; *** Inno Setup version 6.1.0+ Montenegrin messages *** ; ; To download user-contributed translations of this file, go to: ; https://jrsoftware.org/files/istrans/ ; ; Translated by Drazen Djurisic (kntaur@gmail.com) ; ; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of ; messages that didn't have them already, because on those messages Inno ; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in ; two periods being displayed). [LangOptions] ; The following three entries are very important. Be sure to read and ; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file. LanguageName=Crnogorski LanguageID=$081a LanguageCodePage=1250 ; If the language you are translating to requires special font faces or ; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly. ;DialogFontName= ;DialogFontSize=8 ;WelcomeFontName=Verdana ;WelcomeFontSize=12 ;TitleFontName=Arial ;TitleFontSize=29 ;CopyrightFontName=Arial ;CopyrightFontSize=8 [Messages] ; *** Application titles SetupAppTitle=Instalacija SetupWindowTitle=Instalacija - %1 UninstallAppTitle=Deinstalacija UninstallAppFullTitle=Deinstalacija programa %1 ; *** Misc. common InformationTitle=Podaci ConfirmTitle=Potvrda ErrorTitle=Greška ; *** SetupLdr messages SetupLdrStartupMessage=Instalirat e te %1. Želite li da nastavite? LdrCannotCreateTemp=Ne mogu da napravim privremenu datoteku. Instalacija obustavljena LdrCannotExecTemp=Ne mogu da pokrenem datoteku u privremenom direktorijumu. Instalacija obustavljena HelpTextNote= ; *** Startup error messages LastErrorMessage=%1.%n%nGreška %2: %3 SetupFileMissing=Datoteka %1 nedostaje u instalacionom direktorijumu. Ispravite problem ili nabavite novi primjerak programa. SetupFileCorrupt=Instalacione datoteke su oštecene. Nabavite novi primjerak programa. SetupFileCorruptOrWrongVer=Instalacione datoteke su oštecene, ili su nekompatibilne sa ovom verzijom instalacije. Ispravite problem ili nabavite novi primjerak programa. InvalidParameter=Neispravan parametar je prenijet na komandnu liniju:%n%n%1 SetupAlreadyRunning=Instalacija je vec pokrenuta. WindowsVersionNotSupported=Ova verzija programa nije kompatibilna sa verzijom windows'-a na vašem racunaru. WindowsServicePackRequired=Ovaj program zahtijeva %1 servisni paket %2 ili noviji. NotOnThisPlatform=Program nece raditi na %1. OnlyOnThisPlatform=Program ce raditi na %1. OnlyOnTheseArchitectures=Program se može instalirati samo na verzijama windows-a koji rade na sledecim arhitekturama procesora:%n%n%1 WinVersionTooLowError=Ovaj program zahtijeva %1 verziju %2 ili noviju. WinVersionTooHighError=Program se ne može instalirati na %1 verziju %2 ili noviju. AdminPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator da bi ste instalirali program. PowerUserPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator ili ovlašceni korisnik da bi ste instalirali ovaj program. SetupAppRunningError=Program %1 je trenutno pokrenut.%n%nUgasite ga, kliknite "U redu", ili "Obustavi" za napustite instalaciju. UninstallAppRunningError=Program %1 je trenutno pokrenut.%n%nUgasite ga, kliknite "U redu", ili "Obustavi" za napustite instalaciju. ; *** Startup questions PrivilegesRequiredOverrideTitle=Izaberite nacin instalacije PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Izaberite nacin instalacije PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 može biti instaliran za sve korisnike (zahtijeva administratorske privilegije), ili samo za vas. PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 može biti instaliran za vas samo, ili za sve korisnike (zahtijeva administratorske privilegije). PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Instalacija za &sve korisnike PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Instalacija za &sve korisnike (preporucuje se) PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Instalacija &za vas samo PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Instalacija &za vas samo (preporucuje se) ; *** Misc. errors ErrorCreatingDir=Instalacija ne može da napravi direktorijum "%1" ErrorTooManyFilesInDir=Ne mogu da napravim datoteku u direktorijumu "%1" zato što sadrži previše datoteka ; *** Setup common messages ExitSetupTitle=Napusti instalaciju ExitSetupMessage=Instalacija nije kompletna. Ako izadete sad, program nece biti instaliran.%n%nMožete pokrenuti instalaciju neki drugi put da završite instaliranje.%n%nNapusti instalaciju? AboutSetupMenuItem=&O programu... AboutSetupTitle=O programu AboutSetupMessage=%1 verzija %2%n%3%n%n%1 internet stranica:%n%4 AboutSetupNote= TranslatorNote= ; *** Buttons ButtonBack=< &Nazad ButtonNext=&Dalje > ButtonInstall=&Instaliraj ButtonOK=U redu ButtonCancel=Obustavi ButtonYes=&Da ButtonYesToAll=Da za &sve ButtonNo=&Ne ButtonNoToAll=N&e za sve ButtonFinish=&Završi ButtonBrowse=&Pretraži... ButtonWizardBrowse=P&retraži... ButtonNewFolder=&Napravi novi direktorijum ; *** "Select Language" dialog messages SelectLanguageTitle=Izaberite jezik instalacije SelectLanguageLabel=Izaberite jezik koji ce te koristiti tokom instalacije. ; *** Common wizard text ClickNext=Kliknite "Dalje" za nastavak, ili "Obustavi" da prekinete instalaciju. BeveledLabel= BrowseDialogTitle=Izaberite direktorijum BrowseDialogLabel=Izaberite direktorijum sa liste ispod, onda kliknite na "U redu". NewFolderName=Novi direktorijum ; *** "Welcome" wizard page WelcomeLabel1=Dobro došli na instalaciju programa [name] WelcomeLabel2=Instalirat ce te [name/ver] na vašem racunaru.%n%nPreporucujemo da zatvorite sve ostale programe pa da nastavite sa instalacijom. ; *** "Password" wizard page WizardPassword=Lozinka PasswordLabel1=Instalacija je zašticena lozinkom. PasswordLabel3=Unesite lozinku i kliknite "Dalje" da nastavite. Lozinka je osjetljiva na velika i mala slova. PasswordEditLabel=&Lozinka: IncorrectPassword=Lozinka koju ste unijeli je netacna. Probajte opet. ; *** "License Agreement" wizard page WizardLicense=Ugovor o licenci LicenseLabel=Pažljivo procitajte sledece prije nego nastavite. LicenseLabel3=Procitajte ugovor o licenci koji je ispod. Morate prihvatiti uslove ugovora ako želite da nastavite sa instalacijom. LicenseAccepted=&Prihvatam ugovor LicenseNotAccepted=&Ne prihvatam ugovor ; *** "Information" wizard pages WizardInfoBefore=Informacije InfoBeforeLabel=Pažljivo procitajte sledece prije nego nastavite. InfoBeforeClickLabel=Kada budete spremni da nastavite instalaciju, kliknite "Dalje". WizardInfoAfter=Informacije InfoAfterLabel=Pažljivo procitajte sledece prije nego nastavite. InfoAfterClickLabel=Kada budete spremni da nastavite instalaciju, kliknite "Dalje". ; *** "User Information" wizard page WizardUserInfo=Podaci o korisniku UserInfoDesc=Unesite vaše podatke. UserInfoName=&Korisnik: UserInfoOrg=&Organizacija: UserInfoSerial=&Serijski broj: UserInfoNameRequired=Morate unijeti ime. ; *** "Select Destination Location" wizard page WizardSelectDir=Izaberite lokaciju SelectDirDesc=Gdje ce [name] biti instaliran? SelectDirLabel3=Program [name] ce biti instaliran u direktorijumu. SelectDirBrowseLabel=Za nastavak pritisnite "Dalje". Ako želite drugi direktorijum, pritisnite "Potraži". DiskSpaceGBLabel=Potrebno je najmanje [gb] GB slobodnog prostora na disku. DiskSpaceMBLabel=Potrebno je najmanje [mb] MB slobodnog prostora na disku. CannotInstallToNetworkDrive=Program ne možete instalirati na mrežnom disku. CannotInstallToUNCPath=Program ne možete instalirati na UNC putanji. InvalidPath=Morate navesti cijelu putanju sa oznakom diska; npr:%n%nC:\APP%n%nili UNC putanja u obliku:%n%n\\server\share InvalidDrive=Disk ili UNC koji ste naveli ne postoji ili nije dostupan. Izaberite drugi. DiskSpaceWarningTitle=Nema dovoljno prostora na disku DiskSpaceWarning=Programu je potrebno %1 KB slobodnog prostora za instalaciju, ali izabrani disk ima samo %2 KB.%n%nDa li želite da nastavite bez obzira? DirNameTooLong=Ime direktorijuma ili putanja je predugacka. InvalidDirName=Ime direktorijuma nije valjano. BadDirName32=Ime direktorijuma ne može da sadrži nijedan od sledecih karaktera:%n%n%1 DirExistsTitle=Direktorijum vec postoji DirExists=Direktorijum:%n%n%1%n%nvec postoji. Želite ili da nastavite sa instalcijom u postojeci direktorijum? DirDoesntExistTitle=Direktorijum ne postoji DirDoesntExist=Direktorijum:%n%n%1%n%nne postoji. Želite li da kreiramo navedeni direktorijum? ; *** "Select Components" wizard page WizardSelectComponents=Odabir komponenata SelectComponentsDesc=Koje komponente želite da instalirate? SelectComponentsLabel2=Izaberite komponente koje želite da instalirate; ocistite komponente koje ne želite. Kliknite "Dalje" za nastavak instalacije. FullInstallation=Kompletna instalacija ; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language) CompactInstallation=Podrazumijevana instalacija CustomInstallation=Prilagodjena instalacija NoUninstallWarningTitle=Komponenta postoji NoUninstallWarning=Program je pronašao da su sledece komponente vec instalirane:%n%n%1%n%nĹ trikiranjem ovih komponenti one nece biti deinstalirane.%n%nDa li želite da nastavite? ComponentSize1=%1 KB ComponentSize2=%1 MB ComponentsDiskSpaceGBLabel=Izabrane stavke zahtijevaju najmanje [gb] GB prostora na disku. ComponentsDiskSpaceMBLabel=Izabrane stavke zahtijevaju najmanje [mb] MB prostora na disku. ; *** "Select Additional Tasks" wizard page WizardSelectTasks=Odabir dodatnih zadataka SelectTasksDesc=Koje dodatne zadatke želite program da izvrši? SelectTasksLabel2=Izaberite dodatne zadatke koje zelite da [name] izvrši, onda kliknite "Dalje". ; *** "Select Start Menu Folder" wizard page WizardSelectProgramGroup=Odabir direktorijuma u meniju "Start" SelectStartMenuFolderDesc=Izaberite mjesto gdje želite da budu precice? SelectStartMenuFolderLabel3=Instalacija ce postaviti precice u sledecem direktorijumu "Start" menija. SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Za nastavak pritisnite "Dalje". Ako želite drugi direktorijum pritisnite "Potraži". MustEnterGroupName=Morate unijeti ime direktorijuma. GroupNameTooLong=Ime direktorijuma ili putanje je predugacko. InvalidGroupName=Ime direktorijuma nije valjano. BadGroupName=Naziv direktorijuma ne smije da sadrži sledece karaktere:%n%n%1 NoProgramGroupCheck2=&Nemoj kreirati direktorijum u "Start" meniju ; *** "Ready to Install" wizard page WizardReady=Spreman za instalaciju ReadyLabel1=Program je spreman da instalira [name] na vašem racunaru. ReadyLabel2a=Klikni "Instaliraj" da zapocnete instalaciju ili "Nazad" da ponovo pogledate i promijenite pojedine stavke. ReadyLabel2b=Klikni "Instaliraj" da zapocnete instalaciju. ReadyMemoUserInfo=Podaci o korisniku: ReadyMemoDir=Lokacija direktorijuma: ReadyMemoType=Vrsta instalacije: ReadyMemoComponents=Izabrane komponente: ReadyMemoGroup=Direktorijum u meniju "Start": ReadyMemoTasks=Dodatni zadaci: ; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile DownloadingLabel=Snimam dodatne datoteke... ButtonStopDownload=&Zaustavi snimanje StopDownload=Jeste li sigurni da želite da zaustavite snimanje? ErrorDownloadAborted=Snimanje obustavljeno ErrorDownloadFailed=Snimanje neuspješno: %1 %2 ErrorDownloadSizeFailed=informacije o velicini netacne: %1 %2 ErrorFileHash1=Hash identifikacija datoteke netacna: %1 ErrorFileHash2=Netacna hash identifikacija datoteke: ocekivan %1, naden %2 ErrorProgress=Neispravan progres: %1 of %2 ErrorFileSize=Neispravna velicina datoteke: ocekivana %1, nadena %2 ; *** "Preparing to Install" wizard page WizardPreparing=Priprema za instalaciju PreparingDesc=Program se sprema da instalira [name] na vašem racunaru. PreviousInstallNotCompleted=Instalacija ili deinstalacija prethodnog programa nije završena. Potrebno je da restartujete racunar da bi se instalacija završila.%n%nNakon restarta racunara pokrenite instalaciju ponovo da bi se [name] instalirao. CannotContinue=Instalacija nije moguca. Kliknite "Otkaži" da izadete. ApplicationsFound=Sledeci programi koriste datoteke koje treba da ažurira instalacioni program. Preporucujemo da dozvolite instalacionom programu da zatvori ove programe. ApplicationsFound2=Sledeci programi koriste datoteke koje treba da ažurira instalacioni program. Preporucujemo da dozvolite instalacionom programu da zatvori ove programe. Nakon kompletirane instalacije, instalacija ce pokušati da restartuje program . CloseApplications=&Automatski zatvorite program DontCloseApplications=&Ne zatvaraj program ErrorCloseApplications=Ne mogu da zatvorim sve programe. Preporucujemo da ugasite sve programe cije datoteke treba da nadogradi instlacija. PrepareToInstallNeedsRestart=Instalacija mora da restartuje racunar. Nakon restarta racunara, pokrenite instalaciju [name] da bi dovršili instalaciju.%n%nŽelite li da restartujete racunar? ; *** "Installing" wizard page WizardInstalling=Instaliram InstallingLabel=Sacekajte da program instalira [name] na vaš racunar. ; *** "Setup Completed" wizard page FinishedHeadingLabel=Završavam sa instalacijom [name] FinishedLabelNoIcons=Instalacija [name] je završena na vašem racunaru. FinishedLabel=Instalacija [name] je završena. Program možete startovati klikom na instaliranu precicu. ClickFinish=Kliknite na "Završi" da izadete. FinishedRestartLabel=Da bi instalacija [name] bila kompletna, program mora restartovati racunar. Restartovanje racunara? FinishedRestartMessage=Da bi instalacija [name] bila kompletna, program mora restartovati racunar.%n%nRestartovanje racunara? ShowReadmeCheck=Da, želim da pogledam tekstualnu datoteku YesRadio=&Da, restartovacu racunar sada NoRadio=&Ne, restartovacu racunar kasnije ; used for example as 'Run MyProg.exe' RunEntryExec=Run %1 ; used for example as 'View Readme.txt' RunEntryShellExec=View %1 ; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff ChangeDiskTitle=Sledeci disk SelectDiskLabel2=Ubacite disk %1 i kliknite "U redu".%n%nAko se datoteke na ovom disku mogu pronaci u nekom drugom direktorijumu, unesite odgovarajucu putanju ili kliknite na „Potraži“ PathLabel=&Path: FileNotInDir2=Datoteka "%1" ne postoji na lokaciji "%2". Ubacite pravi disk ili izaberite drugi direktorijum. SelectDirectoryLabel=Navedite lokaciju sledeceg diska. ; *** Installation phase messages SetupAborted=Instalacija nije kompletna.%n%nIspravite problem i pokrenite instalaciju ponovo. AbortRetryIgnoreSelectAction=Odaberite radnju AbortRetryIgnoreRetry=&pokušaj ponovo AbortRetryIgnoreIgnore=&Ignoriši grešku i nastavi AbortRetryIgnoreCancel=Prekini instalaciju ; *** Installation status messages StatusClosingApplications=Zatvaram programe... StatusCreateDirs=Kreiram direktorijume... StatusExtractFiles=Raspakujem datoteke... StatusCreateIcons=Kreiram precice... StatusCreateIniEntries=Kreiram INI unose... StatusCreateRegistryEntries=Kreiram unose u registar... StatusRegisterFiles=Registrujem datoteke... StatusSavingUninstall=Snimam deinstalacione informacije... StatusRunProgram=Yavršavam sa instalacijom... StatusRestartingApplications=Restartujem program... StatusRollback=Poništavam izmjene... ; *** Misc. errors ErrorInternal2=Interna greška: %1 ErrorFunctionFailedNoCode=%1 neuspjeh ErrorFunctionFailed=%1 neuspjeh; kod %2 ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 neuspjeh; kod %2.%n%3 ErrorExecutingProgram=Ne mogu da pokrenem datoteku:%n%1 ; *** Registry errors ErrorRegOpenKey=Greška pri unosu u registri:%n%1\%2 ErrorRegCreateKey=Greška pri unosu u registri:%n%1\%2 ErrorRegWriteKey=Greška pri unosu u registri:%n%1\%2 ; *** INI errors ErrorIniEntry=Greška pri stvaranju INI unosa u datoteci "%1". ; *** File copying errors FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Izostavite ovu datoteku (ne preporucuje se) FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignoriši grešku i nastaviti instalaciju (ne preporucuje se) SourceIsCorrupted=Instalaciona datoteka je oštecena SourceDoesntExist=Instalaciona datoteka "%1" ne postoji ExistingFileReadOnly2=Postojeca datoteka ne može se presnimiti jer je oznacena kao samo za citanje. ExistingFileReadOnlyRetry=&Uklonite atribut na datoteci samo za citanje i pokušajte ponovo ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Zadržati postojecu datoteku ErrorReadingExistingDest=Greška nastala pri citanju vec postojece datoteke: FileExistsSelectAction=Izaberite operaciju FileExists2=Datoteka vec postoji. FileExistsOverwriteExisting=&Presnimite postojecu datoteku FileExistsKeepExisting=&Zadržati postojecu datoteku FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Uradi ovo kod sledeceg problema ExistingFileNewerSelectAction=Izaberi operaciju ExistingFileNewer2=Postojeca datoteka je novija od ove koju želimo da instaliramo. ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Presnimite postojecu datoteku ExistingFileNewerKeepExisting=&Zadržite postojecu datoteku (preporucujemo) ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Uradi ovo kod sledeceg problema ErrorChangingAttr=Greška kod pokušaja da se promijeni atribut datoteke: ErrorCreatingTemp=Greška kod kreiranja datoteke u navedenom direktorijumu: ErrorReadingSource=Greška kod pokušaja citanja instalacione datoteke: ErrorCopying=Greška kod pokušaja snimanja datoteke: ErrorReplacingExistingFile=Greška kod pokušaja presnimavanja postojece datoteke: ErrorRestartReplace=Ne mogu da zamijenim: ErrorRenamingTemp=Došlo je do greške pri pokušaju da preimenujem datoteku u navedenom direktorijumu ErrorRegisterServer=Ne mogu da registrujem DLL/OCX: %1 ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 nije uspio. Greška %1 ErrorRegisterTypeLib=Ne mogu da upišem biblioteku tipova: %1 ; *** Uninstall display name markings ; used for example as 'My Program (32-bit)' UninstallDisplayNameMark=%1 (%2) ; used for example as 'My Program (32-bit, All users)' UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3) UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bit UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bit UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Svi korisnici UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Trenutni korisnik ; *** Post-installation errors ErrorOpeningReadme=Greška pri otvaranju tekstualne datoteke. ErrorRestartingComputer=Instalacija ne može da restartuje racunar. Uradite to sami. ; *** Uninstaller messages UninstallNotFound=Datoteka "%1" ne postoji. Ne mogu da deinstaliram. UninstallOpenError=Datoteka "%1" se ne može otvoriti. Ne mogu da deinstaliram UninstallUnsupportedVer=Izvještaj "%1" nije prepoznat ode ove verzije deinstalacije. Ne mogu da deinstaliram UninstallUnknownEntry=Nepoznat unos (%1) se pojavio u izvještaju deinstalacije ConfirmUninstall=Želite li da deinstalirate %1 kao i sve njegove komponente? UninstallOnlyOnWin64=Ovu instalaciju je moguce deinstalirati samo na 64-bit Windows-u. OnlyAdminCanUninstall=Ova instalacija se može deinstalirati samo kao administrator. UninstallStatusLabel=Sacekajte da se %1 deinstalira sa racunara. UninstalledAll=%1 je uspješno deinstaliran. UninstalledMost=%1 deinstalacija uspješna.%n%nNeki elementi nijesu uklonjeni. Možete ih sami ukloniti. UninstalledAndNeedsRestart=Da završite sa deinstlacijom %1, restartujte vaš racunar.%n%nŽelite li restart sada? UninstallDataCorrupted="%1" datoteka je oštecena. Ne mogu da deinstaliram ; *** Uninstallation phase messages ConfirmDeleteSharedFileTitle=Brisati dijeljenu datoteku? ConfirmDeleteSharedFile2=Sistem je primijetio da sledecu dijeljenu datoteku više ne koristi nijedan program. Želite li da deinstaliram dijeljenu datoteku?%n%nAko je neki program koristio dijeljenu datoteku, moguce je da on više nece raditi. Ako nijesi siguran izaberi "Ne". Ostavljanje datoteke na vašem racunaru ne možete imati problema. SharedFileNameLabel=Ime datoteke: SharedFileLocationLabel=Lokacija: WizardUninstalling=Status deinstlacije StatusUninstalling=Deinstaliram %1... ; *** Shutdown block reasons ShutdownBlockReasonInstallingApp=Instaliram %1. ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Deinstaliram %1. ; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make ; use of them in your scripts, you'll want to translate them. [CustomMessages] NameAndVersion=%1 verzija %2 AdditionalIcons=Dodatne precice: CreateDesktopIcon=Kreiraj precicu na &desktop CreateQuickLaunchIcon=Kreiraj precicu na paleti za &Brzo pokretanje ProgramOnTheWeb=%1 na internetu UninstallProgram=Deinstaliraj %1 LaunchProgram=Pokreni %1 AssocFileExtension=&Poveži %1 sa datotekom %2 AssocingFileExtension=Povezujem %1 sa datotekom %2 ... AutoStartProgramGroupDescription=Pokretanje: AutoStartProgram=Automatski pokreni %1 AddonHostProgramNotFound=%1 nije naden u direktorijumu koji ste izabrali.%n%nŽelite li da nastavim?