; *** Inno Setup version 6.1.0+ Galician messages *** ; ; Maintained by: Julio Mojon Fuentes ; (juliomf AT edu.xunta.gal) ; ; To download user-contributed translations of this file, go to: ; https://jrsoftware.org/files/istrans/ [LangOptions] LanguageName=Galego LanguageID=$0456 LanguageCodePage=1252 [Messages] ; *** Application titles SetupAppTitle=Instalar SetupWindowTitle=Instalar %1 UninstallAppTitle=Desinstalar UninstallAppFullTitle=Desinstalar %1 ; *** Misc. common InformationTitle=Información ConfirmTitle=Confirmar ErrorTitle=Erro ; *** SetupLdr messages SetupLdrStartupMessage=Isto vai instalar %1. Desexa continuar? LdrCannotCreateTemp=Non foi posible crear un arquivo temporal. Instalación cancelada LdrCannotExecTemp=Non foi posible executar un arquivo no cartafol temporal. Instalación cancelada HelpTextNote= ; *** Startup error messages LastErrorMessage=%1.%n%nErro %2: %3 SetupFileMissing=Non se atopa o arquivo %1 no cartafol de instalación. Por favor, corrixa o problema ou consiga unha nova copia do programa. SetupFileCorrupt=Os arquivos de instalación están corruptos. Por favor, consiga unha nova copia do programa. SetupFileCorruptOrWrongVer=Os arquivos de instalación están corruptos, ou son incompatibles con esta versión do asistente de instalación. Por favor, corrixa o problema ou consiga unha nova copia do programa. InvalidParameter=Un parámetro no válido foi pasado na liña de comando:%n%n%1 SetupAlreadyRunning=O asistente de instalación xa está en execución. WindowsVersionNotSupported=Este programa non é compatible coa versión de Windows que corre no seu equipo. WindowsServicePackRequired=Este programa require %1 Service Pack %2 ou posterior. NotOnThisPlatform=Este programa non se pode executar en %1. OnlyOnThisPlatform=Este programa debe executarse en %1. OnlyOnTheseArchitectures=Este programa só pode ser instalado en versións de Windows deseñadas para as seguintes arquitecturas de procesador:%n%n%1 WinVersionTooLowError=Este programa require %1, versión %2 ou posterior. WinVersionTooHighError=Este programa non pode ser instalado en %1, versión %2 ou posterior. AdminPrivilegesRequired=Debe iniciar sesión como administrador para instalar este programa. PowerUserPrivilegesRequired=Debe iniciar sesión como administrador ou como membro do grupo de Usuarios Avanzados para instalar este programa. SetupAppRunningError=O asistente de instalación detectou que %1 está en execución.%n%nPor favor, peche agora todas as súas copias e prema Aceptar para continuar, ou Cancelar para saír. UninstallAppRunningError=O asistente de desinstalación detectou que %1 está en execución.%n%nPor favor, peche agora todas as súas copias e prema Aceptar para continuar, ou Cancelar para saír. ; *** Startup questions PrivilegesRequiredOverrideTitle=Selección do modo de instalación PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Seleccione o modo de instalación PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 pode instalarse para todos os usuarios (require privilexios administrativos), ou só para vostede. PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 pode instalarse só para vostede, ou para todos os usuarios (require privilexios administrativos). PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Instalar para &todos os usuarios PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Instalar para &todos os usuarios (recomendado) PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Instalar só para &min PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Instalar só para &min (recomendado) ; *** Misc. errors ErrorCreatingDir=O asistente de instalación non puido crear o cartafol "%1" ErrorTooManyFilesInDir=Non se puido crear un arquivo no cartafol "%1" porque contén demasiados arquivos ; *** Setup common messages ExitSetupTitle=Saír da instalación ExitSetupMessage=A instalación non está completa. Se sae agora, o programa non se instalará.%n%nPode executar de novo o asistente de instalación noutro momento para completar a instalación.%n%nSaír da instalación? AboutSetupMenuItem=&Acerca do asistente de instalación... AboutSetupTitle=Acerca do asistente de instalación AboutSetupMessage=%1, versión %2%n%3%n%nPáxina de inicio de %1:%n%4 AboutSetupNote= TranslatorNote=Galician translation mantained by Julio Mojón Fuentes (juliomf AT edu.xunta.gal) ; *** Buttons ButtonBack=< &Anterior ButtonNext=&Seguinte > ButtonInstall=&Instalar ButtonOK=Aceptar ButtonCancel=Cancelar ButtonYes=&Si ButtonYesToAll=Si a &todo ButtonNo=&Non ButtonNoToAll=N&on a todo ButtonFinish=&Finalizar ButtonBrowse=&Examinar... ButtonWizardBrowse=E&xaminar... ButtonNewFolder=&Crear novo cartafol ; *** "Select Language" dialog messages SelectLanguageTitle=Seleccione a lingua de instalación SelectLanguageLabel=Seleccione a lingua para usar durante a instalación. ; *** Common wizard text ClickNext=Prema Seguinte para continuar, ou Cancelar para saír da instalación. BeveledLabel= BrowseDialogTitle=Examinar cartafol BrowseDialogLabel=Seleccione un cartafol na lista inferior e prema Aceptar. NewFolderName=Novo cartafol ; *** "Welcome" wizard page WelcomeLabel1=Benvido ao asistente de instalación de [name] WelcomeLabel2=Isto vai instalar [name/ver] no seu computador.%n%nRecoméndaselle que peche todas as outras aplicacións antes de continuar. ; *** "Password" wizard page WizardPassword=Contrasinal PasswordLabel1=Esta instalación está protexida por contrasinal. PasswordLabel3=Por favor, introduza o contrasinal e prema Seguinte para continuar. Os contrasinais diferencian entre maiúsculas e minúsculas. PasswordEditLabel=&Contrasinal: IncorrectPassword=O contrasinal que introduciu non é correcto. Por favor, ténteo de novo. ; *** "License Agreement" wizard page WizardLicense=Acordo de licenza LicenseLabel=Por favor, lea a seguinte información importante antes de continuar. LicenseLabel3=Por favor, lea o seguinte acordo de licenza. Debe aceptar os termos deste acordo antes de continuar coa instalación. LicenseAccepted=&Acepto o acordo LicenseNotAccepted=&Non acepto o acordo ; *** "Information" wizard pages WizardInfoBefore=Información InfoBeforeLabel=Por favor, lea a seguinte información importante antes de continuar. InfoBeforeClickLabel=Cando estea preparado para continuar coa instalación, prema Seguinte. WizardInfoAfter=Información InfoAfterLabel=Por favor, lea a seguinte información importante antes de continuar. InfoAfterClickLabel=Cando estea preparado para continuar coa instalación, prema Seguinte. ; *** "User Information" wizard page WizardUserInfo=Información de usuario UserInfoDesc=Por favor, introduza os seus datos. UserInfoName=Nome de &usuario: UserInfoOrg=&Organización: UserInfoSerial=Número de &serie: UserInfoNameRequired=Debe introducir un nome. ; *** "Select Destination Location" wizard page WizardSelectDir=Selección da localización de destino SelectDirDesc=Onde debería instalarse [name]? SelectDirLabel3=O asistente de instalación vai instalar [name] no seguinte cartafol. SelectDirBrowseLabel=Para continuar, prema Seguinte. Se desexa seleccionar un cartafol diferente, prema Examinar. DiskSpaceGBLabel=Cómpren polo menos [gb] GB de espazo libre en disco. DiskSpaceMBLabel=Cómpren polo menos [mb] MB de espazo libre en disco. CannotInstallToNetworkDrive=O asistente de instalación non pode instalar nunha unidade de rede. CannotInstallToUNCPath=O asistente de instalación non pode instalar nunha ruta UNC. InvalidPath=Debe introducir unha ruta completa con letra de unidade; por exemplo:%n%nC:\APP%n%nou unha ruta UNC na forma:%n%n\\server\share InvalidDrive=A unidade ou ruta UNC compartida que seleccionou non existe ou non é accesible. Por favor, seleccione outra. DiskSpaceWarningTitle=Sen espazo en disco suficiente DiskSpaceWarning=Ao asistente de instalación cómprelle polo menos %1 KB de espazo libre para instalar, pero a unidade seleccionada só ten %2 KB dispoñibles.%n%nDesexa continuar de todas formas? DirNameTooLong=O nome ou a ruta do cartafol é longa de máis. InvalidDirName=O nome do cartafol non é válido. BadDirName32=Os nomes de cartafol non poden incluír ningún dos seguintes caracteres:%n%n%1 DirExistsTitle=O cartafol existe DirExists=Xa existe o cartafol:%n%n%1%n%nDesexa instalar nese cartafol de todas formas? DirDoesntExistTitle=O cartafol non existe DirDoesntExist=Non existe o cartafol:%n%n%1%n%nDesexa crear o cartafol? ; *** "Select Components" wizard page WizardSelectComponents=Selección de compoñentes SelectComponentsDesc=Que compoñentes deberían ser instalados? SelectComponentsLabel2=Seleccione os compoñentes que desexa instalar; quite a selección aos compoñentes que non desexa instalar. Prema Seguinte cando estea preparado para continuar. FullInstallation=Instalación completa CompactInstallation=Instalación compacta CustomInstallation=Instalación personalizada NoUninstallWarningTitle=Os compoñentes existen NoUninstallWarning=O asistente de instalación detectou que os seguintes compoñentes xa están instalados no seu computador:%n%n%1%n%nQuitarlles a selección a estes compoñentes non os desinstalará.%n%nDesexa continuar de todas formas? ComponentSize1=%1 KB ComponentSize2=%1 MB ComponentsDiskSpaceGBLabel=A selección actual require polo menos [gb] GB de espazo en disco. ComponentsDiskSpaceMBLabel=A selección actual require polo menos [mb] MB de espazo en disco. ; *** "Select Additional Tasks" wizard page WizardSelectTasks=Selección de tarefas adicionais SelectTasksDesc=Que tarefas adicionais deben realizarse? SelectTasksLabel2=Seleccione as tarefas adicionais que desexa que realice o asistente de instalación mentres instala [name], e prema Seguinte. ; *** "Select Start Menu Folder" wizard page WizardSelectProgramGroup=Selección do cartafol do Menú Inicio SelectStartMenuFolderDesc=Onde debería colocar o asistente de instalación os atallos do programa? SelectStartMenuFolderLabel3=O asistente de instalación vai crear os atallos do programa no seguinte cartafol do Menú Inicio. SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Para continuar, prema Seguinte. Se desexa seleccionar un cartafol diferente, prema Examinar. MustEnterGroupName=Debe introducir un nome de cartafol. GroupNameTooLong=O nome ou a ruta do cartafol é longo de máis. InvalidGroupName=O nome do cartafol non é válido. BadGroupName=O nome do cartafol non pode incluír ningún dos seguintes caracteres:%n%n%1 NoProgramGroupCheck2=&Non crear un cartafol do Menú Inicio ; *** "Ready to Install" wizard page WizardReady=Preparado para instalar ReadyLabel1=O asistente de instalación está preparado agora para comezar a instalar [name] no seu computador. ReadyLabel2a=Prema Instalar para continuar coa instalación, ou prema Atrás se desexa revisar ou mudar calquera configuración. ReadyLabel2b=Prema Instalar para continuar coa instalación. ReadyMemoUserInfo=Información do usuario: ReadyMemoDir=Localización do destino: ReadyMemoType=Tipo de instalación: ReadyMemoComponents=Compoñentes seleccionados: ReadyMemoGroup=Cartafol do Menú Inicio: ReadyMemoTasks=Tarefas adicionais: ; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile DownloadingLabel=A descargar arquivos adicionais... ButtonStopDownload=&Deter descarga StopDownload=Está seguro de que desexa deter a descarga? ErrorDownloadAborted=Descarga cancelada ErrorDownloadFailed=A descarga fallou: %1 %2 ErrorDownloadSizeFailed=Non se puido determinar o tamaño: %1 %2 ErrorFileHash1=Non se puido calcular o hash do arquivo: %1 ErrorFileHash2=Hash do arquivo inválido: esperado %1, atopado %2 ErrorProgress=Progreso inválido: %1 de %2 ErrorFileSize=Tamaño de arquivo inválido: esperado %1, atopado %2 ; *** "Preparing to Install" wizard page WizardPreparing=A prepararse para instalar PreparingDesc=O asistente de instalación está a prepararse para instalar [name] no seu computador. PreviousInstallNotCompleted=A instalación ou desinstalación dun programa anterior non está completa. Cómpre que reinicie o seu computador para completar esa instalación.%n%nDespois de reiniciar o seu computador, execute o asistente de instalación de novo para completar a instalación de [name]. CannotContinue=O asistente de instalación non pode continuar. Por favor, prema Cancelar para saír. ApplicationsFound=As seguintes aplicacións están a utilizar arquivos que o asistente de instalación necesita actualizar. Recoméndaselle que permita que o asistente de instalación peche automaticamente esas aplicacións. ApplicationsFound2=As seguintes aplicacións están a utilizar arquivos que o asistente de instalación necesita actualizar. Recoméndaselle que permita que o asistente de instalación peche automaticamente esas aplicacións. Cando a instalación estea completa, o asistente de instalación tentará reiniciar as aplicacións. CloseApplications=Pechar &automaticamente as aplicacións DontCloseApplications=Non &pechar as aplicacións ErrorCloseApplications=O asistente de instalación non puido pechar automaticamente todas as aplicacións. Antes de continuar, recoméndaselle que peche todas as aplicacións que utilizan arquivos que o asistente de instalación necesita actualizar. PrepareToInstallNeedsRestart=O asistente de instalación debe reiniciar o seu computador. Despois de reinicialo, execute o asistente de instalación de novo para completar a instalación de [name].%n%nDesexa reinicialo agora? ; *** "Installing" wizard page WizardInstalling=A instalar InstallingLabel=Por favor, espere mentres o asistente de instalación instala [name] no seu computador. ; *** "Setup Completed" wizard page FinishedHeadingLabel=A completar o asistente de instalación de [name] FinishedLabelNoIcons=O asistente de instalación terminou de instalar [name] no seu computador. FinishedLabel=O asistente de instalación terminou de instalar [name] no seu computador. Pode executar a aplicación seleccionando os atallos instalados. ClickFinish=Prema Finalizar para saír do asistente de instalación. FinishedRestartLabel=Para completar a instalación de [name], o asistente de instalación debe reiniciar o seu computador. Desexa reinicialo agora? FinishedRestartMessage=Para completar a instalación de [name], o asistente de instalación debe reiniciar o seu computador.%n%nWDesexa reinicialo agora? ShowReadmeCheck=Si, desexo ver o arquivo LÉAME YesRadio=&Si, reiniciar agora o computador NoRadio=&Non, reiniciarei o computador máis tarde RunEntryExec=Executar %1 RunEntryShellExec=Ver %1 ; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff ChangeDiskTitle=Ao asistente de instalación cómprelle o seguinte disco SelectDiskLabel2=Por favor, insira o disco %1 e prema Aceptar.%n%nSe os arquivos deste disco se poden atopar noutro cartafol diferente ao mostrado abaixo, introduza a ruta correcta ou prema Examinar. PathLabel=&Ruta: FileNotInDir2=Non se puido atopar o arquivo "%1" en "%2". Por favor, insira o disco correcto ou seleccione outro cartafol. SelectDirectoryLabel=Por favor, especifique a localización do seguinte disco. ; *** Installation phase messages SetupAborted=A instalación non se completou.%n%nPor favor, corrixa o problema e execute o asistente de instalación de novo. AbortRetryIgnoreSelectAction=Seleccione acción AbortRetryIgnoreRetry=&Tentar de novo AbortRetryIgnoreIgnore=&Ignorar o erro e continuar AbortRetryIgnoreCancel=Cancelar a instalación ; *** Installation status messages StatusClosingApplications=A pechar aplicacións... StatusCreateDirs=A crear cartafoles... StatusExtractFiles=A extraer arquivos... StatusCreateIcons=A crear atallos... StatusCreateIniEntries=A crear entradas INI... StatusCreateRegistryEntries=A crear entradas do rexistro... StatusRegisterFiles=A rexistrar arquivos... StatusSavingUninstall=Gardando información de desinstalación... StatusRunProgram=A terminar a instalación... StatusRestartingApplications=A reiniciar aplicacións... StatusRollback=A desfacer cambios... ; *** Misc. errors ErrorInternal2=Erro interno: %1 ErrorFunctionFailedNoCode=%1 fallou ErrorFunctionFailed=%1 fallou; código %2 ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 fallou; código %2.%n%3 ErrorExecutingProgram=Non foi posible executar o arquivo:%n%1 ; *** Registry errors ErrorRegOpenKey=Erro ao abrir a chave do rexistro:%n%1\%2 ErrorRegCreateKey=Erro ao crear a chave do rexistro:%n%1\%2 ErrorRegWriteKey=Erro ao escribir na chave do rexistro:%n%1\%2 ; *** INI errors ErrorIniEntry=Erro ao crear a entrada INI no arquivo "%1". ; *** File copying errors FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Saltar este arquivo (non recomendado) FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignorar o erro e continuar (non recomendado) SourceIsCorrupted=O arquivo orixe está corrupto SourceDoesntExist=O arquivo orixe "%1" non existe ExistingFileReadOnly2=Non foi posible substituír o arquivo existente porque está marcado como de só lectura. ExistingFileReadOnlyRetry=&Eliminar o atributo de só lectura e tentar de novo ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Manter o arquivo existente ErrorReadingExistingDest=Ocorreu un erro ao tentar ler o arquivo existente: FileExistsSelectAction=Seleccionar acción FileExists2=O arquivo xa existe. FileExistsOverwriteExisting=&Sobrescribir o arquivo existente FileExistsKeepExisting=&Manter o arquivo existente FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Facer isto para os seguintes conflitos ExistingFileNewerSelectAction=Seleccionar acción ExistingFileNewer2=O arquivo existente é máis novo ca o que o asistente de instalación tenta instalar. ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Sobrescribir o arquivo existente ExistingFileNewerKeepExisting=&Manter o arquivo existente (recomendado) ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Facer isto para os seguintes conflitos ErrorChangingAttr=Ocorreu un erro ao tentar mudar os atributos do arquivo existente: ErrorCreatingTemp=Ocorreu un erro ao tentar crear un arquivo no cartafol de destino: ErrorReadingSource=Ocorreu un erro ao tentar ler o arquivo orixe: ErrorCopying=Ocorreu un erro ao tentar copiar un arquivo: ErrorReplacingExistingFile=Ocorreu un erro ao tentar substituír o arquivo existente: ErrorRestartReplace=RestartReplace fallou: ErrorRenamingTemp=Ocorreu un erro ao tentar renomear un arquivo no cartafol de destino: ErrorRegisterServer=Non foi posible rexistrar a DLL ou OCX: %1 ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 fallou co código de saída %1 ErrorRegisterTypeLib=Non foi posible rexistrar a biblioteca de tipos: %1 ; *** Uninstall display name markings UninstallDisplayNameMark=%1 (%2) UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3) UninstallDisplayNameMark32Bit=32 bits UninstallDisplayNameMark64Bit=64 bits UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Todos os usuarios UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Usuario actual ; *** Post-installation errors ErrorOpeningReadme=Ocorreu un erro ao tentar abrir o arquivo LÉAME. ErrorRestartingComputer=O asistente de instalación non puido reiniciar o computador. Por favor, fágao manualmente. ; *** Uninstaller messages UninstallNotFound=O arquivo "%1" non existe. Non se pode desinstalar. UninstallOpenError=Non se puido abrir o arquivo "%1". Non se pode desinstalar UninstallUnsupportedVer=O arquivo de rexistro "%1" está nun formato non recoñecido por esta versión do asistente de desinstalación. Non se pode desinstalar UninstallUnknownEntry=Atopouse unha entrada descoñecida (%1) no arquivo de rexistro da desinstalación ConfirmUninstall=Está seguro de que desexa eliminar por completo %1 e todos os seus compoñentes? UninstallOnlyOnWin64=Esta instalación só se pode desinstalar nun Windows de 64 bits. OnlyAdminCanUninstall=Só un usuario con privilexios administrativos pode desinstalar esta instalación. UninstallStatusLabel=Por favor, espere mentres se elimina %1 do seu computador. UninstalledAll=Eliminouse %1 con éxito do seu computador. UninstalledMost=Desinstalación de %1 completa.%n%nNon foi posible eliminar algúns elementos. Pode eliminalos manualmente. UninstalledAndNeedsRestart=Para completar a desinstalación de %1, debe reiniciar o seu computador.%n%nDesexa reinicialo agora? UninstallDataCorrupted=O arquivo "%1" está corrupto. Non se pode desinstalar ; *** Uninstallation phase messages ConfirmDeleteSharedFileTitle=Eliminar arquivo compartido? ConfirmDeleteSharedFile2=O sistema indica que o seguinte arquivo compartido xa non é usado por ningún programa. Quere que o programa de desinstalación elimine este arquivo compartido?%n%nSe calquera programa aínda usa este arquivo e é eliminado, ese programa podería funcionar incorrectamente. Se non está certo, seleccione Non. Manter o arquivo no seu sistema non lle causará ningún problema. SharedFileNameLabel=Nome do arquivo: SharedFileLocationLabel=Localización: WizardUninstalling=Estado da instalación StatusUninstalling=A desinstalar %1... ; *** Shutdown block reasons ShutdownBlockReasonInstallingApp=A instalar %1. ShutdownBlockReasonUninstallingApp=A desinstalar %1. [CustomMessages] NameAndVersion=%1 versión %2 AdditionalIcons=Atallos adicionais: CreateDesktopIcon=Crear un atallo no &Escritorio CreateQuickLaunchIcon=Crear un atallo en &Inicio rápido ProgramOnTheWeb=%1 na web UninstallProgram=Desinstalar %1 LaunchProgram=Executar %1 AssocFileExtension=&Asociar %1 coa extensión de arquivo %2 AssocingFileExtension=A asociar %1 coa %2 extensión de arquivo... AutoStartProgramGroupDescription=Inicio: AutoStartProgram=Iniciar %1 automaticamente AddonHostProgramNotFound=Non se puido localizar %1 no cartafol que seleccionou.%n%nDesexa continuar de todas formas?