Ughh." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1185 msgid "He was important to our success." msgstr "" #. [message]: speaker=dragon #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1304 msgid "" "Fools! Do you really think " "that you can kill Akhenku the Great?" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1308 msgid "Uh oh... I don't like what's about to happen..." msgstr "" #. [message]: speaker=dragon #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1386 msgid "" "I lay this curse upon you " "that you may know much sorrow." msgstr "" #. [floating_text] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1391 msgid "*thud*" msgstr "" #. [message]: speaker=dragon #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1396 msgid "Argghhh." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/B7-Dragonbane.cfg:1416 msgid "Trolls win." msgstr "" #. [scenario]: id=C1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Flying_Above_the_Sands.cfg:11 msgid "Flying Above the Sands" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Flying_Above_the_Sands.cfg:26 msgid "" "Grog led the Trolls along the coast towards the mountain upon which the " "dragon Akhenku sat. Meanwhile Jaash, pursued by the Drakes, had nearly " "reached the coast from which to fly to the Quenoth Elves." msgstr "" #. [side] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Flying_Above_the_Sands.cfg:50 msgid "Drakes" msgstr "" #. [side] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Flying_Above_the_Sands.cfg:71 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Shipwreck.cfg:53 msgid "Cactoses" msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Flying_Above_the_Sands.cfg:252 msgid "Find the Mermen and get help from them" msgstr "" #. [objective]: condition=lose #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Flying_Above_the_Sands.cfg:260 msgid "Turns run out" msgstr "" #. [message]: speaker=gryphonboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Flying_Above_the_Sands.cfg:281 msgid "Wee must goo faaast. Draaakees wiiill beee heeere sooon." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Flying_Above_the_Sands.cfg:286 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Shipwreck.cfg:209 msgid "" "Remember that standing in an oasis will heal your " "units by 8 HP." msgstr "" #. [message]: speaker=gryphonboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Flying_Above_the_Sands.cfg:329 msgid "Thoosse draaakes aaare riight beehind uuus." msgstr "" #. [message]: role=drake1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Flying_Above_the_Sands.cfg:348 msgid "The Gryphons have a head start; chase 'em down boys!" msgstr "" #. [message]: speaker=gryphonboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Flying_Above_the_Sands.cfg:391 msgid "Mooore draaakes cooomiiing." msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Flying_Above_the_Sands.cfg:459 msgid "Whaaat iiis thaaat spiiiky thiiing? Iiit doees noot loook frienddly." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Flying_Above_the_Sands.cfg:509 msgid "Hey, this nasty spiky thing is attacking me!" msgstr "" #. [message]: role=shutup #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Flying_Above_the_Sands.cfg:523 msgid "Just hurry up and kill it, will you?" msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Flying_Above_the_Sands.cfg:616 msgid "Iii seee Meermeeen." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Flying_Above_the_Sands.cfg:621 msgid "Ahh! A flock of giant birds!" msgstr "" #. [message]: speaker=gryphonboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Flying_Above_the_Sands.cfg:626 msgid "Wee iss frienndlly. Weee sseeeks heelp. Groog neeeeedss yoou." msgstr "" #. [message]: speaker=Esanoo #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Flying_Above_the_Sands.cfg:631 msgid "You are a messenger from Grog? Very well, how can we assist?" msgstr "" #. [message]: speaker=gryphonboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Flying_Above_the_Sands.cfg:636 msgid "Weee mussst goo too thee Elvesss." msgstr "" #. [message]: speaker=gryphonboss #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Flying_Above_the_Sands.cfg:722 msgid "" "Weee'll noooot cooomeeee baaack too Grooog iiiin tiiiimeee. Heeeee iiiiiis " "dooomeeed." msgstr "" #. [scenario]: id=C1-Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Shipwreck.cfg:14 msgid "Shipwreck" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Shipwreck.cfg:29 msgid "" "Grog led the Trolls along the coast towards the mountain upon which the " "dragon Akhenku sat. Meanwhile, Zurg had run into a storm soon after leaving " "and been shipwrecked on a small island near Zocthanol." msgstr "" #. [side] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Shipwreck.cfg:69 msgid "Mermen" msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Shipwreck.cfg:87 msgid "Resist" msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Shipwreck.cfg:144 msgid "Tinry" msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Shipwreck.cfg:185 msgid "Zurg stuck. How Zurg find Elves?" msgstr "" #. [message]: speaker=Tinry #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Shipwreck.cfg:190 msgid "" "Well, the ship hasn't sunk; we can try to repair it. We should explore the " "island and..." msgstr "" #. [message]: speaker=Tinry #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Shipwreck.cfg:204 msgid "Oh no! Those accursed cacti!" msgstr "" #. [message]: speaker=Tinry #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Shipwreck.cfg:222 msgid "There are more of them?" msgstr "" #. [message]: speaker=Esanoo #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Shipwreck.cfg:250 msgid "Trolls and Humans stranded upon an island? What has come to pass here?" msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Shipwreck.cfg:255 msgid "Zurg sent by Grog to find Quenoth Elves. We crash boat." msgstr "" #. [message]: speaker=Esanoo #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Shipwreck.cfg:260 msgid "" "You are a messenger of Grog? If that is so then we shall assist, we can " "repair your vessel and lead you to the Elves." msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Shipwreck.cfg:275 msgid "Resist for two days while the mermen repair your ship." msgstr "" #. [message]: speaker=Esanoo #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Shipwreck.cfg:362 msgid "Your vessel is repaired; we shall now take you to the Elves." msgstr "" #. [message]: speaker=Tinry #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C1-Shipwreck.cfg:444 msgid "My wife, my children, who will care for them now?" msgstr "" #. [scenario]: id=C2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:16 msgid "A Powerful Ballista" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:41 msgid "" "The Quenoth council invited $stored_hero.name to speak before them. The " "meeting was quick, both the Elves and Mermen declared their support for " "their old friend, Grog. A mighty warship was prepared and $stored_hero.name " "set sail for Zocthanol accompanied by the Humans, Elves and Mermen." msgstr "" #. [side]: type=Transport Galleon, id=Quenoth ship #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:49 msgid "Quenoth's ship" msgstr "" #. [side] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:83 msgid "Marine Monsters" msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:131 msgid "Move the Quenoth's ship to its dock and Melusand to her castle" msgstr "" #. [objective]: condition=lose #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:153 msgid "The Quenoth's ship sinks" msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:227 msgid "Support ship 1" msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:228 msgid "Support ship 2" msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:229 msgid "Support ship 3" msgstr "" #. [event] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:230 msgid "Support ship 4" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:428 msgid "" "The Elves have installed a long range ballista on their ships. These ships " "can fire over multiple hexes. To fire, right-click an enemy unit within four " "hexes from the Quenoth's ship, or within two hexes from the support ships. " "Warning: the ships don't have any melee attack, and thus are very weak if " "attacked by an enemy!" msgstr "" #. [message]: speaker=Quenoth ship #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:462 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:643 msgid "Kaleh" msgstr "" #. [message]: speaker=Quenoth ship #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:464 msgid "Melusand, we are docked." msgstr "" #. [message]: speaker=Melusand #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:493 msgid "Kaleh, we are across." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:505 msgid "" "With the arrival of the Elves all the pieces are ready for the battle..." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:573 msgid "In killing me you have killed a legend." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:617 msgid "" "The Mermen tried their best to save the Elves, but unfortunately nobody " "survived the wreck." msgstr "" #. [message]: speaker=Quenoth ship #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/C2-A_Powerful_Ballista.cfg:645 msgid "" "We have taken too long, soon we will be attacked by Drakes in the midst of " "the open sea." msgstr "" #. [scenario]: id=S1 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:15 msgid "Prologue" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:39 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/hack_start.cfg:18 msgid "" "Please update your Wesnoth version, otherwise this campaign may not work " "correctly." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:44 msgid "" "It is recommended to install the UMC Music Pack add-on, because it contains " "some tracks that are used in some scenarios." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:49 msgid "" "The Sojournings of Grog compiled by order of King Kalehssar the II, " "ruler of the Quenoth elves. Sourced from the writings of the great mage " "Elyssa, the chronicles of Watersmeet, and the personal narrative of Grog as " "set down in the archives of Erech." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:54 msgid "" "From the 'History of Quenoth' by Kalehssar: 'By saving my life, Grog " "fulfilled his life debt to me, but we convinced him to hang around for a " "while and revel in the celebrations that we held after our great victory. We " "celebrated for days and days, thanking Eloh and the merfolk's god, and " "delighting in the bounty and beauty of our new home. And afterwards we set " "to work building new dwellings for our people. Grog stayed to help us with " "the construction, he was the hardest worker among us. But after a while he " "came to me and told me that he had to return to his own people. Grog said " "his time with us had been like a wonderful dream, and he promised he would " "remember us always, but his people needed him and he had to go back home. He " "said that someday he would return and visit us again, but I doubt I shall " "ever see him again in life. All the same I treasure the memory of him and " "his kind, and I will long remember his steadfast loyalty and all that he did " "to aid us in our struggle.'" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:58 msgid "" "After 'The Final Confrontation' the Quenoth Elves flourished, building an " "oasis of civilization in an otherwise desolate world. The camps of their " "fallen enemies gave way to thriving communities that traded with the Mermen " "and struggling Human survivors on the mainland." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:62 msgid "" "Grog had become a hero of the Quenoth. His mighty sinews had been the ones " "to finally tear down the citadel of Yechnagoth; the rocks had seemed to " "crumble under his immense strength. He had taught them how to survive the " "harsh winter that followed the liberation of the Quenoth isle and then " "helped to clear and cultivate the fields in the spring. The rebuilding " "effort had taken several years but finally Grog laid down his tools and " "began to long for his people again, for the caves and the sound of water " "running through deep caverns." msgstr "" #. [objective]: condition=win #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:72 msgid "Grog must reach the the docks" msgstr "" #. [item_dialog] #. [object] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:142 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:159 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/hack_start.cfg:98 msgid "Holy Water" msgstr "" #. [item_dialog] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:144 msgid "" "A true hero would not need this holy water. However a weaker unit might find " "dealing arcane damage useful." msgstr "" #. [item_dialog] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:145 msgid "Melee weapons will deal arcane damage type for the whole campaign." msgstr "" #. [object] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:162 msgid "" "This water will make your melee weapons arcane, and thus especially powerful " "against the undead." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:187 msgid "Unfortunately you are unable to undo the cap for the bottle." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:338 msgid "" "Grog, finally our labors are complete! We owe you a debt of gratitude, but I " "understand that you now wish to return home." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:343 msgid "" "Grog helped little Elves, Great chief be proud. Now Grog go home, Grog fear " "other Trolls need help. Grog thank little Elves." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:348 msgid "" "You will be sorely missed, Grog. You have been a great friend to our people. " "The Mermen have offered to see you safely to the mainland, and some of our " "people wish to accompany you safely to your home. I hope we meet again soon." msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:354 msgid "" "Some holy water remains from our journey, this is my parting gift, may it " "serve you well." msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:360 msgid "" "Farewell Grog, and good luck! I believe we shall meet again before this life " "is over. May Eloh guide you." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:365 msgid "" "Grog thank little Elves. Grog protect Elves as Grog thank Elves for saving " "his life." msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:370 msgid "You have already paid that debt; many times." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:380 msgid "" "These will be your companions for the rest of the journey to the mountains. " "Please note that, for this campaign, Desert Heroes can advance either to " "Desert Champions or Desert Vanquishers." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:386 msgid "" "These will be your companions for the rest of the journey to the mountains. " "Choose who will use the holy water carefully. Please also note that, for " "this campaign, Desert Heroes can advance either to Desert Champions or " "Desert Vanquishers." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:414 msgid "Farewell, Grog." msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:419 msgid "May Eloh be with you." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S1-Prologue.cfg:453 msgid "Winter coming. We can not get away. Grog give up now." msgstr "" #. [scenario]: id=S2 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:6 msgid "End of a Chapter" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:19 msgid "" "Their victory was swift. The remnants of the Lich's forces were swept " "southwards from the keep towards the exit and sunlight. Skeletons piled over " "each other as they desperately fled from Elyssa who marched after them and " "incinerated all that she could reach. Finally the few remaining skeletons " "were pinned between sunlight and the wrath of five races." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:23 msgid "Trolls smash Lich. Bones burn." msgstr "" #. [part] #. [unit]: type={TYPE}, id=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:34 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:57 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:100 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:130 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:205 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:255 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:280 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:288 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:305 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:313 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:345 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:388 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S3-Council_of_War.cfg:32 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S3-Council_of_War.cfg:49 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/unit-create.cfg:92 msgid "Elyssa" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:34 msgid "It will be my pleasure." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:38 msgid "" "Elyssa stepped forward and summoned her greatest fire yet, a tumultuous " "blaze that engulfed the small band of Skeletons; leaving naught but piles of " "ash." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:57 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:205 msgid "" "Now that we're all safe, Ormron, why don't you tell us more about your " "scouting mission?" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:61 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:134 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:209 msgid "" "Very well. I shall start at the beginning. We come from a city that is about " "15 miles east of here, it lies in the shadow of the mountain of Erech; home " "of the Dwarves. We established trade with them and we prospered, too " "prosperous in fact. There came a point where we rivalled the prosperity of " "the great nations of old." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:66 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:140 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:214 msgid "" "We became arrogant and rude. We believed that we deserved what we had and " "made demand upon demand on the Dwarves who started to eschew our friendship. " "Then it happened. The terror of the skies, the winged doom, the scorching " "fires; a dragon. It was spotted by a trading party who were heading into the " "mountains, they abandoned all their goods and made haste back to the city." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:70 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:145 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:218 msgid "" "The city guard were alerted and manned the walls, but everyone was " "transfixed as the winged beast sat atop a distance mountain and blew fire " "into the sky. The great beast swooped from his perch and bore down upon us. " "His first pass overhead was punctuated with the hail of arrows that shot " "into the sky; which bounced harmlessly off its hardened scales. We despaired " "in the face of such an unbeatable terror and fled." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:74 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:150 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:222 msgid "" "We did not return for several days, fearing that the dragon had taken " "dominion of our lands. As we crested the nearest hill we saw smoke blowing " "idly across the plains, the smell of burning and death reached us as we " "crossed them. Inside were the clear signs of a heavy defeat. We had been " "plagued by Drake raids for many years, but the coming of the dragon gave " "them a true leader, and from then on we were hard beset to defend our people." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:78 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:155 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:226 msgid "" "Due to our arrogant nature, our closest allies abandoned us. The Dwarves " "could remain sealed inside their mountains and leave us to rot. But still, " "we had our pride and fought valiantly, alas, we are pushed right back to the " "borders of our city now. We have lost almost everything except our people " "and what we can carry on our backs; the little we did have we gave to the " "Dwarves. We are rueful of the way we were and seek now only to atone for our " "sins. Out efforts weren't entirely to no avail: when our defences were about " "to be breached, the Dwarves sent an army and drove our enemies off." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:82 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:160 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:230 msgid "" "After that small victory we had some peace, until the Lich came. Apparently " "he has been in hiding for countless years, but now he wants to have dominion " "over everything. He made an alliance with the drakes and we knew that our " "moment of doom was fast approaching, we were sent out to spy on the Lich and " "discover his intentions with the Drakes." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:86 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:165 msgid "" "More bad luck dogged us. Ormron was captured almost instantly and in our " "flight we ran straight into an Orcish camp. It was only your arrival that " "prevented us from being worked to death in those mines. We owe you our lives." msgstr "" #. [part] #. "stygian" has its root in the name of the river Styx. The river was the river that the dead had to cross in Greek (and later Roman) mythology. In this context it therefore implies gloom and despair. The word was first coined by Milton in his epic work "Paradise Lost". #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:92 msgid "" "And I also. I fear I would not have lasted much longer in that stygian pit." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:96 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:170 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:251 msgid "Trolls happy to help. Bones and Orc are evil, Trolls crush them." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:96 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:251 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:318 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:338 msgid "Zurg" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:100 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:174 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:255 msgid "" "Your help in dealing with the Lich was also invaluable, for this, we release " "you from your debt. The Trolls should have a new home to reside in now." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:104 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:178 msgid "We would like to assist you in securing this area, for all our sakes." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:109 msgid "Yes, I suppose we could help you get set up here, for a short time." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:130 msgid "" "Now that we're all safe, $spokesman_unit.name, why don't you tell us more " "about your scouting mission?" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:183 msgid "" "Yes, I suppose we could help you get set up here, for a short time. Having " "lost our leader in the moment of victory we would like to serve under your " "banner. It may be in time that we will be able to guide you to our homeland." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:234 msgid "" "More bad luck dogged us. I was captured almost instantly and what happened " "to my companions I don't know." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:238 msgid "Them kill themselves." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:242 msgid "" "Yes. It is traditional for those who dishonour themselves in battle to " "commit ritual suicide." msgstr "" #. [part] #. "stygian" has its root in the name of the river Styx. The river was the river that the dead had to cross in Greek (and later Roman) mythology. In this context it therefore implies gloom and despair. The word was first coined by Milton in his epic work "Paradise Lost". #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:247 msgid "" "I owe you my life. I fear I would not have lasted much longer in that " "stygian pit." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:259 msgid "" "I would like to assist you in securing this area, for all our sakes. I " "suppose I could help you get set up here, for a short time" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:280 msgid "" "It is a shame that those humans should kill themselves. And that their " "leader should also die on the cusp of victory was tragic." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:284 msgid "Yes, humans were helpful to Grog." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:288 msgid "" "I imagine that it is traditional in their country for those who dishonour " "themselves in battle to commit ritual suicide." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:292 msgid "Never the less we must survive without their help." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:305 msgid "" "We must stand together, alone we shall surely be crushed. I will seek out " "any who desire to join the banner of freedom." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:309 msgid "Grog think what Trolls do now?" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:313 msgid "" "You fought your oppressors in search of a new home and I think that you are " "now standing in it. Fresh water, easily defensible and room for a great host " "of Trolls." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:318 msgid "Dwarves angry, they come." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:330 msgid "" "Orcs as well, they will stop at nothing to have dominion over all. They hate " "all life that is not their own." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:338 msgid "Orcs as well. Orcs try dominate all. Orcs hate all life but their own." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:345 msgid "" "Very well. At least we have some breathing space and a position of strength. " "We had better make the most of it." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:356 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:378 msgid "" "You will be welcomed if you were to come with us to our home. Fighters, of " "whatever race, will be welcome in these days." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:388 msgid "I will take my leave, I will return soon." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:399 msgid "I-gruk" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:399 msgid "Uh. We go with Troll." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:412 msgid "Aaiiit orrr usss. Eee kay ith yooo kooo." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:412 msgid "Jaash" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:419 msgid "" "This is the end of Chapter 1. To continue playing to Chapter 2; end the " "scenario." msgstr "" #. [side] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S2-End_of_a_Chapter.cfg:445 msgid "Undead" msgstr "" #. [scenario]: id=S3 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S3-Council_of_War.cfg:9 msgid "Council of War" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S3-Council_of_War.cfg:20 msgid "" "Elyssa and Grog were led through the crowded streets which were thronged " "with soldiers running to defend the walls; Drakes hovered overhead, scouting " "out the strength of the humans. The council resided in a majestic building " "in the center of the town; it fully showed the glory these people had once " "held. Elyssa and Grog entered into a long colonnaded hall, smoky marble " "columns that reached to a ceiling far above lined their path to the semi " "circle of heavy oaken chairs ahead. Smoke curled towards the roof from a " "blackened hearth in the middle of the room around which the council of " "elders were sat. A museum of armaments lined the walls and echoed the proud " "military history of the town; a luxurious carpet underfoot subtly hinted at " "a proud economic history, and also served to soften their footfalls as they " "approached the center of room tentatively. A man stood up from the central " "chair and stepped forward." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S3-Council_of_War.cfg:24 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S3-Council_of_War.cfg:41 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S3-Council_of_War.cfg:45 msgid "Major" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S3-Council_of_War.cfg:24 msgid "" "I am Carraent, chief elder of the town of Newtal. Ormron has told us an " "unusual tale indeed. Perhaps you should introduce yourselves properly." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S3-Council_of_War.cfg:28 msgid "" "Me Grog. Grog lead Trolls. Trolls lose home, nasty Dwarves. Trolls squash " "Dwarves, den smash Bones den crunch Orcs." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S3-Council_of_War.cfg:32 msgid "" "I am Elyssa, a mage. I have travelled to many places and with many people in " "my years. I seek knowledge, but I also seek to help my friends." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S3-Council_of_War.cfg:37 msgid "Priestess" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S3-Council_of_War.cfg:37 msgid "We welcome friends wherever we can find them in these troubled times." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S3-Council_of_War.cfg:41 msgid "" "Ormron has told us that you seek friends in your quest to rid this area of " "evil and to find a new home for your people. I think we can help you. Thus, " "we have decided to inform you of our plan to finally drive back these Drakes." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S3-Council_of_War.cfg:45 msgid "" "To the north of here there was a Dwarven colony, legend says that they had " "possession of a red stone of unimaginable power. If you were to help us in " "retrieving it then we will grant you the land formerly owned by the Dwarves. " "There is just the, uh, small problem of the dragon which currently resides " "there." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S3-Council_of_War.cfg:49 msgid "Yes, I can see how that is just a small problem..." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S3-Council_of_War.cfg:53 msgid "Grog smash flying things." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S3-Council_of_War.cfg:58 msgid "General" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S3-Council_of_War.cfg:58 msgid "The battle has begun in earnest, now is the time to show your worth!" msgstr "" #. [side]: type=Yeti, id=Y #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S3-Council_of_War.cfg:77 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S4-Conclusion.cfg:59 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/hack_start.cfg:45 msgid "Stub" msgstr "" #. [scenario]: id=S4 #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S4-Conclusion.cfg:6 msgid "Conclusion" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S4-Conclusion.cfg:17 msgid "" "The fall of Akhenku heralded an age of renewed prosperity. The humans of " "Newtal began to rediscover their splendor of old and forged an alliance with " "the Trolls, who now dwelt within the mountain under the rule of their great " "chief, Grog." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S4-Conclusion.cfg:24 msgid "" "The Trolls skill and knowledge grew as they learnt from their new friends; " "in return, they lent their protection to the numerous settlements that " "sprang up across the country. People of any race, including Dwarves, were " "welcomed within the borders of Grog's home." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S4-Conclusion.cfg:28 msgid "" "Zurg, ever Grog's loyal friend and advisor, grew old and was laid to rest at " "the roots of the mountain. Elyssa continued her exploration of Irdya for a " "great many years, returning to her friends often with tales of strange " "creatures, long lost brethren, tales of valor and tidings of great evil. " "Many a time she would be accompanied by people of various races who came to " "settle in peace." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S4-Conclusion.cfg:32 msgid "" "The red gem that was believed to be under the guardianship of the Dwarves " "before their destruction by Akhenku, was thought lost. Its discovery, many " "years later by a young Troll, led to a great council attended by " "representatives of every race and headed by Elyssa, whereupon it was " "discovered to be the sceptre of fire. An artifact of unimaginable power that " "trailed history of destruction; it was decided to remove it from the " "shifting fortunes of the mainland forever." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S4-Conclusion.cfg:36 msgid "" "So it was that when Kaleh, Elvish representative to the council, set sail " "for Zocthanol the brow of his ship was adorned with a jewel; its light " "carving a path in the darkness." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/S4-Conclusion.cfg:87 msgid "" "Did you like this campaign?\n" "Want to leave some feedback?\n" "Have a suggestion to improve it?\n" "Need to report a bug?\n" "Just go to forums.wesnoth.org, Scenario and Campaign Development forum, or " "click with your smartphone on the QR Code to the left.\n" " \n" "Thank you for playing!" msgstr "" #. [scenario]: id=hack_start #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/hack_start.cfg:8 msgid "Chapter II" msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/hack_start.cfg:22 msgid "" "Hi: This is the second part of the Sojournings of Grog campaign. You " "have chosen to start directly into the second part." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/hack_start.cfg:25 msgid "" "All possible free units (such as the elves) you could have gotten in part " "one will be created." msgstr "" #. [part] #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/hack_start.cfg:28 msgid "" "When you press the next button we will initialize you a sample recall list. " "Please be patient." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/hack_start.cfg:132 msgid "" "In this campaign, Elyssa can be a Great Mage or a Gold Mage. What do you " "choose?" msgstr "" #. [option]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/hack_start.cfg:135 msgid "A Great Mage" msgstr "" #. [option]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/scenarios/hack_start.cfg:141 msgid "A Gold Mage" msgstr "" #. [unit_type]: id=Animated Rock, race=monster #: The_Sojournings_of_Grog/units/Animated_Rock.cfg:7 msgid "Animated Rock" msgstr "" #. [unit_type]: id=Animated Rock, race=monster #: The_Sojournings_of_Grog/units/Animated_Rock.cfg:20 msgid "" "Earth spirts take the form of moving rocks. In combat the contribute great " "durability, and mediocre attacks." msgstr "" #. [attack]: type=impact #: The_Sojournings_of_Grog/units/Animated_Rock.cfg:42 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Rock_Golem.cfg:59 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Troll_Boulderlobber.cfg:39 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Troll_Shaman_TSoG.cfg:34 #: The_Sojournings_of_Grog/units/White_Troll.cfg:442 msgid "fist" msgstr "" #. [unit_type]: id=Giant Ant, race=monster #: The_Sojournings_of_Grog/units/Ant.cfg:6 msgid "Giant Ant" msgstr "" #. [unit_type]: id=Giant Ant, race=monster #: The_Sojournings_of_Grog/units/Ant.cfg:30 msgid "" "Giant Ants are common in almost any environment, from caverns deep under the " "earth to the tops of tall mountains. Though normally not hostile, they can " "bite at close range." msgstr "" #. [attack]: type=blade #: The_Sojournings_of_Grog/units/Ant.cfg:34 msgid "fangs" msgstr "" #. [unit_type]: id=Bone Knight, race=undead #: The_Sojournings_of_Grog/units/Bone_Knight.cfg:8 msgid "Bone Knight" msgstr "" #. [unit_type]: id=Bone Knight, race=undead #: The_Sojournings_of_Grog/units/Bone_Knight.cfg:37 msgid "" "Once great warriors across the plains, these mounted riders atop their " "skeletal horses were raised from the ground by unholy magic to spread fear " "and destruction." msgstr "" #. [attack]: type=blade #: The_Sojournings_of_Grog/units/Bone_Knight.cfg:46 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Death_Baron.cfg:47 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Skeleton_Rider.cfg:45 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Batal.cfg:23 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Jundi.cfg:22 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Muharib.cfg:22 msgid "axe" msgstr "" #. [attack]: type=impact #: The_Sojournings_of_Grog/units/Bone_Knight.cfg:56 msgid "trample" msgstr "" #. [unit_type]: id=Brazier Creation, race=monster #: The_Sojournings_of_Grog/units/Brazier_Imp.cfg:7 msgid "Brazier Creation" msgstr "" #. [unit_type]: id=Brazier Creation, race=monster #: The_Sojournings_of_Grog/units/Brazier_Imp.cfg:36 msgid "" "Brazier Creations are fearsome golems that were wrought from lava, thus " "making them durable, especially against physical attacks. These creatures " "are commonly found deep in volcanic craters or under the control of fearsome " "fire mages." msgstr "" #. [attack]: type=fire #: The_Sojournings_of_Grog/units/Brazier_Imp.cfg:54 msgid "fire claws" msgstr "" #. [attack]: type=impact #: The_Sojournings_of_Grog/units/Brazier_Imp.cfg:64 msgid "boulder" msgstr "" #. [unit_type]: id=Cactose, race=wose #: The_Sojournings_of_Grog/units/Cactose.cfg:46 msgid "" "Even in the deserts caused by the two suns, there is still some vegetation " "left to defend: cacti. Cactus Woses are former Woses that adapted themselves " "to this new shape to be the guardians of what once were beautiful forests. " "In addition, they gained the ability to throw thorns, that grow on their " "body, to their enemies." msgstr "" #. [attack]: type=impact #: The_Sojournings_of_Grog/units/Cactose.cfg:49 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Wose_Shaman.cfg:73 msgid "crush" msgstr "" #. [attack]: type=pierce #: The_Sojournings_of_Grog/units/Cactose.cfg:58 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Druid.cfg:62 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Shyde.cfg:70 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Star.cfg:79 msgid "thorns" msgstr "" #. [unit_type]: id=Cave Spider #: The_Sojournings_of_Grog/units/Cave_Spider.cfg:12 msgid "Cave Spider" msgstr "" #. [unit_type]: id=Cave Spider #: The_Sojournings_of_Grog/units/Cave_Spider.cfg:15 msgid "" "Cave Spiders roam deep under the earth, devouring many victims. They can " "bite at close range, thereby poisoning their enemies, and also can attack " "with a web at long range, slowing their foes down." msgstr "" #. [unit_type]: id=Soulless Drake, race=undead #: The_Sojournings_of_Grog/units/Corpse_Drake.cfg:4 msgid "Soulless Drake" msgstr "" #. [unit_type]: id=Soulless Drake, race=undead #: The_Sojournings_of_Grog/units/Corpse_Drake.cfg:18 msgid "" "The technique of animating a dead body is unfortunately well-known in the " "dark arts; practitioners often use it to raise servants and soldiers from " "unwilling corpses. These shamblers are often numerous, but fragile; a touch " "of combat can waken them, though, making them far more formidable." msgstr "" #. [attack]: type=impact #: The_Sojournings_of_Grog/units/Corpse_Drake.cfg:24 msgid "touch" msgstr "" #. [unit_type]: id=Death Baron, race=undead #: The_Sojournings_of_Grog/units/Death_Baron.cfg:7 msgid "Death Baron" msgstr "" #. [unit_type]: id=Death Baron, race=undead #: The_Sojournings_of_Grog/units/Death_Baron.cfg:41 msgid "" "Sometimes the mightiest warriors and generals, cursed with hate and angst, " "come back to this world as Death Knights. Death Barons serve them whilst " "accruing enough unholy power to become Death Knights. In the process they " "pick up a good deal of the Knight's power, including the ability to command " "underlings." msgstr "" #. [attack]: type=pierce #: The_Sojournings_of_Grog/units/Death_Baron.cfg:56 msgid "crossbow" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Archer, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Archer.cfg:5 msgid "Desert Archer" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Archer, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Archer.cfg:31 msgid "" "Desert Archers are trained from youth in archery, and so skilled in long-" "range combat. Though their bows are cruder and their arrows less plentiful " "than their elvish ancestors, they fight with ferocity that does credit to " "their race." msgstr "" #. [attack]: type=blade #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Archer.cfg:37 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Avenger.cfg:43 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Captain.cfg:47 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Champion.cfg:36 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Fighter.cfg:34 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Hero.cfg:35 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Hunter.cfg:37 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Marksman.cfg:35 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Marshal.cfg:46 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Prowler.cfg:39 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Ranger.cfg:45 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Sentinel.cfg:38 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Sharpshooter.cfg:43 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Vanquisher.cfg:55 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Kaleh.cfg:77 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Naga_Assassin.cfg:40 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Naga_Hunter.cfg:43 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Nym.cfg:30 msgid "sword" msgstr "" #. [attack]: type=pierce #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Archer.cfg:46 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Avenger.cfg:55 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Captain.cfg:56 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Champion.cfg:45 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Fighter.cfg:43 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Hero.cfg:44 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Marshal.cfg:55 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Ranger.cfg:57 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Vanquisher.cfg:76 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Kaleh.cfg:97 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Naga_Assassin.cfg:49 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Naga_Hunter.cfg:52 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Hadaf.cfg:32 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Qanas.cfg:31 msgid "bow" msgstr "" #. [female] #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Archer.cfg:226 msgid "female^Desert Archer" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Avenger, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Avenger.cfg:4 msgid "Desert Avenger" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Avenger, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Avenger.cfg:36 msgid "" "Desert Avengers are extremely skillful and extremely quick, powerful in all " "forms of combat. Like their kin, they prefer the sword to the bow and are " "adept at sneaking around and backstabbing their enemies." msgstr "" #. [female] #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Avenger.cfg:162 msgid "female^Desert Avenger" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Captain, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Captain.cfg:4 msgid "Desert Captain" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Captain, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Captain.cfg:39 msgid "" "Skilled in commanding other elves, Desert Captains provide a bonus to all " "level 1 units on adjacent hexes. Desert Captains prefer engaging the enemy " "in melee combat, but are trained in archery as well." msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Champion, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Champion.cfg:4 msgid "Desert Champion" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Champion, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Champion.cfg:30 msgid "" "Desert Champions are awesome masters of swordsmanship, inflicting grievous " "wounds in close combat. Master fighters, they are also skilled with the bow, " "able to inflict damage on their enemies from both near and far." msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Druid, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Druid.cfg:4 msgid "female^Desert Druid" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Druid, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Druid.cfg:34 msgid "" "Desert Druids are powerful masters of the sands. Brilliant at ensnaring " "unwary opponents, they use their vast knowledge of the plants of the desert " "to heal allies. Druids are excellent supporting units in any group of elves." msgstr "" #. [attack]: type=impact #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Druid.cfg:40 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Shaman.cfg:40 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Mage_Gold.cfg:57 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Naga_Jackla.cfg:54 msgid "staff" msgstr "" #. [attack]: type=impact #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Druid.cfg:50 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Shyde.cfg:58 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Star.cfg:67 msgid "ensnare" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Fighter, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Fighter.cfg:5 msgid "Desert Fighter" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Fighter, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Fighter.cfg:30 msgid "" "Desert Fighters make up the bulk of the Quenoth warriors. They are trained " "in both sword and bow, though like most of their kin, they prefer swordplay " "to archery. These Elves are deft of foot, and fight best in the open sands." msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Hero, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Hero.cfg:4 msgid "Desert Hero" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Hero, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Hero.cfg:29 msgid "" "Desert Heroes focus on individual performance on the battlefield, having " "tweaked their combat skills to the very maximum. Desert Heroes prefer " "fighting at close range with the sword, but also have some skill with the " "bow." msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Hunter, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Hunter.cfg:5 msgid "Desert Hunter" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Hunter, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Hunter.cfg:31 msgid "" "Desert Hunters are trained to scour the sands for prey and enemies. They can " "quickly entangle others with their bolas and then finish them off with their " "swords." msgstr "" #. [attack]: type=impact #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Hunter.cfg:46 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Prowler.cfg:48 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Sentinel.cfg:47 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Kaleh.cfg:109 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Nym.cfg:39 msgid "bolas" msgstr "" #. [female] #. [unit_type]: id=Nym Hunter, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Hunter.cfg:154 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Nym.cfg:130 msgid "female^Desert Hunter" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Marksman, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Marksman.cfg:4 msgid "Desert Marksman" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Marksman, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Marksman.cfg:29 msgid "" "Desert Marksman are expert in use of the bow. Though their bows and arrows " "are not as fine as those of their ancestors, they continue to hone their " "skill. This great skill with the bow compensates for their lack of skill in " "melee combat." msgstr "" #. [attack]: type=pierce #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Marksman.cfg:44 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Sharpshooter.cfg:52 msgid "longbow" msgstr "" #. [female] #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Marksman.cfg:181 msgid "female^Desert Marksman" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Marshal, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Marshal.cfg:4 msgid "Desert Marshal" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Marshal, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Marshal.cfg:40 msgid "" "Desert Marshals are master commanders, able to inspire confidence in any " "level 1 or 2 unit in adjacent hexes, causing them to fight with increased " "skill. Desert Marshals prefer engaging the enemy in melee combat, but are " "trained in archery as well." msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Prowler, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Prowler.cfg:4 msgid "Desert Prowler" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Prowler, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Prowler.cfg:34 msgid "" "Desert Prowlers sneak across the sands, searching out enemies and protecting " "their people. They are trained to slip past enemies unnoticed and flank " "them. The combination of their bolas and blades allows them to cripple and " "kill opponents with alarming ease." msgstr "" #. [female] #. [unit_type]: id=Nym Prowler, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Prowler.cfg:145 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Nym.cfg:155 msgid "female^Desert Prowler" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Ranger, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Ranger.cfg:4 msgid "Desert Ranger" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Ranger, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Ranger.cfg:36 msgid "" "Desert Rangers are quick and powerful. Skilled in both short and long-range " "combat, Rangers are truly all-round fighters. Like their kin, they prefer " "the sword to the bow and are adept at sneaking around and backstabbing their " "enemies." msgstr "" #. [female] #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Ranger.cfg:164 msgid "female^Desert Ranger" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Sentinel, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Sentinel.cfg:4 msgid "Desert Sentinel" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Sentinel, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Sentinel.cfg:33 msgid "" "Desert Sentinels patrol the sands; they are trained to avoid enemies when it " "is advantageous. They can cripple opponents with their bolas and are deadly " "with their swords." msgstr "" #. [female] #. [unit_type]: id=Nym Sentinel, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Sentinel.cfg:126 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Nym.cfg:141 msgid "female^Desert Sentinel" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Shaman, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Shaman.cfg:5 msgid "female^Desert Shaman" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Shaman, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Shaman.cfg:34 msgid "" "Desert Shamans focus on less violent ways to hinder the enemy. Their " "entangling attack slows enemies down and reduces by one the number of times " "they may attack. Shamans also possess basic healing abilities." msgstr "" #. [attack]: type=impact #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Shaman.cfg:50 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Wose_Shaman.cfg:82 msgid "entangle" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Sharpshooter, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Sharpshooter.cfg:4 msgid "Desert Sharpshooter" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Sharpshooter, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Sharpshooter.cfg:30 msgid "" "The most elite archers among the elves, Desert Sharpshooters use the best " "bows and arrows available, which makes them just as deadly as their " "ancestors. Desert Sharpshooters are incredibly accurate, even when firing " "very quickly, which makes them excellent at picking off entrenched enemies." msgstr "" #. [female] #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Sharpshooter.cfg:162 msgid "female^Desert Sharpshooter" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Shyde, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Shyde.cfg:4 msgid "female^Desert Shyde" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Shyde, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Shyde.cfg:39 msgid "" "Desert Shydes are elves that are devoted to nature and their faerie side. " "Dragonfly wings sprout from their backs and change them into beautiful " "creatures. They are capable of gliding unencumbered across almost any " "terrain." msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Shyde, race=elf #. [unit_type]: id=Desert Star, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Shyde.cfg:39 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Star.cfg:47 msgid "SPECIAL_NOTE^ This unit can fly across any terrain except deep water." msgstr "" #. [attack]: type=impact #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Shyde.cfg:45 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Star.cfg:54 msgid "faerie touch" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Star, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Star.cfg:4 msgid "female^Desert Star" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Star, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Star.cfg:47 msgid "SPECIAL_NOTE^ It also gains a 10% bonus to resistance from all attacks." msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Star, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Star.cfg:47 msgid "" "Desert Stars are Shydes that have becomes so powerful and holy that they " "shine forth the light of Eloh, even in the darkest places. They are living " "testaments to the power and glory of Eloh. Like Shydes, they are capable of " "gliding unencumbered across almost any terrain. Eloh's power also reduces " "the wounds that Desert Stars suffer when attacked." msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Vanquisher, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Vanquisher.cfg:4 msgid "Desert Vanquisher" msgstr "" #. [unit_type]: id=Desert Vanquisher, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Vanquisher.cfg:36 msgid "" "Those few elves who deliberately hone themselves into weapons of war become " "something which belies the rather docile reputation of their race. " "Dedication and skill are matched with purity of form, and the result is " "swordsmanship to which few can compare. Even archery, treated as a secondary " "pursuit, is masterfully executed." msgstr "" #. [attack]: type=blade #: The_Sojournings_of_Grog/units/Desert_Vanquisher.cfg:64 msgid "vanquish" msgstr "" #. [unit_type]: id=Dragon_Lord, race=monster #: The_Sojournings_of_Grog/units/Dragon_Lord.cfg:7 msgid "Dragon Lord" msgstr "" #. [unit_type]: id=Dragon_Lord, race=monster #: The_Sojournings_of_Grog/units/Dragon_Lord.cfg:26 msgid "" "The Dragon Lord is pure animal might, brought to life through the darkest " "rituals of fire sorcery. More than a simple Fire Dragon, itself a legendary " "creature of fantastic tales, the Dragon Lord combines the pure strength of " "the dragon with the invincibility of the magic that brought him into " "existence. They have never seen to be defeated, and it is a wonder if they " "can even be slain at all." msgstr "" #. [attack]: type=blade #: The_Sojournings_of_Grog/units/Dragon_Lord.cfg:30 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Worm_Behemoth.cfg:23 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Worm_Giant.cfg:22 msgid "bite" msgstr "" #. [attack]: type=impact #: The_Sojournings_of_Grog/units/Dragon_Lord.cfg:39 msgid "snap" msgstr "" #. [attack]: type=fire #: The_Sojournings_of_Grog/units/Dragon_Lord.cfg:48 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Fire_Wisp.cfg:76 msgid "fire breath" msgstr "" #. [unit_type]: id=Dust Devil, race=monster #: The_Sojournings_of_Grog/units/Dust_Devil.cfg:4 msgid "Dust Devil" msgstr "" #. [unit_type]: id=Dust Devil, race=monster #: The_Sojournings_of_Grog/units/Dust_Devil.cfg:15 msgid "" "A swirl of dust and desert sand, quick as a wind, impossible to spot when " "resting and as dangerous as sand storm when riled." msgstr "" #. [attack]: type=arcane #: The_Sojournings_of_Grog/units/Dust_Devil.cfg:43 msgid "twister" msgstr "" #. [attack]: type=impact #: The_Sojournings_of_Grog/units/Dust_Devil.cfg:55 msgid "sand storm" msgstr "" #. [regenerate] #: The_Sojournings_of_Grog/units/Dust_Devil.cfg:74 msgid "dust recuperation" msgstr "" #. [regenerate] #: The_Sojournings_of_Grog/units/Dust_Devil.cfg:75 msgid "" "Dust Recuperation:\n" "The unit will heal itself 6 HP per turn on sand or dirt terrain." msgstr "" #. [unit_type]: id=Fire Wisp, race=monster #: The_Sojournings_of_Grog/units/Fire_Wisp.cfg:6 msgid "Fire Wisp" msgstr "" #. [unit_type]: id=Fire Wisp, race=monster #: The_Sojournings_of_Grog/units/Fire_Wisp.cfg:27 msgid "" "Fire Wisps are spirits of smoke and flame. Summoned by powerful mages, when " "not being ordered around they like to frolic in pools of lava and take great " "delight in burning anything they can reach." msgstr "" #. [attack]: type=fire #: The_Sojournings_of_Grog/units/Fire_Wisp.cfg:66 msgid "fire bash" msgstr "" #. [unit_type]: id=Great Ogre, race=ogre #: The_Sojournings_of_Grog/units/Great_Ogre.cfg:6 msgid "Great Ogre" msgstr "" #. [unit_type]: id=Great Ogre, race=ogre #: The_Sojournings_of_Grog/units/Great_Ogre.cfg:36 msgid "" "Great Ogres are giant creatures that usually live alone in the wilderness, " "remarkably similar to humans in form, though large and misshapen. While they " "can be easily outrun or outsmarted, their strength is not to be " "underestimated." msgstr "" #. [attack]: type=blade #: The_Sojournings_of_Grog/units/Great_Ogre.cfg:41 msgid "cleaver" msgstr "" #. [unit_type]: id=Grog Great, race=troll #: The_Sojournings_of_Grog/units/Grog_Great.cfg:5 msgid "Great Troll" msgstr "" #. [unit_type]: id=Grog Great, race=troll #: The_Sojournings_of_Grog/units/Grog_Great.cfg:20 msgid "Grog has travelled far on this earth. He is truly a Great Troll." msgstr "" #. [attack]: type=impact #: The_Sojournings_of_Grog/units/Grog_Great.cfg:29 msgid "hammer" msgstr "" #. [unit_type]: id=Grog Hero, race=troll #: The_Sojournings_of_Grog/units/Grog_Hero.cfg:5 msgid "Troll Hero" msgstr "" #. [unit_type]: id=Grog Hero, race=troll #: The_Sojournings_of_Grog/units/Grog_Hero.cfg:19 msgid "Grog has travelled far on this earth. He is truly a Troll Hero." msgstr "" #. [attack]: type=impact #: The_Sojournings_of_Grog/units/Grog_Hero.cfg:28 msgid "club" msgstr "" #. [resistance]: id=sustenance #: The_Sojournings_of_Grog/units/Kaleh.cfg:38 msgid "sustenance" msgstr "" #. [resistance]: id=sustenance #: The_Sojournings_of_Grog/units/Kaleh.cfg:39 msgid "" "Sustenance:\n" " This unit's resistances are increased by 20% in daylight, on defense " "and attack. Vulnerabilities are not affected." msgstr "" #. [unit_type]: id=Kaleh, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Kaleh.cfg:71 msgid "" "Kaleh is still a young Elf of the Quenoth, on the verge of adulthood. He " "trained with his father with the bow and sword, joining him in lighter " "expeditions and raids. When his father was lost, Kaleh became more serious " "and solemn than is usual for those who walk under the two suns. He turned " "inwards for answers and guidance, not knowing how much his people would look " "towards him for guidance in times to come." msgstr "" #. [dummy]: id=stun #: The_Sojournings_of_Grog/units/Kaleh.cfg:86 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Kaleh.cfg:89 msgid "stun" msgstr "" #. [dummy]: id=stun #: The_Sojournings_of_Grog/units/Kaleh.cfg:87 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Kaleh.cfg:90 msgid "" "Stun:\n" "This attack puts enormous pressure on the enemy, disrupting his ZOC if a hit " "is landed. Not active on defense." msgstr "" #. [unit_type]: id=Gold Mage, race=human #: The_Sojournings_of_Grog/units/Mage_Gold.cfg:5 msgid "Gold Mage" msgstr "" #. [unit_type]: id=Gold Mage, race=human #: The_Sojournings_of_Grog/units/Mage_Gold.cfg:26 msgid "" "Amongst the various Magi orders, the Silver one is certain the most " "enigmatic, surpassed in its mysteriousity only by the Gold order. Only the " "best Silver Magi could aspire to become Gold Magi, and being one of them is " "perhaps an even greater honor than being a Great Mage.\n" "Instead of focusing their studies on the brute force of their missiles, they " "follow a secret path of training, that leads them to learning better " "protection spells and improving their fighting technique, not forgetting " "their teleport spells.\n" "Seeing one of them on the battlefield is an extremely rare event, that even " "most Wesnoth Kings never witnessed. But when one of them appears, usually " "in times of dire need, their only presence is enough to panic the enemy " "troops; and, after having enlightened the field with their shining robes and " "their magic missiles, they vanish into aether, without leaving any trace of " "their presence, except in the memories and in the tales of the few people " "that seen them in action.\n" "\n" "Gold magi are often more physically adept than other magi, and their skills " "are of undeniable use on the battlefield, if one can manage to induce the " "mage to apply them." msgstr "" #. [unit_type]: id=Gold Mage, race=human #: The_Sojournings_of_Grog/units/Mage_Gold.cfg:30 msgid "" "SPECIAL_NOTE^ Gold Magi Magi are well-attuned to their magical natures and " "are highly resistant to non-physical damage." msgstr "" #. [attack]: type=fire #: The_Sojournings_of_Grog/units/Mage_Gold.cfg:68 msgid "missile" msgstr "" #. [female] #: The_Sojournings_of_Grog/units/Mage_Gold.cfg:295 msgid "female^Gold Mage" msgstr "" #. [advancement]: id=movements #: The_Sojournings_of_Grog/units/Mudcrawler.cfg:44 msgid "Increase movement (+1 MP, +1 HP, +20% XP, no full heal)" msgstr "" #. [advancement]: id=melee #: The_Sojournings_of_Grog/units/Mudcrawler.cfg:65 msgid "Improve melee attack (+2 HP, +20% XP, no full heal)" msgstr "" #. [advancement]: id=ranged #: The_Sojournings_of_Grog/units/Mudcrawler.cfg:87 msgid "Improve ranged attack (+2 HP, +20% XP, no full heal)" msgstr "" #. [advancement]: id=hitpoints #: The_Sojournings_of_Grog/units/Mudcrawler.cfg:109 msgid "Increase hitpoints (+7 HP, +40% XP, full heal)" msgstr "" #. [advancement]: id=defense #: The_Sojournings_of_Grog/units/Mudcrawler.cfg:134 msgid "Increase defense on caves and sand by 10% (+1 HP, +20% XP, full heal)" msgstr "" #. [advancement]: id=hiding #: The_Sojournings_of_Grog/units/Mudcrawler.cfg:166 msgid "Hide in cave, mud and dirt (+1 HP, +30% XP, full heal)" msgstr "" #. [hides]: id=mud_hiding #: The_Sojournings_of_Grog/units/Mudcrawler.cfg:175 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Mudcrawler.cfg:176 msgid "Mud hiding" msgstr "" #. [hides]: id=mud_hiding #: The_Sojournings_of_Grog/units/Mudcrawler.cfg:177 msgid "This unit is hidden on caves, muddy and dirt terrains." msgstr "" #. [hides]: id=mud_hiding #: The_Sojournings_of_Grog/units/Mudcrawler.cfg:178 msgid "This unit can hide on caves, muddy and dirt terrains." msgstr "" #. [advancement]: id=amla_default #: The_Sojournings_of_Grog/units/Mudcrawler.cfg:222 #: The_Sojournings_of_Grog/units/White_Troll.cfg:411 msgid "Max HP bonus +3, Max XP +20% (full heal)" msgstr "" #. [unit_type]: id=Naga Assassin, race=naga #: The_Sojournings_of_Grog/units/Naga_Assassin.cfg:10 msgid "Naga Assassin" msgstr "" #. [unit_type]: id=Naga Assassin, race=naga #: The_Sojournings_of_Grog/units/Naga_Assassin.cfg:30 msgid "" "Naga Assassins are Nagas who have specialised in the art of poison. Their " "bolts dipped in poison of baneful hue rarely does not inflict a mortal wound." msgstr "" #. [unit_type]: id=Naga Guardian, race=naga #: The_Sojournings_of_Grog/units/Naga_Guardian.cfg:4 msgid "Naga Guardian" msgstr "" #. [unit_type]: id=Naga Guardian, race=naga #. [unit_type]: id=Naga Warden, race=naga #: The_Sojournings_of_Grog/units/Naga_Guardian.cfg:23 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Naga_Warden.cfg:22 msgid "" "These heavy fighters are the elite guards of the naga. They are slower and " "more heavily armored than most naga and wield huge maces which they use to " "crush their enemies. They mostly guard naga outposts, but occasionally " "participate in offensive raids." msgstr "" #. [attack]: type=impact #: The_Sojournings_of_Grog/units/Naga_Guardian.cfg:86 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Naga_Sentinel.cfg:28 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Naga_Warden.cfg:27 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Faris.cfg:31 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Hadaf.cfg:24 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Hakim.cfg:26 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Khaiyal.cfg:39 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Mufariq.cfg:32 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Qanas.cfg:23 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Tabib.cfg:28 msgid "mace" msgstr "" #. [unit_type]: id=Naga Hunter, race=naga #: The_Sojournings_of_Grog/units/Naga_Hunter.cfg:4 msgid "Naga Hunter" msgstr "" #. [unit_type]: id=Naga Hunter, race=naga #: The_Sojournings_of_Grog/units/Naga_Hunter.cfg:20 msgid "" "Naga Hunters are Naga who are skilled at hunting with a bow. Since the naga " "are naturally resistant to poison, they have no qualms about hunting with " "poisoned arrows. These two foot long shafts, tipped with a potent poison, " "have been known to slay many kinds of prey." msgstr "" #. [unit_type]: id=Naga Jackla, race=naga #: The_Sojournings_of_Grog/units/Naga_Jackla.cfg:5 msgid "Naga Jackla" msgstr "" #. [heals]: id=healing #: The_Sojournings_of_Grog/units/Naga_Jackla.cfg:30 msgid "heals +2" msgstr "" #. [heals]: id=healing #: The_Sojournings_of_Grog/units/Naga_Jackla.cfg:31 msgid "female^heals +2" msgstr "" #. [heals]: id=healing #: The_Sojournings_of_Grog/units/Naga_Jackla.cfg:32 msgid "" "Heals +2:\n" "Allows the unit to heal itself and adjacent allied units at the beginning of " "our turn.\n" "\n" "A unit cared for by this healer may heal up to 2 HP per turn, or stop poison " "from taking effect for that turn.\n" "A poisoned unit cannot be cured of its poison by a healer, and must seek the " "care of a village or a unit that can cure." msgstr "" #. [unit_type]: id=Naga Jackla, race=naga #: The_Sojournings_of_Grog/units/Naga_Jackla.cfg:46 msgid "" "The serpentine naga are one of the few races capable of any meaningful " "mobility in water, giving them mastery of a whole world effectively " "forbidden to land dwellers. Still, they are not true creatures of the sea, " "and their inability to breathe water leaves them in trepidation of the " "abyss. They are small, and somewhat frail in form, but often much more " "nimble than their opponents." msgstr "" #. [unit_type]: id=Naga Jackla, race=naga #: The_Sojournings_of_Grog/units/Naga_Jackla.cfg:46 msgid " This unit is capable of basic healing." msgstr "" #. [attack]: type=impact #: The_Sojournings_of_Grog/units/Naga_Jackla.cfg:64 msgid "water spray" msgstr "" #. [unit_type]: id=Naga Sentinel, race=naga #: The_Sojournings_of_Grog/units/Naga_Sentinel.cfg:4 msgid "Naga Sentinel" msgstr "" #. [unit_type]: id=Naga Sentinel, race=naga #: The_Sojournings_of_Grog/units/Naga_Sentinel.cfg:23 msgid "" "The heavy fighters are the elite guards of the naga. They are slower and " "more heavily armored than most naga and wield huge maces which they use to " "crush their enemies. They mostly guard naga outposts, but occasionally " "participate in offensive raids." msgstr "" #. [unit_type]: id=Naga Warden, race=naga #: The_Sojournings_of_Grog/units/Naga_Warden.cfg:4 msgid "Naga Warden" msgstr "" #. [unit_type]: id=Nym Hunter, race=elf #. [unit_type]: id=Nym Prowler, race=elf #. [unit_type]: id=Nym Sentinel, race=elf #: The_Sojournings_of_Grog/units/Nym.cfg:132 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Nym.cfg:142 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Nym.cfg:156 msgid "" "Nym is Kaleh's childhood friend who follows the tradition of a family of " "Desert Hunters, as much as that can be said about a young, rebellious lady " "with quick wits and strong will. Her high spirits are a great boon in dark " "times." msgstr "" #. [unit_type]: id=Rock Golem, race=monster #: The_Sojournings_of_Grog/units/Rock_Golem.cfg:9 msgid "Rock Golem" msgstr "" #. [unit_type]: id=Rock Golem, race=monster #: The_Sojournings_of_Grog/units/Rock_Golem.cfg:22 msgid "" "Animated rocks, Rock Golems are incredibly hard to destroy. Made out of " "solid, living rock they have a weak attack, but are virtually indistructable." msgstr "" #. [unit_type]: id=Ship, race=mechanical #: The_Sojournings_of_Grog/units/Ship.cfg:4 msgid "Ship" msgstr "" #. [unit_type]: id=Ship, race=mechanical #: The_Sojournings_of_Grog/units/Ship.cfg:25 msgid "" "Ships are used to transport land-dwelling creatures across the world's " "oceans. With a large draught they can only travel in deep water." msgstr "" #. [attack]: type=pierce #: The_Sojournings_of_Grog/units/Ship.cfg:29 msgid "ballista" msgstr "" #. [unit_type]: id=Skeleton Rider, race=undead #: The_Sojournings_of_Grog/units/Skeleton_Rider.cfg:8 msgid "Skeleton Rider" msgstr "" #. [unit_type]: id=Skeleton Rider, race=undead #: The_Sojournings_of_Grog/units/Skeleton_Rider.cfg:37 msgid "" "Once warriors thundering across the plains, these mounted riders atop their " "skeletal horses were raised from the grave by unholy magic to spread fear " "and destruction." msgstr "" #. [unit_type]: id=Troll Boulderlobber, race=troll #: The_Sojournings_of_Grog/units/Troll_Boulderlobber.cfg:12 msgid "Troll Boulderlobber" msgstr "" #. [unit_type]: id=Troll Boulderlobber, race=troll #: The_Sojournings_of_Grog/units/Troll_Boulderlobber.cfg:28 msgid "" "Some trolls show an uncommon ability in throwing boulders. These " "Boulderlobbers throw enormous rocks, that common trolls could not even lift " "and that are often bigger than a man." msgstr "" #. [attack]: type=impact #: The_Sojournings_of_Grog/units/Troll_Boulderlobber.cfg:48 msgid "sling" msgstr "" #. [unit_type]: id=Troll Shaman TSoG, race=troll #: The_Sojournings_of_Grog/units/Troll_Shaman_TSoG.cfg:6 msgid "Troll Shaman" msgstr "" #. [unit_type]: id=Troll Shaman TSoG, race=troll #: The_Sojournings_of_Grog/units/Troll_Shaman_TSoG.cfg:27 msgid "" "Troll shamans are the mystical leaders of the trolls. Though not as strong " "or tough as other trolls, their true power lies in their fire magic, which " "they use to blast enemies with gouts of flame." msgstr "" #. [attack]: type=fire #: The_Sojournings_of_Grog/units/Troll_Shaman_TSoG.cfg:44 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Troll_Warbanner.cfg:47 msgid "flame blast" msgstr "" #. [attack]: type=cold #: The_Sojournings_of_Grog/units/Troll_Shaman_TSoG.cfg:56 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Troll_Warbanner.cfg:60 msgid "chill sphere" msgstr "" #. [unit_type]: id=Troll Warbanner, race=troll #: The_Sojournings_of_Grog/units/Troll_Warbanner.cfg:8 msgid "Troll Warbanner" msgstr "" #. [unit_type]: id=Troll Warbanner, race=troll #: The_Sojournings_of_Grog/units/Troll_Warbanner.cfg:33 msgid "" "Wizards have gleaned much experience from the world around them. More " "devoted to their tribe and arts, they are able to conjure a myriad of " "artifacts into their bare palms, using their memories and imagination " "solely. People say that their curse will always find its mark. Rumours even " "tell of them protecting their allies in a mystical aura, weakening the foe's " "attacks." msgstr "" #. [attack]: type=impact #: The_Sojournings_of_Grog/units/Troll_Warbanner.cfg:38 msgid "banner" msgstr "" #. [unit_type]: id=Thug_Peasant #: The_Sojournings_of_Grog/units/Villagers.cfg:24 msgid "Villager" msgstr "" #. [unit_type]: id=Thug_Peasant #: The_Sojournings_of_Grog/units/Villagers.cfg:26 msgid "" "Peasants live in the small hamlets and villages scattered across the " "countryside." msgstr "" #. [unit_type]: id=Bandit_Peasant #: The_Sojournings_of_Grog/units/Villagers.cfg:34 msgid "Village Elder" msgstr "" #. [unit_type]: id=Bandit_Peasant #: The_Sojournings_of_Grog/units/Villagers.cfg:36 msgid "" "Each of the villages scattered across the countryside is normally guided by " "a group of elders, who are the village's wisest and most experienced " "residents." msgstr "" #. [unit_type]: id=Highwayman_Peasant #: The_Sojournings_of_Grog/units/Villagers.cfg:44 msgid "Senior Village Elder" msgstr "" #. [unit_type]: id=Highwayman_Peasant #: The_Sojournings_of_Grog/units/Villagers.cfg:45 msgid "" "The entire village looks to the senior elder for guidance. Strong and wise, " "the senior elders take responsibility for the community's well-being on " "their shoulders. Senior village elders act as magistrates so their legal and " "customary authority coincide." msgstr "" #. [unit_type]: id=Footpad_Peasant #: The_Sojournings_of_Grog/units/Villagers.cfg:56 msgid "Peasant Youth" msgstr "" #. [unit_type]: id=Footpad_Peasant #: The_Sojournings_of_Grog/units/Villagers.cfg:58 msgid "" "The scruffy-haired peasant youth are much like the young people living " "elsewhere in Irdya throughout time: reckless, cocky, and eager to explore." msgstr "" #. [female] #: The_Sojournings_of_Grog/units/Villagers.cfg:60 msgid "female^Peasant Youth" msgstr "" #. [unit_type]: id=Outlaw_Peasant #: The_Sojournings_of_Grog/units/Villagers.cfg:69 msgid "Watchman" msgstr "" #. [unit_type]: id=Outlaw_Peasant #: The_Sojournings_of_Grog/units/Villagers.cfg:71 msgid "" "The watchmen are men and women who protect the villages from hostile enemies " "that prowl the countryside day and night." msgstr "" #. [female] #: The_Sojournings_of_Grog/units/Villagers.cfg:73 msgid "female^Watchwoman" msgstr "" #. [unit_type]: id=Fugitive_Peasant #: The_Sojournings_of_Grog/units/Villagers.cfg:82 msgid "Borderer" msgstr "" #. [unit_type]: id=Fugitive_Peasant #: The_Sojournings_of_Grog/units/Villagers.cfg:84 msgid "" "Border villages maintain militias dedicated to fending off hostiles. While " "these borderers are not trained and armed to up to military standards, their " "native toughness and knowledge of local conditions make them formidable on " "their home ground." msgstr "" #. [female] #: The_Sojournings_of_Grog/units/Villagers.cfg:86 msgid "female^Borderer" msgstr "" #. [unit_type]: id=Poacher_Peasant #: The_Sojournings_of_Grog/units/Villagers.cfg:99 msgid "Hunter" msgstr "" #. [unit_type]: id=Trapper_Peasant #: The_Sojournings_of_Grog/units/Villagers.cfg:107 msgid "Trapper" msgstr "" #. [unit_type]: id=Huntsman_Peasant #: The_Sojournings_of_Grog/units/Villagers.cfg:116 msgid "Huntsman" msgstr "" #. [unit_type]: id=Ranger_Peasant #: The_Sojournings_of_Grog/units/Villagers.cfg:124 msgid "Ranger" msgstr "" #. [unit_type]: id=Prisoner, race=human #: The_Sojournings_of_Grog/units/Villagers.cfg:131 msgid "Prisoner" msgstr "" #. [unit_type]: id=Prisoner, race=human #: The_Sojournings_of_Grog/units/Villagers.cfg:148 msgid "These Humans are kept prisoners by the Orcs." msgstr "" #. [unit_type]: id=Town Guard TSoG #: The_Sojournings_of_Grog/units/Villagers.cfg:267 msgid "Town Guard" msgstr "" #. [unit_type]: id=Town Guard TSoG #: The_Sojournings_of_Grog/units/Villagers.cfg:268 msgid "" "Town Guards are picked from the best swordsmen in the town. Serving under " "any of the higher nobility, they function as bodyguards, and partly as a " "badge of office for their employers. A special force of Town Guards is " "stationed at the center, guarding the palace grounds and the Elder Council. " "Because of their trusted relationship to their superiors, they, rather than " "mercenaries, are often deployed on missions of crucial import. Their " "reliability and mastery of close combat are their best assets, for which " "they are well-renowned." msgstr "" #. [unit_type]: id=White Whelp, race=troll #: The_Sojournings_of_Grog/units/White_Troll.cfg:99 msgid "White Whelp" msgstr "" #. [advancement]: id=damage_fist #: The_Sojournings_of_Grog/units/White_Troll.cfg:116 msgid "Increase fist damage (+3 HP, +10% XP, no full heal)" msgstr "" #. [advancement]: id=mudglob #: The_Sojournings_of_Grog/units/White_Troll.cfg:141 msgid "Improve mud storm (+3 HP, +10% XP, no full heal)" msgstr "" #. [advancement]: id=aura #: The_Sojournings_of_Grog/units/White_Troll.cfg:167 msgid "Improve arcane aura (+3 HP, +10% XP, no full heal)" msgstr "" #. [advancement]: id=poison #: The_Sojournings_of_Grog/units/White_Troll.cfg:193 msgid "" "Gain a poisonous vapor attack (6-1, pierce, magical, +4 HP, +15% XP, no full " "heal)" msgstr "" #. [effect]: type=pierce #: The_Sojournings_of_Grog/units/White_Troll.cfg:202 msgid "poisonous vapor" msgstr "" #. [advancement]: id=arcane #: The_Sojournings_of_Grog/units/White_Troll.cfg:258 msgid "" "Gain an arcane aura attack (5-2, arcane, magical, +1 HP, +20% XP, full heal)" msgstr "" #. [effect]: type=arcane #: The_Sojournings_of_Grog/units/White_Troll.cfg:267 msgid "arcane aura" msgstr "" #. [advancement]: id=movement #: The_Sojournings_of_Grog/units/White_Troll.cfg:319 msgid "Increase movement (+1 MP, 3 HP, +10% XP, no full heal)" msgstr "" #. [advancement]: id=obscure #: The_Sojournings_of_Grog/units/White_Troll.cfg:343 msgid "Gain obscuring ability (+5 HP, +15% XP, full heal)" msgstr "" #. [illuminates]: id=obscure #: The_Sojournings_of_Grog/units/White_Troll.cfg:358 msgid "obscures" msgstr "" #. [illuminates]: id=obscure #: The_Sojournings_of_Grog/units/White_Troll.cfg:359 msgid "female^obscures" msgstr "" #. [illuminates]: id=obscure #: The_Sojournings_of_Grog/units/White_Troll.cfg:360 msgid "" "Obscures:\n" "This unit obscures the surrounding area, making lawful units fight worse, " "and chaotic units fight better.\n" "\n" "Any units adjacent to this unit will fight as if it were dusk when it is " "day, and as if it were night when it is dusk." msgstr "" #. [unit_type]: id=White Whelp, race=troll #: The_Sojournings_of_Grog/units/White_Troll.cfg:435 msgid "" "Some Trolls are born with an innate capability of mastering their inner " "arcane magic that normally heals them so quickly. Usually, they use their " "magic to control strange constructs of mud and throw them at their enemies. " "While their spells aren't so powerful like those used by more intelligent " "creatures, they can still deal great damage." msgstr "" #. [attack]: type=impact #: The_Sojournings_of_Grog/units/White_Troll.cfg:452 msgid "mud storm" msgstr "" #. [unit_type]: id=Cerberus Worm, race=monster #: The_Sojournings_of_Grog/units/Worm_Behemoth.cfg:4 msgid "Cerberus Worm" msgstr "" #. [unit_type]: id=Cerberus Worm, race=monster #. [unit_type]: id=Giant Worm, race=monster #: The_Sojournings_of_Grog/units/Worm_Behemoth.cfg:18 #: The_Sojournings_of_Grog/units/Worm_Giant.cfg:17 msgid "" "Usually, earthworms are pretty much inoffensive. But when they're really " "overgrown, they become a threat that is best avoided if possible." msgstr "" #. [unit_type]: id=Giant Worm, race=monster #: The_Sojournings_of_Grog/units/Worm_Giant.cfg:4 msgid "Giant Worm" msgstr "" #. [unit_type]: id=Wose Shaman, race=wose #: The_Sojournings_of_Grog/units/Wose_Shaman.cfg:5 msgid "Wose Shaman" msgstr "" #. [unit_type]: id=Wose Shaman, race=wose #: The_Sojournings_of_Grog/units/Wose_Shaman.cfg:70 msgid "" "These woses are able to command forest plants such as vines and creepers to " "hinder their enemies." msgstr "" #. [unit_type]: id=Young Gryphon, race=gryphon #: The_Sojournings_of_Grog/units/Young_Gryphon.cfg:4 msgid "Young Gryphon" msgstr "" #. [unit_type]: id=Young Gryphon, race=gryphon #: The_Sojournings_of_Grog/units/Young_Gryphon.cfg:18 msgid "" "Gryphons, when young, are covered with white and gray feathers. As soon as " "they can fly, they become able to defend their nests and to attack " "intruders. Though not yet powerful as adult Gryphons, underestimate them is " "a dangerous thing to do, a foolish move that led many poachers to death, " "either by facing their claws or falling down from a mountain while trying to " "escape a Gryphon's rage." msgstr "" #. [attack]: type=blade #: The_Sojournings_of_Grog/units/Young_Gryphon.cfg:40 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Elder_Falcon.cfg:28 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Falcon.cfg:27 msgid "claws" msgstr "" #. [unit_type]: id=Arrow-RE, race=mechanical #: The_Sojournings_of_Grog/units/arrow.cfg:6 msgid "Arrow" msgstr "" #. [unit_type]: id=Arrow-RE, race=mechanical #: The_Sojournings_of_Grog/units/arrow.cfg:19 msgid "Dummy." msgstr "" #. [unit_type]: id=Arif, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Arif.cfg:4 msgid "Arif" msgstr "" #. [unit_type]: id=Arif, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Arif.cfg:17 msgid "" "The Arif form the backbone of any Khalifate foot advance. They are often " "sent against fortified enemy positions where their valor and skill with a " "sword allows them to assault seemingly inpenetrable defenses." msgstr "" #. [attack]: type=blade #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Arif.cfg:22 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Ghazi.cfg:23 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Khalid.cfg:24 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Mighwar.cfg:26 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Monawish.cfg:25 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Shuja.cfg:23 msgid "long sword" msgstr "" #. [unit_type]: id=Batal, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Batal.cfg:4 msgid "Batal" msgstr "" #. [unit_type]: id=Batal, race=khalifate #. [unit_type]: id=Falcon, race=falcon #. [unit_type]: id=Faris, race=khalifate #. [unit_type]: id=Ghazi, race=khalifate #. [unit_type]: id=Hadaf, race=khalifate #. [unit_type]: id=Khalid, race=khalifate #. [unit_type]: id=Mudafi, race=khalifate #. [unit_type]: id=Mufariq, race=khalifate #. [unit_type]: id=Muharib, race=khalifate #. [unit_type]: id=Qanas, race=khalifate #. [unit_type]: id=Qatif_al_nar, race=khalifate #. [unit_type]: id=Rasikh, race=khalifate #. [unit_type]: id=Shuja, race=khalifate #. [unit_type]: id=Tabib, race=khalifate #. [unit_type]: id=Tineen, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Batal.cfg:18 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Falcon.cfg:19 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Faris.cfg:18 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Ghazi.cfg:18 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Hadaf.cfg:19 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Khalid.cfg:19 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Mudafi.cfg:18 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Mufariq.cfg:19 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Muharib.cfg:17 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Qanas.cfg:18 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Qatif-al-nar.cfg:23 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Rasikh.cfg:19 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Shuja.cfg:18 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Tabib.cfg:23 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Tineen.cfg:23 msgid "There is currently no description available for this unit." msgstr "" #. [attack]: type=pierce #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Batal.cfg:31 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Jawal.cfg:33 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Jundi.cfg:30 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Muharib.cfg:30 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Rami.cfg:32 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Saree.cfg:32 msgid "composite bow" msgstr "" #. [unit_type]: id=Elder Falcon, race=falcon #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Elder_Falcon.cfg:4 msgid "Elder Falcon" msgstr "" #. [unit_type]: id=Elder Falcon, race=falcon #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Elder_Falcon.cfg:20 msgid "" "These falcons have been through many perils and somehow managed to survive " "them. Their dives can be so fast that stories abound of them taking a foe’s " "head clean off." msgstr "" #. [attack]: type=pierce #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Elder_Falcon.cfg:37 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Falcon.cfg:36 msgid "beak" msgstr "" #. [unit_type]: id=Falcon, race=falcon #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Falcon.cfg:4 msgid "Falcon" msgstr "" #. [unit_type]: id=Faris, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Faris.cfg:4 msgid "Faris" msgstr "" #. [attack]: type=pierce #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Faris.cfg:23 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Khaiyal.cfg:31 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Mufariq.cfg:24 msgid "lance" msgstr "" #. [unit_type]: id=Ghazi, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Ghazi.cfg:4 msgid "Ghazi" msgstr "" #. [attack]: type=impact #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Ghazi.cfg:35 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Khalid.cfg:36 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Shuja.cfg:35 msgid "shield bash" msgstr "" #. [unit_type]: id=Hadaf, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Hadaf.cfg:4 msgid "Hadaf" msgstr "" #. [unit_type]: id=Hakim, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Hakim.cfg:4 msgid "Hakim" msgstr "" #. [unit_type]: id=Hakim, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Hakim.cfg:21 msgid "" "Hakim use their knowledge of ancient medicine and herbal concoctions to " "quickly bring the Khalifate soldiers back to the front lines." msgstr "" #. [unit_type]: id=Jawal, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Jawal.cfg:4 msgid "Jawal" msgstr "" #. [unit_type]: id=Jawal, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Jawal.cfg:19 msgid "" "Jawal are excellent horsemen and few can shoot as well from horseback as " "they. They love to circle and harass enemies from afar while using their " "superior speed to avoid heavy counter attack.." msgstr "" #. [attack]: type=blade #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Jawal.cfg:24 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Rami.cfg:23 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Saree.cfg:23 msgid "cavalry sword" msgstr "" #. [unit_type]: id=Jundi, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Jundi.cfg:4 msgid "Jundi" msgstr "" #. [unit_type]: id=Jundi, race=khalifate #. [unit_type]: id=Mighwar, race=khalifate #. [unit_type]: id=Monawish, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Jundi.cfg:17 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Mighwar.cfg:21 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Monawish.cfg:20 msgid "" "The Khalifate uses these Hillmen as their foot force. They are versatile and " "excel in hilly terrain." msgstr "" #. [unit_type]: id=Khaiyal, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Khaiyal.cfg:4 msgid "Khaiyal" msgstr "" #. [unit_type]: id=Khaiyal, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Khaiyal.cfg:26 msgid "" "The Khaiyal wear truly heavy armor, and thus close with a single high impact " "lance charge in order to save their poor horses’ stamina before switching " "over to their trusty maces." msgstr "" #. [unit_type]: id=Khalid, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Khalid.cfg:4 msgid "Khalid" msgstr "" #. [unit_type]: id=Mighwar, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Mighwar.cfg:4 msgid "Mighwar" msgstr "" #. [unit_type]: id=Monawish, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Monawish.cfg:4 msgid "Monawish" msgstr "" #. [unit_type]: id=Mudafi, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Mudafi.cfg:4 msgid "Mudafi" msgstr "" #. [attack]: type=pierce #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Mudafi.cfg:23 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Rasikh.cfg:24 msgid "spear" msgstr "" #. [unit_type]: id=Mufariq, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Mufariq.cfg:4 msgid "Mufariq" msgstr "" #. [unit_type]: id=Muharib, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Muharib.cfg:4 msgid "Muharib" msgstr "" #. [unit_type]: id=Naffat, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Naffat.cfg:4 msgid "Naffat" msgstr "" #. [unit_type]: id=Naffat, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Naffat.cfg:22 msgid "" "Naffat frequently use burning arrows to set fire to enemy fortifications and " "generally sow terror amongst the enemy. Such tactics may also have other " "uses in a land of many strange wonders..." msgstr "" #. [attack]: type=fire #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Naffat.cfg:27 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Qatif-al-nar.cfg:28 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Tineen.cfg:28 msgid "naphtha attack" msgstr "" #. [attack]: type=fire #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Naffat.cfg:36 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Qatif-al-nar.cfg:37 #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Tineen.cfg:37 msgid "fire arrow" msgstr "" #. [unit_type]: id=Qanas, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Qanas.cfg:4 msgid "Qanas" msgstr "" #. [unit_type]: id=Qatif_al_nar, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Qatif-al-nar.cfg:5 msgid "Qatif-al-nar" msgstr "" #. [unit_type]: id=Rami, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Rami.cfg:4 msgid "Rami" msgstr "" #. [unit_type]: id=Rami, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Rami.cfg:18 msgid "" "Rami are excellent horsemen and few can shoot as well from horseback as " "they. They love to circle and harass enemies from afar while using their " "superior speed to avoid heavy counter attack.." msgstr "" #. [unit_type]: id=Rasikh, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Rasikh.cfg:4 msgid "Rasikh" msgstr "" #. [unit_type]: id=Saree, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Saree.cfg:4 msgid "Saree" msgstr "" #. [unit_type]: id=Saree, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Saree.cfg:18 msgid "" "Saree are excellent horsemen and few can shoot as well from horseback as " "they. They love to circle and harass enemies from afar while using their " "superior speed to avoid heavy counter attack.." msgstr "" #. [unit_type]: id=Shuja, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Shuja.cfg:4 msgid "Shuja" msgstr "" #. [unit_type]: id=Tabib, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Tabib.cfg:4 msgid "Tabib" msgstr "" #. [unit_type]: id=Tineen, race=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/units/khalifate/Tineen.cfg:4 msgid "Tineen" msgstr "" #. [set_menu_item]: id=tsog_multihex_shoot_{ID} #: The_Sojournings_of_Grog/utils/TSoG-multihex-shoot.cfg:9 msgid "Shoot here with {ID} multihex attack" msgstr "" #. [floating_text] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/TSoG-multihex-shoot.cfg:176 msgid "missed" msgstr "" #. [hides]: id=camouflage #: The_Sojournings_of_Grog/utils/abilities.cfg:8 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/abilities.cfg:10 msgid "camouflage" msgstr "" #. [hides]: id=camouflage #: The_Sojournings_of_Grog/utils/abilities.cfg:9 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/abilities.cfg:11 msgid "female^camouflage" msgstr "" #. [hides]: id=camouflage #: The_Sojournings_of_Grog/utils/abilities.cfg:12 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/abilities.cfg:16 msgid "" "Camouflage:\n" "This unit can hide in the desert, and remain undetected by its enemies.\n" "\n" "Enemy units cannot see this unit while it is in the desert, except if they " "have units next to it. Any enemy unit that first discovers this unit " "immediately loses all its remaining movement." msgstr "" #. [resistance]: id=shields #: The_Sojournings_of_Grog/utils/abilities.cfg:42 msgid "shields" msgstr "" #. [resistance]: id=shields #: The_Sojournings_of_Grog/utils/abilities.cfg:43 msgid "" "Shields:\n" "Adjacent units receive a +20% bonus to all resistances on defense (up to a " "maximum of 50%)." msgstr "" #. [dummy]: id=terrain_change #: The_Sojournings_of_Grog/utils/abilities.cfg:59 msgid "terrain change" msgstr "" #. [dummy]: id=terrain_change #: The_Sojournings_of_Grog/utils/abilities.cfg:60 msgid "" "Terrain Change:\n" "When an enemy unit dies, the terrain where it was will be modified." msgstr "" #. [trait]: id=drunk #: The_Sojournings_of_Grog/utils/abilities.cfg:70 msgid "drunk" msgstr "" #. [trait]: id=drunk #: The_Sojournings_of_Grog/utils/abilities.cfg:71 msgid "female^drunk" msgstr "" #: The_Sojournings_of_Grog/utils/inspire.cfg:4 msgid "" " The presence of this unit inspires own units next to it to deal more damage " "in combat, though this only applies to units of lower or equal level." msgstr "" #. [leadership]: id=inspire_0 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/inspire.cfg:13 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/inspire.cfg:57 msgid "inspire" msgstr "" #. [leadership]: id=inspire_0 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/inspire.cfg:14 msgid "" "Inspire:\n" "This unit can inspire own L0, L1, or L2 units that are next to it, making " "them fight better. Adjacent own units of L2 will do more 25% more damage; L1 " "units will do 50% more, and L0 will do 75% more." msgstr "" #. [leadership]: id=inspire_0 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/inspire.cfg:58 msgid "" "Inspire:\n" "This unit can inspire own L0, L1, L2, or L3 units that are next to it, " "making them fight better. Adjacent own units of L3 will do more 25% more " "damage; L2 units will do 50% more, L1 will do 75% more, and L0 units will do " "100% more." msgstr "" #. [object] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:10 msgid "Astral Blade" msgstr "" #. [object] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:16 msgid "" "This fell blade when wielded by a skilled user can have a devastating effect." msgstr "" #. [effect]: type=blade #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:20 msgid "astral blade" msgstr "" #. [item_dialog] #. [object] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:253 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:270 msgid "Eye of Krawg" msgstr "" #. [item_dialog] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:255 msgid "" "This amulet renders the bearer virtually invulnerable to magic attacks " "(Fire, Cold, and Arcane) as well as granting increased resistance to other " "attacks (Blade, Pierce, and Impact)" msgstr "" #. [item_dialog] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:256 msgid "" "Resistance to physical damages increases by 20% and to magical damages by 50%" msgstr "" #. [object] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:274 msgid "" "A beautifully constructed Dwarven amulet; the prized treasure of the house " "of Thulin for generations. It grants you heightened resistance to magic " "attacks." msgstr "" #. [item_dialog] #. [object] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:315 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:332 msgid "Poison potion" msgstr "" #. [item_dialog] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:317 msgid "" "Your melee weapons when sprinkled with this potion can poison your enemies." msgstr "" #. [item_dialog] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:318 msgid "Melee weapons will have the poison special" msgstr "" #. [object] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:335 msgid "This makes your melee weapons poison your enemies" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:396 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:450 msgid "Crystal Glyph of Health" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:400 msgid "" "Do you want to be healed?\n" " \n" "This magic glyph will completely restore this unit's health, also unslowing " "and removing poison from it, if applicable.\n" " \n" "Note: the glyph can do this only once, and when done it will fade out." msgstr "" #. [option]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:407 msgid "Yes" msgstr "" #. [floating_text] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:435 msgid "female^healed" msgstr "" #. [floating_text] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:441 msgid "healed" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:452 msgid "The unit is fully healed, cured and unslowed." msgstr "" #. [option]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:457 msgid "No" msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:503 msgid "Shiny ring says something, $unit.name no read it." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:507 msgid "" "Let me have a look... 'Lighter than any feather, faster than any wind. These " "gifts to you, the wearer of this ring.'" msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:513 msgid "" "The ring is golden with an inscription. 'Lighter than any feather, faster " "than any wind. These gifts to you, the wearer of this ring.'" msgstr "" #. [item_dialog] #. [object] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:535 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:550 msgid "Ring of Swiftness" msgstr "" #. [item_dialog] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:537 msgid "Do you want this unit to pick up this ring?" msgstr "" #. [item_dialog] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:538 msgid "The unit will have its maximum moves increased." msgstr "" #. [object] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:552 msgid "" "This ring will grant the bearer swift movement, increasing its maximum " "movement by 2 units per turn." msgstr "" #. [object] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:554 msgid "" "This ring will grant the bearer swift movement, increasing its maximum " "movement by 1 unit per turn." msgstr "" #. [item_dialog] #. [object]: id=staff_of_the_raging_sea #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:619 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:637 msgid "Staff of the Raging Sea" msgstr "" #. [item_dialog] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:621 msgid "Do you want this unit to pick up this staff?" msgstr "" #. [item_dialog] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:622 msgid "The unit will have a new magical cold ranged attack." msgstr "" #. [object]: id=staff_of_the_raging_sea #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:639 msgid "" "This staff allows those with magical powers to harness the power of the sea." msgstr "" #. [object]: id=staff_of_the_raging_sea #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:640 msgid "Only a magical being can make good use of this staff." msgstr "" #. [effect]: type=cold #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:652 msgid "staff of the raging sea" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:746 msgid "You can now use the power of the oceans to annihilate your enemies!" msgstr "" #. [item_dialog] #. [object]: id=gale_whip #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:782 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:796 msgid "Gale Whip" msgstr "" #. [item_dialog] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:784 msgid "" "Inside this temple you find a long coiled whip. Do you want to pick it up?" msgstr "" #. [item_dialog] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:785 msgid "The unit will gain a 26-1 magical ranged pierce attack." msgstr "" #. [object]: id=gale_whip #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:798 msgid "This whip is an weapon with a life of its own." msgstr "" #. [object]: id=gale_whip #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:799 msgid "You can't use this object." msgstr "" #. [effect]: type=pierce #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:808 msgid "gale whip" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:822 msgid "The gale whip is a useful, though unusual weapon." msgstr "" #. [item_dialog] #. [object] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:867 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:882 msgid "Ring of Camouflage" msgstr "" #. [item_dialog] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:869 msgid "Do you want this unit to pick it up this ring?" msgstr "" #. [item_dialog] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:870 msgid "The unit will gain the camouflage ability." msgstr "" #. [object] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/items.cfg:883 msgid "" "This ring will grant the bearer the camouflage ability, which means that can " "remain invisible on desert dunes, desert mountains, oasis and craters " "terrain." msgstr "" #. [set_variable] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/kaleh-abilities.cfg:36 msgid "female^stunned" msgstr "" #. [set_variable] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/kaleh-abilities.cfg:43 msgid "stunned" msgstr "" #: The_Sojournings_of_Grog/utils/movetypes.cfg:4 msgid "" "Aban,Abbas,Abbud,Abdul-ʿAdl,Abdul-Ahad,Abdul-Alim,Abdul-Aliyy,Abdul-Azim," "Abdul-Aziz,Abdul-Badi,Abdul-Baʿith,Abdul-Baqi,Abdul-Bari,Abdul-Barr,Abdul-" "Basir,Abdul-Basit,Abdul-Fattah,Abdul-Ghaffar,Abdul-Ghafur,Abdul-Ghani,Abdul-" "Hadi,Abdul-Hafiz,Abdul-Hakam,Abdul-Hakim,Abdul-Halim,Abdul-Hamid,Abdul-Haqq," "Abdul-Hasib,Abdul-Hayy,Abdul-Jabbar,Abdul-Jalil,Abdul-Karim,Abdul-Khabir," "Abdul-Khaliq,Abdul-Latif,Abdul-Malik,Abdul-Majid,Abdul-Matin,Abdul-Mubdiʾ," "Abdul-Mughni,Abdul-Muhaimin,Abdul-Muhsi,Abdul-Muhyi,Abdul-Muʿid,Abdul-Muʿizz," "Abdul-Mujib,Abdul-Mumin,Abdul-Muqaddim,Abdul-Muqtadir,Abdul-Musawwir,Abdul-" "Mutaʿal,Abdul-Nafi,Abdul-Nasser,Abdul-Nasir,Abdul-Nur,Abdul-Qadir,Abdul-" "Qahhar,Abdul-Qawi,Abdul-Qayyum,Abdul-Quddus,Abdul-Rafi,Abdul-Rahim,Abdul-" "Rahman,Abdul-Rashid,Abdul-Raʿuf,Abdul-Razzaq,Abdul-Shakur,Abdul-Tawwab,Abdul-" "Wadud,Abdul-Wahhab,Abdul-Wahid,Abdul-Wajid,Abdul-Wakil,Abdul-Wali,Abdul-" "Waliy,Abdul-Warith,Abdul-Zahir,Abdullah,ʿAbid,ʿAbidin,Abu Bakr,Aby al-Khayr," "Adil,Adham,Adib,ʿAdli,ʿAdnan,ʿAfif,Ahmad,ʿAjib,ʿAkif,Akil,Akram,Alaʾ,Alaʾ al-" "Din,Alʿ Abbas,Aladdin,al-Bara,al-Hakam,al-Harith,Alhasan,Alhusain,Ali,Alim," "Almahdi,al-Safi,Altaf,Altair,al-Tayyib,al-Tijani,al-Tufail,Amid,ʿAmid,Amin," "Amir,ʿAmir,Amjad,ʿAmmar,ʿAmro,Anas,Anis,ʿAntarah,Anwar,ʿAqil,Arfan,Arif," "ʿArif,Asad,Asʿad,Asadel,Ashraf,Asif,ʿAsim,Aswad,Ataʿ,Ataʿ Allah,Ataʿ al-" "Rahman,Athil,Athir,ʿAtif,ʿAwad,ʿAwf,Aws,Awwab,Ayham,Ayman,Ayser,Ayyub,Aza," "ʿAzab,Azhar,Azim,ʿAziz,ʿAzzam,Badi,Badi al-Zaman,Badr,Badr al-Din,Badri," "Bahaʿ,Bahiyy al-Din,Bahij,Bahir,Bakr,Bakri,Baligh,Bandar,Barakah,Barir," "Bashshar,Basil,Basim,Bassam,Bayezid,Bayhas,Bilal,Bishr,Boulos,Budail,Burhan," "Bushr,Butrus,Dabir,Dani,Darwish,Daʿud,Dhakir,Dhakiy,Dhakwan,Dhul Fiqar,Dirar," "Diya,Diya al-Din,Duqaq,Fadi,Fadil,Fadl,Fadl Allah,Fahd,Fahad,Fahmi,Faisal," "Faʿiz,Fakhir,Fakhr al-Din,Fakhri,Fakih,Falah,Falih,Faraj,Farhan,Farid,Fariq," "Fariq,Faris,Faruq,Fath,Fathi,Fatih,Fatin,Fawwaz,Fawzan,Fawzi,Fayyad,Ferran," "Fida,Fikri,Firas,Fuʿad,Fudail,Gamal,Ghayth,Ghali,Ghalib,Ghanim,Ghassan," "Ghawth,Ghazwan,Ghiyath,Habbab,Habib,Haddad,Hadi,Hafiz,Hakem,Hakim,Halim," "Hamal,Hamas,Hamdan,Hamdi,Hamid,Hamim,Hamzah,Hana,Hanaʾi,Hanbal,Hani,Hanif," "Hannad,Haris,Harith,Harun,Hashim,Hassan,Hatim,Haydar,Haytham,Hayyan,Hazim," "Hilal,Hilmi,Hisham,Hud,Hudad,Hudhafah,Hudhayfah,Humam,Hussein,Husam,Husam al-" "Din,Ibrahim,ʿId,Idris,Ihsan,Ihtisham,ʿIkrimah,Ilias,ʿImad,Imad al-Din,Imran," "Imtiyaz,Inʿam,Iqbal,ʿIrfan,ʿIsa,ʿIsam,Ishaq,Ismaʿil,Iyad,Iyas,Izz al-Din," "Jabbar,Jabr,Jabir,Jad Allah,Jaʿfar,Jal,Jalal,Jalal al-Din,Jalil,Jamal,Jamal " "al-Din,Jamil,Jarir,Jasim,Jaul,Jaun,Jawad,Jawdah,Jawhar,Jibran,Jibril,Jubair," "Jul,Jumah,Junayd,Juwain,Kadar,Kadin,Kadir,Kahil,Kaliq,Kamal,Kamil,Karam," "Kardal,Karif,Karim,Kasib,Kasim,Katib,Kazim,Khalaf,Khaldun,Khalid,Khalil," "Khalil al-Allah,Khalis,Khatib,Khair al-Din,Khairi,Khoury,Khulus,Khuzaymah," "Kutaiba,Labib,Lablab,Latif,Layth,LuʿayLubayd,Luqman,Lut,Lutfi,Maʿd,Madani," "Mahbub,Mahdi,Mahfuz,Mahir,Mahjub,Mahmud,Mahrus,Maimun,Majd,Majdy,Majd al-Din," "Majid,Makin,Malik,Mamduh,Maʿmun,Maʿin,Mandhur,Mansur,Marghub,Marid,Maʿruf," "Marwan,Marzuq,Mashʿal,Mashhur,Masrur,Masʿud,Masun,Maysarah,Mazhar,Mazin," "Mehmed,Mihran,Mihyar,Mikaʾil,Miqdad,Misbah,Mishʿal,Miyaz,Muʾadh,Muʾawiyah," "Muʾayyad,Mubarak,Mubin,Mudar,Muddaththir,Mufid,Muflih,Muhab,Muhayr,Muhammad," "Muhanna,Muhannad,Muhib,Muhibb,Muhsin,Muhtadi,Muhyi al-Din,Muʿin,Muʿizz,Mujab," "Mujahid,Mukarram,Mukhlis,Mukhtar,Mulham,Mulhim,Muʿmmar,Muʿmin,Mumtaz,Munahid," "Mundhir,Munib,Munif,Munir,Muʿnis,Munjid,Munsif,Muntasir,Murad,Murid,Murshid," "Murtada,Musa,Musʿab,Musaʿid,Mushtaq,Muslih,Muslim,Mutafa,Mutaʾ,Muʿtasim," "Mutawalli,Muʿtazz,Muthanna,Muti,Muwaffaq,Muyassar,Muzaffar,Mussammil,Nabhan," "Nabighah,Nabih,Nabil,Nadhir,Nadim,Nadir,Nafiʾ,Nahid,Naʾil,Naʾim,Naji,Najib," "Najid,Najjar,Najm al-Din,Naʿaman,Namir,Nashʿah,Nashʿat,Nashwan,Nasib,Nasih," "Nasim,Nasir,Nasir al-Din,Nasr,Nasri,Nasuh,Nawaf,Nawfal,Nayif,Nazih,Nazim," "Nazmi,Nibras,Nidal,Nijad,Nimr,Nizar,Nuʿaym,Nuh,Nuhayd,Numair,Nuʿman,Nur al-" "Din,Nuri,Nusrah,Nusrat,Omar,Orhan,Osman,Qasim,Qays,Qudamah,Qusay,Qatadah," "Qutaybah,Qutb,Qutuz,Rabah,Rabi,Radi,Rafi,Rafid,Rafiq,Raghib,Rahman,Raʿid," "Raʿif,Rais,Rajaa,Rajab,Raji,Rajih,Rakin,Rami,Ramih,Ramiz,Ramzi,Rani,Rashad," "Rashid,Rasil,Rasin,Rasmi,Rasul,Ratib,Raʿuf,Rayhan,Rayyan,Razin,Ridha,Ridwan," "Rihab,Riyad,Rizq,Ruhi,Rushd,Rushdi,Ruwayd,Saad,Saʿadah,Sab,Sabih,Sabir,Sabri," "Saʿd,Saʿd al-Din,Sadad,Sadid,Sadiq,Saʿdun,Saʿid,Safi,Safiy,Safiy al-Din," "Safuh,Safwah,Safwat,Safwan,Sahib,Sahir,Sahl,Saʾib,Saif,Saif al-Din,Sajid," "Sajjad,Sakhr,Salah,Salah al-Din,Salamah,Salih,Salim,Salman,Sami,Samih,Samir," "Samman,Saqr,Sariyah,Sati,Saud,Sayyid,Shaʿban,Shadi,Shadin,Shafi,Shafiq," "Shahid,Shahin,Shahir,Shakib,Shakir,Shams al-Din,Shamal,Shamil,Shamim,Sharaf," "Sharif,Shawqi,Shihab,Shihab al-Din,Shihad,Shuʿayb,Shukri,Shumayl,Siddiq," "Sinan,Siraj,Siraj al-Din,Sofian,Subhi,Sufyan,Suhayb,Suhayl,Suhaym,Sulaiman," "Sumrah,Suraqah,Suʿud,Tahir,Tahsin,Taym Allah,Taj,Taj al-Din,Talal,Talib," "Tamim,Tamir,Tamam,Tammam,Taqiy,Tarif,Tariq,Taslim,Tawfiq,Tawhid,Taymullah," "Taysir,Tayyib,Thabit,Thamir,Thaqib,Thawab,Thawban,ʿUbaidah,Ubaid,Ubayy," "ʿUdayl,ʿUday,ʿUmar,Umarah,Umair,ʾaUrwah,Usaym,Usama,ʿUtbah,Uthal,Uthman," "Waddah,Wadi,Wadid,Wafiq,Wahab,Wahhab,Wahid,Waʾil,Wajdi,Wajid,Wajih,Wakil," "Walid,Walif,Waliy Allah,Waliy al-Din,Waqar,Waqqas,Ward,Wasif,Wasil,Wasim," "Wazir,Yahya,Yaman,Yaʿqub,Yasar,Yasin,Yasir,Yazan,Yazid,Yunus,Yushua,Yusri," "Yusuf,Zafar,Zafir,Zahid,Zahir,Zayd,Zaim,Zayn,Zarif,Zakarriya,Zaki,Zakwan," "Ziyad,Zubayr,Zuhayr" msgstr "" #. [race]: id=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/utils/movetypes.cfg:11 msgid "race^Khalifate Human" msgstr "" #. [race]: id=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/utils/movetypes.cfg:12 msgid "race+female^Khalifate Human" msgstr "" #. [race]: id=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/utils/movetypes.cfg:13 msgid "race+plural^Khalifate" msgstr "" #. [race]: id=khalifate #: The_Sojournings_of_Grog/utils/movetypes.cfg:14 msgid "This race does not have a description yet." msgstr "" #. [race]: id=falcon, description= #: The_Sojournings_of_Grog/utils/movetypes.cfg:23 msgid "race^Falcon" msgstr "" #. [race]: id=falcon, description= #: The_Sojournings_of_Grog/utils/movetypes.cfg:24 msgid "race+female^Falcon" msgstr "" #. [race]: id=falcon, description= #: The_Sojournings_of_Grog/utils/movetypes.cfg:25 msgid "race^Falcons" msgstr "" #. [time]: id=runic #: The_Sojournings_of_Grog/utils/runic.cfg:9 msgid "Underground, runic illuminated" msgstr "" #: The_Sojournings_of_Grog/utils/special-notes.cfg:4 msgid "" " Adjacent units of the same allegiance have their resistances increased by " "the sole presence of this unit." msgstr "" #. [terrain_type]: id=lava #: The_Sojournings_of_Grog/utils/terrain.cfg:9 msgid "Lava" msgstr "" #. [terrain_type]: id=human_ship #: The_Sojournings_of_Grog/utils/terrain.cfg:25 msgid "Human Ship" msgstr "" #. [terrain_type]: id=campfire #: The_Sojournings_of_Grog/utils/terrain.cfg:38 msgid "Campfire" msgstr "" #. [terrain_type]: id=phantom_castle #: The_Sojournings_of_Grog/utils/terrain.cfg:48 msgid "Phantom Castle" msgstr "" #. [terrain_type]: id=phantom_keep #: The_Sojournings_of_Grog/utils/terrain.cfg:60 msgid "Phantom Keep" msgstr "" #. [terrain_type]: id=summoning_circle_inner #: The_Sojournings_of_Grog/utils/terrain.cfg:72 msgid "Inner Summoning Circle" msgstr "" #. [terrain_type]: id=summoning_circle_outer #: The_Sojournings_of_Grog/utils/terrain.cfg:84 msgid "Outer Summoning Circle" msgstr "" #. [time]: id=dawn1 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/time.cfg:16 msgid "First Dawn" msgstr "" #. [time]: id=dawn2 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/time.cfg:26 msgid "Second Dawn" msgstr "" #. [time]: id=morning1 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/time.cfg:36 msgid "First Morning" msgstr "" #. [time]: id=morning2 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/time.cfg:45 msgid "Second Morning" msgstr "" #. [time]: id=midday1 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/time.cfg:54 msgid "First Mid-Day" msgstr "" #. [time]: id=midday2 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/time.cfg:63 msgid "Second Mid-Day" msgstr "" #. [time]: id=afternoon1 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/time.cfg:72 msgid "First Afternoon" msgstr "" #. [time]: id=afternoon2 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/time.cfg:81 msgid "Second Afternoon" msgstr "" #. [time]: id=dusk1 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/time.cfg:90 msgid "First Dusk" msgstr "" #. [time]: id=dusk2 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/time.cfg:100 msgid "Second Dusk" msgstr "" #. [time]: id=short_dark #: The_Sojournings_of_Grog/utils/time.cfg:110 msgid "The Short Dark" msgstr "" #. [time]: id=long_dark1 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/time.cfg:122 msgid "The Long Dark (1)" msgstr "" #. [time]: id=long_dark2 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/time.cfg:134 msgid "The Long Dark (2)" msgstr "" #. [time]: id=long_dark3 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/time.cfg:148 msgid "The Long Dark (3)" msgstr "" #. [time]: id=long_dark4 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/time.cfg:160 msgid "The Long Dark (4)" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:208 msgid "You retrieve $amount_gold pieces of gold." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:265 msgid "I'm coming Grog-daddy." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:285 msgid "There was so much more to see." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:305 msgid "Arghhh." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:327 msgid "I'm coming Eloh...." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:345 msgid "We give you no more bargains." msgstr "" #. [message]: role=doom1 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:366 msgid "Ogres nice. Trolls will miss ogres." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:378 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:385 msgid "(annoyed) Silence, Trolls are the best" msgstr "" #. [message]: role=doom1 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:392 msgid "(gulp) Sorry." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:407 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:414 msgid "Will miss his brawn" msgstr "" #. [message]: speaker=gryphonboss #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:441 msgid "Kraa... us'll elp yoo noo moore." msgstr "" #. [message]: role=doom2 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:462 msgid "Speed was good." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:474 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:481 msgid "Silence fool." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:496 msgid "Grog miss Bird." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:503 msgid "We will miss his speed." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:607 msgid "It's a shame to lose so many humans. They are really rather helpful." msgstr "" #. [message]: speaker=$temp_unit.id #. [message]: speaker=unit.id #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:651 #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:742 msgid "So much death! So much sacrifice!" msgstr "" #. [message]: speaker=Ormron #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:672 msgid "Ackkk." msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:691 msgid "No! Our leader is dead." msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:748 msgid "" "We have been dishonored. So many of our party has died. To death, to wrack, " "to ruin." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:753 msgid "What does human do?" msgstr "" #. [message]: speaker=spokesman #. "besmirched" = dirtied, blackened, sullied. #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:759 msgid "" "We shall die on our own swords in the time honored way. We have besmirched " "our own honor." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:771 msgid "No! Them humans help us lots." msgstr "" #. [message]: speaker=mudcrawler #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:792 msgid "Blorgh! Uuurgh!" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:799 msgid "It was a so peculiar creature. I will certainly miss it." msgstr "" #. [message]: speaker=Krunk #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:812 msgid "Krunk dies. Krunk was not strong like other Trolls." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:817 msgid "Rest in peace, poor Krunk. I'll miss you." msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:822 msgid "" "White Trolls are so rare, and he was the only one that we had. We lost a " "great asset." msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:827 msgid "Krunk had many skills. Krunk dead. Grog will miss Krunk." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: The_Sojournings_of_Grog/utils/tsog-deaths.cfg:833 msgid "I wonder if there are some other White Trolls around the world..." msgstr "" #. [effect] #: The_Sojournings_of_Grog/utils/unit-create.cfg:188 msgid "staff of power" msgstr "" #. [heals]: id=healing #: The_Sojournings_of_Grog/utils/utbs-abilities.cfg:14 msgid "heals +4" msgstr "" #. [heals]: id=healing #: The_Sojournings_of_Grog/utils/utbs-abilities.cfg:15 msgid "female^heals +4" msgstr "" #. [heals]: id=healing #: The_Sojournings_of_Grog/utils/utbs-abilities.cfg:16 msgid "" "Heals +4:\n" "Allows the unit to heal adjacent allied units at the beginning of our turn.\n" "\n" "A unit cared for by this healer may heal up to 4 HP per turn, or stop poison " "from taking effect for that turn.\n" "A poisoned unit cannot be cured of its poison by a healer, and must seek the " "care of a village or a unit that can cure." msgstr "" #. [heals]: id=healing #: The_Sojournings_of_Grog/utils/utbs-abilities.cfg:43 msgid "heals +8" msgstr "" #. [heals]: id=healing #: The_Sojournings_of_Grog/utils/utbs-abilities.cfg:44 msgid "female^heals +8" msgstr "" #. [heals]: id=healing #: The_Sojournings_of_Grog/utils/utbs-abilities.cfg:45 msgid "" "Heals +8:\n" "This unit combines herbal remedies with magic to heal units more quickly " "than is normally possible on the battlefield.\n" "\n" "A unit cared for by this healer may heal up to 8 HP per turn, or stop poison " "from taking effect for that turn.\n" "A poisoned unit cannot be cured of its poison by a healer, and must seek the " "care of a village or a unit that can cure." msgstr "" #: The_Sojournings_of_Grog/utils/utbs-abilities.cfg:73 msgid " This unit is capable of basic healing and slowing dehydration." msgstr "" #: The_Sojournings_of_Grog/utils/utbs-abilities.cfg:76 msgid "" " This unit is capable of healing those around it, slowing dehydration, and " "curing them of poison." msgstr ""