AA - AA Aaron - Aaron, Aron abakus - abakus; abakus abażur - lampskärm Abchaz - abchaz , abchazier Abchazja - Abchazien abdykacja - abdikation abdykować - abdikera, avgå abecedariusz - register Abel - Abel aberracja - aberration Abidżan - Abidjan Abisynia - Abessinien abiturient - abiturient ablacja - ablation ablatyw - ablativ ablutomania - tvätttvång abonent - abonnent abonować - abonnera aborcja - abort abrazja - abrasion ABS - ABS absolutny - absolut absolutyzm - absolutism absorpcja - absorption abstrahować - abstrahera abstrakcja - abstraktion abstrakcyjny - abstrakt abstynencja - abstinens abstynent - absolutist , helnykterist , nykterist absurd - orimlighet , absurditet Abudża - Abuja Abu Zabi - Abu Dhabi Abwehra - Abwehr aceton - aceton acetylen - acetylen ach - ack acz - fastän aczkolwiek - fastän adadżio - adagio adaptacja - adaptation , adaption , anpassning adaptować - adaptera; omarbeta Addis Abeba - Addis Abeba adekwatny - adekvat Adelajda - Adelaide Adelina - Adelina adiutant - adjutant administrator - administratör admirał - amiral ; amiral Adolf - Adolf Adonis - Adonis adonis - adonis ; adonis adopcja - adoption adoptować - adoptera adorator - beundrare adorować - tillbedja/tillbe, dyrka adres - adress adresat - adressat ; adressat Adrian - Adrian adwent - advent adwokat - advokat a. - el. aerodrom - aerodrom afazja - afasi afekt - affekt ; kärlek afera - affär Afgańczyk - afghan Afganistan - Afghanistan afganistański - afghansk afgański - afghansk afiks - affix Afryka - Afrika afrykanerski - afrikaans Afrykanin - afrikan Afrykanka - afrikanska afrykański - afrikansk Agata - Agata, Agatha agawa - agave agent - agent ; agent ; agent Agnieszka - Agnes agnostycyzm - agnosticism agorafobia - agorafobi agresja - aggression ; aggression agrest - krusbär agresywny - aggressiv agronomia - agronomi aguti - aguti AIDS - aids aikido - aikido akcent - betoning akceptować - acceptera akcja - aktion ; handling ; aktie akcjonariusz - aktieägare akcyza - accis aklamacja - acklamation akolita - akolut akomodacja - ackommodation akompaniator - ackompanjatör akompaniatorka - ackompanjatris akompaniować - ackompanjera akord - ackord akordeon - dragspel , ackordion, handklaver Akra - Accra akrobata - akrobat akronim - akronym aksamit - sammet aksjomat - axiom aksjomatyczny - axiomatisk akson - axon akt - handling ; akt aktorka - skådespelerska , aktris aktor - skådespelare , aktör aktyn - aktinium aktywista - aktivist aktywować - aktivera akumulator - ackumulator akupresura - akupressur akupunktura - akupunktur akuszerka - ackuschörska , barnmorska akwakultura - akvakultur akwamaryn - akvamarin akwarium - akvarium akwedukt - akvedukt Aladyn - Aladdin alarm - alarm, larm Albańczyk - alban Albania - Albanien albański - albansk; albanska albatros - albatross Alberta - Alberta Albert - Albert Albin - Albin albinizm - albinism albinos - albino albo - eller albumina - albumin aldehyd - aldehyd alegoria - allegori aleja - allé Aleksander - Alexander, Aleksander Aleksandra - Alexandra, Alexia ale - men; utan; aber alergia - allergi alergik - allergiker alergologia - allergologi Alfons - Alfons, Alfonso Alfred - Alfred algebra - algebra Algier - Alger Algierczyk - algerier Algieria - Algeriet algierski - algerisk alibi - alibi Alicja - Alicia, Alice, Alise aligator - alligator Alina - Alina aliteracja - allitteration alka - alka alkohol - alkohol ; sprit alkoholik - alkoholist alkoholizm - alkoholism ; alkoholism allel - allel aloza - majfisk alpaka - alpacka Alpy - Alperna alt - alt altruista - altruist altruizm - altruism ałun - alun aluzja - allusion Alzacja - Elsass alzacki - elsassisk Alzatczyk - elsassare Amadeusz - Amadeus Amanda - Amanda amator - amatör amazonka - amason ; amasonpapegoja Amazonka - Amazonfloden ; amason ambasador - ambassadör ambicja - ambition ambitny - ambitiös ambona - predikstol Ambroży - Ambrosius ambulatoryjny - ambulant ameba - amöba Amelia - Amelia, Amalia, Amelie, Ameli Ameryka - Amerika Ameryka Łacińska - Latinamerika Amerykanin - amerikan amerykanizacja - amerikanisering Amerykanka - amerikan amerykański - amerikansk Ameryka Północna - Nordamerika Ameryka Południowa - Sydamerika Ameryka Środkowa - Centralamerika ametyst - ametist amfetamina - amfetamin / amfiteatr - amfiteater amfora - amfora amharski - amhariska aminokwas - aminosyra Amman - Amman amnestia - amnesti amnezja - amnesi amoniak - ammoniak amorficzny - amorf, oformlig, formlös, strukturlös amortyzator - stötdämpare amper - ampere amperogodzina - amperetimme amplituda - amplitud ampułka - ampull amputacja - amputation amputować - amputera Amsterdam - Amsterdam Amu-daria - Amu-Darja amulet - amulett amunicja - ammunition anachronizm - anakronism anagram - anagram anakonda - anakonda analfabeta - analfabet analityczny - analytisk analityk - analytiker analiza - analys analizować - analysera anamneza - anamnes ananas - ananas ; ananas anarchia - anarki anarchista - anarkist anarchizm - anarkism Anastazy - Anastasios Anatolia - Anatolien anatolian - anatolisk herdehund anatolijski - anatolisk anatomia - anatomi ; anatomi anatomiczny - anatomisk Andaluzja - Andalusien Andora - Andorra; Andorra la Vella Andorczyk - andorran andorski - andorransk Andrea - Andrea Andromeda - Andromeda; Andromeda Andrzej - Anders, Andreas Andy - Anderna aneksja - annektering anektować - annektera anestezja - anestesi anestezjolog - narkosläkare ; narkosläkare Aneta - Annette anewryzm - aneurysm Angelika - Angelica, Angelika Angielka - engelska angielski - engelsk; engelska angina - angina angiografia - kärlframställning Anglia - England Anglik - engelsman anglojęzyczny - engelskspråkig anglosaski - anglosaxiska, anglosachsiska; anglosaxisk, anglosachsisk Angola - Angola Angolczyk - angolan anhedonia - anhedoni Aniela - Angela anioł - ängel ; ängel anioł stróż - skyddsängel anion - anjon Anita - Anita ani - varken … eller …; inte heller, inte ens Ankara - Ankara Anna - Ana, Ane, Ann, Anna, Ahne, Anne anomalia - abnormitet , anomali anoreksja - anorexi anorektyczny - anorektisk anorektyk - anorektiker ansa - agg antagonista - antagonist antagonistyczny - antagonistisk antagonizm - antagonism Antananarywa - Antananarivo Antares - Antares Antarktyda - Antarktis antena - antenn antidotum - motgift Antigua i Barbuda - Antigua och Barbuda Antonia - Antonia Antoni - Antonius, Anton antonim - antonym antonówka - antonovka antropolog - antropolog antropologia - antropologi antropologiczny - antropologisk antybiogram - antibiogram antybiotyk - antibiotikum antyczny - antik; antik antydatować - antedatera antydatowanie - antedatering antyfaszystowski - antifascistisk antygen - antigen antyimperialistyczny - antiimperialistisk antyklerykalny - antiklerikal antykoagulant - antikoagulans antykomunista - antikommunist antykwariat - antikvariat Antyle Holenderskie - Nederländska Antillerna antylopa - antilop antypatia - antipati antypatyczny - antipatisk antypolski - antipolsk antyreligijny - antireligiös antysemicki - antisemitisk antysemita - antisemit antysemityzm - antisemitism antyseptyczny - antiseptisk anyż - anis Anzelm - Anselm a - och; men aorta - aorta aparat fotograficzny - kamera aparat rentgenowski - röntgenapparat apatia - apati Apeniny - Apenninerna apetyt - matlust ; aptit apetyt rośnie w miarę jedzenia - aptiten kommer medan man äter, aptiten växer medan man äter Apia - Apia aplikator - applikator aplikować - ge apoplektyczny - apoplektisk apostoł - apostel apostrof - apostrof Appalachy - Appalacherna apsyda - absid apteka - apotek aptekarz - apotekare ara - ara arab - arab Arab - arab Arabia Saudyjska - Saudiarabien arabista - arabist arabski - arabiska; arabisk Aragonia - Aragonien ar - ar arbuz - vattenmelon archaiczny - arkaisk archanioł - ärkeängel archeolog - arkeolog archeologia - arkeologi archipelag - arkipelag ; ögrupp architekt - arkitekt architektoniczny - arkitektonisk architektura - arkitektur architraw - arkitrav archiwalia - arkivalier archiwum - arkiv arcybiskup - ärkebiskop arcydzięgiel - kvanne arena - arena areszt domowy - husarrest Argentyna - Argentina Argentyńczyk - argentinare Argentynka - argentinska argentyński - argentinsk argon - argon argument - argument arka - ark Arktyka - Arktis arkusz kalkulacyjny - kalkylprogram armata - kanon Armeńczyk - armenier Armenia - Armenien armeński - armenisk armia - armé , här Arnold - Arnold aromaterapia - aromaterapi Aron - Aron, Aaron arsen - arsenik artefakt - artefakt arteria - artär Artur - Artur, Arthur artykuł - artikel artykuły gospodarstwa domowego - hushållsapparater artysta - artist artystyczny - artistisk Aruba - Aruba arytmetyka - aritmetik as - äss , ess asfalt - asfalt asferyczny - asfärisk Asmara - Asmara aspekt - aspekt Astana - Astana astat - astat asterysk - asterisk astma - astma astrolog - astrolog astrologia - astrologi astrologiczny - astrologisk astronauta - astronaut ; rymdfarare astronom - astronom astronomia - astronomi astronomiczny - astronomisk asymetryczny - asymmetrisk, osymmetrisk Asyria - Assyrien Aszchabad - Asjchabad atak - anfall atakować - attackera; anfalla atak serca - hjärtinfarkt atawistyczny - atavistiska ateista - ateist , gudsförnekare ateizm - ateism , gudsförnekelse ateńczyk - atenare Ateny - Aten atlas - kartbok , atlas atol - atoll atom - atom atomowy - atomär atrament - bläck atramentowy - bläckig August - August aukcja - auktion aukcja holenderska - holländsk auktion aula - aula Australia - Australien; Australien Australijczyk - australier australijski - australisk austriacki - österrikisk Austriak - österrikare Austria - Österrike Austro-Węgry - Österrike-Ungern autentyczność - äkthet autentyczny - äkta autobiografia - självbiografi autobus - buss automat - automat autonomia - autonomi autonomiczny - autonom autopsja - obduktion autostopowicz - liftare autostrada - motorväg autystyczny - autistisk autyzm - autism awersja - aversion awokado - avokado ; avokado Azerbejdżan - Azerbajdzjan Azerbejdżanin - azer , azerier , azerbajdzjanier Azerbejdżanka - azerbajdzjanska azerbejdżański - azerisk, azerbajdzjansk azerski - azeriska Azja - Asien Azjata - asiat azjatycki - asiatisk Azory - Azorerna azot - kväve babcia - farmor , mormor babie lato - brittsommar babka macierzysta - mormor babka ojczysta - farmor babsko - käring bączek - dvärgrördrom badać - forska, undersöka; undersöka; sondera badanie - undersökning ; forskning , undersökning Badenia-Wirtembergia - Baden-Württemberg badminton - badminton bagaż - bagage bagażnik - bagagehållare , bagagelucka Bagdad - Bagdad bagietka - baguette bagno - kärr , träsk , mosse Bahamczyk - bahaman bahamski - bahamansk; bahamansk Bahamy - Bahamas Bahrajn - Bahrain Bahrajńczyk - bahrainier Bahrańczyk - bahrainier bahrański - bahrainsk Bairiki - Bairiki bajka - fabel Bajkał - Bajkalsjön bajt - byte bąk - broms ; rördrom bakłażan - aubergine , äggplanta bak - tank bakteriobójczy - bakteridödande bakteriolog - bakteriolog bakteryjny - bakteriell Baku - Baku bałałajka - balalajka Balaton - Balaton bal - bal balet - balett Bałkany - Balkan; Balkanbergen balkon - balkong ballada - ballad bal maskowy - maskeradbal balon - ballong ; luftballong balsa - balsaträd; balsa balsam - balsam bałtycki - baltisk bałwan - snögubbe Bamako - Bamako bambus - bambu banalny - banal, platt banan - banan banda - liga bandaż - bandage , binda bandyta - bandit Bandżul - Banjul Bangi - Bangui Bangkok - Bangkok bangladeski - bangladeshisk Bangladesz - Bangladesh bank - bank bank krwi - blodbank banknot - sedel bankomat - bankomat , uttagsautomat bank spermy - spermabank baptyzm - baptism barak - barack baran - bagge Baran - Väduren; Väduren Barbados - Barbados barbadoski - barbadisk Barbara - Barbara bar - bar ; barium bardzo - mycket baribal - svartbjörn bark - axel barman - barmästare baron - baron barwena - mullusfisk barykada - barrikad bas - bas baskijski - baskisk; baskiska baśń - fabel basset - basset, basset hound bastard - bastard bastion - bastion batalion - bataljon ; brushane bateria - batteri baton - chokladstång batuta - taktpinne Bawaria - Bayern bawełna - bomull bawić - leka bawół - buffel baza - bas ; bas bazalt - basalt bażanciarnia - fasangård ; fasaneri bażantarnia - fasangård ; fasaneri bażant - fasan bazar - basar Beata - Beata Beatrycze - Beatrice beatyfikacja - saligförklaring bęben - trumma beczka - tunna Beduin - beduin Bejrut - Beirut bękart - bastard bekas - beckasin Belfast - Belfast Belg - belgare , belgier Belgia - Belgien Belgijka - belgiska belgijski - belgisk Belgrad - Belgrad Belize - Belize Belizeńczyk - belizier belizeński - belizisk belka - balk Belmopan - Belmopan belona - näbbgädda bemol - sänkt Benedykt - Benedikt, Benedict bengalski - bengali Beniamin - Benjamin Benin - Benin Benińczyk - beninier beniński - beninsk benzyna - bensin beret - basker berkel - berkelium Berlin - Berlin Berlin Zachodni - Västberlin Bermudy - Bermuda Berno - Bern Berta - Berta beryl - beryllium beton - betong betoniarka - betongblandare ; frifallsblandare ; betongbil bezalkoholowy - alkoholfri bezbarwny - färglös bezchmurny - molnfri bezczelność - näsvishet , fräckhet bezczelny - oförskämd, fräck, näsvis, uppnosig bezdech - andningsstillestånd bezdeszczowy - regnfri bezdomny - hemlös bez - fläder; utan bezgorączkowy - feberfri bezmocz - anuri beznadziejnie - hopplöst beznadziejny - hopplös bezokolicznik - infinitiv bez- - o-, -lös beżowy - beige bezpieczeństwo - säkerhet bezpiecznik - säkring bezpieczny - säker bezradność - hjälplöshet bezrobocie - arbetslöshet bezsenność - sömnlöshet beztroska - sorglöshet Bhutan - Bhutan Bhutańczyk - bhutanes bhutański - bhutanesisk białaczka - leukemi Białorusin - vitryss białoruski - vitrysk; vitryska Białoruś - Vitryssland białorzytka - stenskvätta białozór - jaktfalk biały - vit Biblia - bibel , Bibeln biblijny - biblisk biblioteka - bibliotek bibliotekarz - bibliotekarie bić - slå; prägla biec - springa, löpa bieda - fattigdom , nöd biedny - fattig biedny jak mysz kościelna - fattig som en kyrkråtta biedronka - nyckelpiga biegać - springa, löpa biegacz - löpare ; jordlöpare bieg - löpning ; växel biegłość - kunnighet biegły - kunnig bieg płotkarski - häcklöpning biegunka - diarré bielik - havsörn bieliźniarka - linneskåp ; linnesömmerska biel - vitt bierne palenie - passiv rökning biernik - ackusativ bierzmowanie - konfirmation bigamia - bigami bikini - bikini bilet - biljett bilion - biljon binturong - binturong biochemia - biokemi biogeografia - biogeografi biografia - biografi biolog - biolog biologia - biologi biologiczny - biologisk biomasa - biomassa ; biomassa biomedycyna - biomedicin biomedyczny - biomedicinsk bioróżnorodność - biodiversitet, biologisk mångfald biotyna - biotin Birma - Burma Birmańczyk - burmes birmański - burmesisk; burmesiska biskup - biskop bislama - bislama Bissau - Bissau Biszkek - Bisjkek bita śmietana - vispgrädde bit - bit bitwa - slag biurko - skrivbord biuro - byrå biuro podróży - resebyrå , turistbyrå biust - byst , bröst ; byst biustonosz - behå , bysthållare , bh bizmut - vismut biznesmen - affärsman bizon - bisonoxe błąd - fel ; fel błąd ortograficzny - felstavning bławatnik - kotinga błękitna krew - blått blod bliski - nära Bliski Wschód - Mellanöstern blisko - nära blizna - ärr bliźniak - tvilling ; småhus bliźnięta syjamskie - siamesiska tvillingar Bliźnięta - Tvillingarna; Tvillingarna bloger - bloggare blogerka - bloggerska blok - block blok mieszkalny - höghus błona bębenkowa - trumhinna błona dziewicza - mödomshinna błona śluzowa - slemhinna blondynka - blondin błotnik - flygel błoto - dy , gyttja bluszcz - murgröna błyskawica - blixt błyskawicznie - blixtsnabbt boa - boa bóbr - bäver bocian czarny - svart stork bocian - stork bodziec - stimulans ; sporre bogactwo - rikedom , förmögenhet ; rikedom bogaty - rik, förmögen bóg - gud Bóg - Gud bogini - gudinna Bogota - Bogotá bohaterka - hjältinna bohaterski - hjältemodig; hjältemodig bohr - bohrium bójka - slagsmål bojkot - bojkott boks - boxing bokser - boxare boleć - smärta, göra ont, spränga, '''' värka Boliwia - Bolivia Boliwijczyk - bolivian boliwijski - boliviansk ból - värk , smärta bomba - bomb bombardować - bombardera bom - bom bonus - bonus bor - bor borowik - rörsopp borowina - fango borówka brusznica - lingon borsuk - grävling borta - bård Borys - Boris bosak - båtshake bośniacki - bosniska bośniacko-hercegowiński - bosnisk Bośnia i Hercegowina - Bosnien och Hercegovina Bośniak - bosnier boso - barfota botanik - botaniker Botswana - Botswana Botswańczyk - botswanier Boże Narodzenie - jul brak miesiączki - utebliven menstruation brakować - saknas, fattas, tryta brama - port ; port bramka - målbur ; mål bramkarz - målvakt bratanek - brorson bratanica - brorsdotter brat - bror , broder , bror braterstwo - broderskap bratowa - svägerska Bratysława - Bratislava brązowawy - brunaktig brązowy - brun Brazylia - Brasilien Brazylijczyk - brasilianare ; brasse Brazylijka - brasilianska brazylijski - brasiliansk brednia - smörja brew - ögonbryn broda - haka ; skägg brodawka sutkowa - bröstvårta bród - vadställe , vad brokuł - broccoli bronić - försvara; försvara sig broń - vapen broszka - brosch broszura - broschyr browar - bryggeri brudny - smutsig brud - smuts , lort , skit Bruksela - Bryssel brukselka - brysselkål brunatny - brun Brunei - Brunei Brunejczyk - bruneier brunejski - bruneisk brutto - brutto brydż - bridge bryg - brigg Brygida - Birgitha, Birgithe, Birgit, Birgitta, Brita, Britt, Britta brylant - briljant Brytyjczyk - britt brytyjski - brittisk; brittisk Brytyjskie Wyspy Dziewicze - Brittiska Jungfruöarna brzeg - strand , kust ; kant brzezina - björkskog brzmienie - ljud brzoskwinia - persika brzoza - björk brzuch - mage , buk , abdomen brzuszek piwny - ölmage brzydki - ful brzytwa - rakkniv buc - lurk Budapeszt - Budapest budowa - anläggning budować - bygga, anlägga budowa ciała - kroppbyggnad budowla - bygge , anläggning budynek - byggnad , hus budzić - väcka; väcka; vakna budzik - väckarklocka Bukareszt - Bukarest buk - bok bukiet - bukett Bułgar - bulgar Bułgaria - Bulgarien Bułgarka - bulgariska bułgarski - bulgarisk; bulgariska bulimia - bulimi bulterier - bullterrier bulwar - boulevard buńczuk - fana pryda|prydd med tagelplym; tagelplym <ref></ref> burak - rödbeta burdel - bordell ; horhus Burkina Faso - Burkina Faso Burkińczyk - burkinier Burundi - Burundi Burundyjczyk - burundier burza - åska butan - butan / butanol - butanol butelka - butelj ; flaska but - sko Bużumbura - Bujumbura być przy zdrowych zmysłach - vara vid sunda vätskor być - vara Byk - Oxen; Oxen byk - tjur ; bock Była Jugosłowiańska Republika Macedonii - Före Detta Jugoslaviska Republiken Makedonien były - förra, forn bynajmniej - ingalunda bystrze - fors bzdura - smörja całka - integral całkiem - helt, totalt, rakt; ganska, tämligen całkowicie - alldeles, fullständigt, fullkomligt, helt, totalt, rent, splitter całkowity - total całość - helhet całować - kyssa, pussa; pussas cały - hel Caracas - Caracas car - tsar CD - CD cebula - lök cecha - egenskap Cecylia - Cecilia cegła - tegel ; tegelsten cela - cell ; fängelsecell , cell celibat - celibat ; celibat cel - mål ; ändamål ; syfte celnik - tulltjänsteman celownik - dativ cel uświęca środki - ändamålet helgar medlen cement - cement cena - pris cenotaf - kenotaf centralny - central, mellersta centriola - centriol centrum - center , centrum ; central centyl - percentil centymetr - centimeter cenzura - censur cep - slaga cera - hy ; hy cer - cerium certa - vimma certyfikat - certifikat cesarskie cięcie - kejsarsnitt cesarski - kejsarlig cesarz - kejsare cesarzowa - kejsarinna ; kejsarinna cewka moczowa - urinrör cewnik - kateter cez - cesium chaber - blåklint chadecki - kristdemokratisk chadek - kristdemokrat charakter - karaktär charakterystyczny - karakteristisk, karaktäristisk, typisk; karakteristisk, karaktäristisk, kännetecknande, typisk, betecknande charcik włoski - italiensk vinthund Chartum - Khartoum chart - vinthund chata - hydda chcieć - vilja chciwość - girighet , lystenhet chciwy - lysten, girig, glupsk chemia - kemi chemik - kemist chemioterapia - kemoterapi chemotaksja - kemotaxis Cheronea - Chaironeia Cheroneja - Chaironeia Chile - Chile Chilijczyk - chilenare chilijski - chilensk chimera - havsmus Chińczyk - kines chinina - kinin Chinka - kinesiska Chińska Republika Ludowa - Folkrepubliken Kina chiński - kinesisk; kinesiska chińskojęzyczny - kinesiskspråkig Chiny - Kina chirurgia - kirurgi chirurgia kosmetyczna - skönhetskirurgi chirurgia plastyczna - plastikkirurgi chirurgiczny - kirurgisk chirurg - kirurg chleb - bröd chłód - kyla , köld chłodny - kylig; kall chłodzić - kyla chłopak - pojke ; pojkvän chłopiec - pojke chlorek - klorid chlorek sodu - natriumklorid chlor - klor chmura - moln , sky chociaż - fast, fastän, trots att, även om chodnik - trottoar chodzić - sällskapa, hålla ihop choinka - julgran cholera - kolera cholesterol - kolesterol cholewa - stövelskaft , skaft chomik - hamster ; hamstrare chór - kör ; körsång ; orgelläktare choroba Alzheimera - Alzheimers sjukdom choroba morska - sjösjuka choroba Parkinsona - Parkinsons sjukdom choroba - sjukdom , sjuka choroba von Willebranda - von Willebrands sjukdom chorobotwórczość - patogenitet chorobotwórczy - sjukdomsalstrande Chorwacja - Kroatien chorwacki - kroatisk; kroatiska Chorwatka - kroatiska Chorwat - kroat chory - sjuk chów wsobny - inavel chrapać - snarka chrapanie - snarkning chromosom - kromosom chronić - skydda chroniczny - kronisk chronologia - kronologi chruścik - nattslända chrystadelfiański - kristadelfiansk Chrystus - Kristus chrzan - pepparrot chrząstka - brosk chrząszcz - skalbagge chrześcijański - kristen chudość - magerhet chudy - tunn chwila - stund ; moment ; slag ; ögonblick ; stund ; moment ; slag ; ögonblick chytry - listig, knepig ciąć - klippa ciągle - ständigt, städse; jämt; fortfarande, ännu, alltjämt ciągły - ständig; ständig ciągnąć - dra, släpa; fortsätta; suga, smutta, läppja; insupa; sträcka sig, breda ut sig|bre ut sig; släpa sig fram ciągnięcie - dragning ciało - kropp ciało niebieskie - himlakropp ciało obce - främmande ämne ciamajda - mähä ciasteczko - cookie , kaka ciasto - deg ; kaka ciąża - graviditet cichy - tyst ciecz łzowa - tårvätska ciecz - vätska cielęcina - kalvkött , kalv cielę - kalv ciemnobrązowy - mörkbrun ciemnoczerwony - mörkröd ciemnoniebieski - mörkblå ciemnopomarańczowy - mörkorange ciemność - dunkel ciemnoszary - mörkgrå ciemnowłosy - mörkhårig ciemnozielony - mörkgrön ciemnożółty - mörkgul cień - skugga ciepło - värme ; varmt ciepły - varm cierpieć - lida cierpienie - lidande cierpliwość - tålamod cieszyć - njuta; åtnjuta cietrzew - orre ciężarny - gravid, havande ciężarówka - lastbil ciężki - tung ciocia - moster ; faster cios - slag cipa - fitta , mutta , slida , snippa , vagina ciśnienie - tryck ; blodtryck cisza - tystnad cło - tull ćma - nattfjäril cmentarz - kyrkogård , begravningsplats codziennie - varje dag, daglig codzienny - daglig cokolwiek - någonting co najmniej - minst, åtminstone córka - dotter coroczny - årlig cosinus - cosinus coś - något co - som; vad cud - mirakel , underverk , under cudowny - underbar, härlig, ljuvlig, fantastisk, mirakulös cudzoziemiec - utlänning cukierek - karamell cukier puder - florsocker , pudersocker cukier - socker cukrzyca - diabetes ćwiczenie czyni mistrza - övning ger färdighet ćwierćfinał - kvartsfinal cyfra - siffra cykada - cikada cyklop - cyklop cylinder - cylinder ; cylinderhatt cylindryczny - cylindrisk, cylinderformig cynamon - kanel cyna - tenn cynk - zink Cypr - Cypern cyprofloksacyna - ciprofloxacin Cypryjczyk - cypriot cypryjski - cypriotisk cyranka - kricka cyrk - cirkus Cyrkiel - Cirkelpassaren cyrkiel - passare cyrkon - zirkonium cytat - citat cytryna - citron cytrynowożółty - citrongul cywilny - civil czador - chador Czad - Tchad Czadyjczyk - tchadier czadyjski - tchadisk czajka - vipa czapka - mössa czapla - häger czarna dziura - svart hål czarna jagoda - blåbär czarna owca - svart får czarna porzeczka - svarta vinbär czarniak - gråsej , havslax czarno-biały - svartvit Czarnogóra - Montenegro czarnogórski - montenegrinsk; montenegrinska Czarnogórzanin - montenegrin czarny humor - svart humor czarny - svart; svart; svart czarownica - häxa czasem - ibland, emellanåt czasochłonny - tidskrävande czasopismo - tidskrift czasoprzestrzeń - rumtid , rumstid czasownik nieprzechodni - intransitivt verb czasownik posiłkowy - hjälpverb czasownik przechodni - transitivt verb czasownik - verb czasownik zwrotny - reflexivt verb czas przeszły - preteritum czas - tid czas to pieniądz - tid är pengar czaszka - skalle czatować - lura Czechosłowacja - Tjeckoslovakien Czech - tjeck Czechy - Tjeckien; Böhmen Czeczenia - Tjetjenien czeczotka - gråsiska czekan - isyxa czekolada - choklad czeladnik - gesäll czeluść - klyfta , gap czeremcha - hägg czereśnia - sötkörsbär czernica - vigg czerń - svärta czerwiec - juni czerwona porzeczka - röda vinbär czerwony jak burak - röd som en tupp i ansiktet Czerwony Krzyż - Röda Korset czerwony olbrzym - röd jätte czerwony - röd czesać - kamma część - del ; del cześć - hej, hallå, tjänare częściowo - delvis część mowy - ordklass czeski - tjeckisk, böhmisk; tjeckiska często - ofta częstotliwość - frekvens Czeszka - tjeckiska czkawka - hicka członek - medlem , ledamot człowiek - människa , mänska , karl czółenko - skyttel czołg - stridsvagn , tank czoło - panna czopek - stolpiller czosnek - vitlök czterdziestoczterolatek - fyrtiofyraåring czterdziestoczteroletni - fyrtiofyraårig; fyrtiofyraårig czterdziestodwulatek - fyrtiotvååring czterdziestodwuletni - fyrtiotvåårig; fyrtiotvåårig czterdziestodziewięciolatek - fyrtionioåring czterdziestodziewięcioletni - fyrtionioårig; fyrtionioårig czterdziestojednolatek - fyrtioettåring czterdziestojednoletni - fyrtioettårig; fyrtioettårig czterdziestolatek - fyrtioåring czterdziestoletni - fyrtioårig; fyrtioårig czterdziestoośmiolatek - fyrtioåttaåring czterdziestoośmioletni - fyrtioåttaårig; fyrtioåttaårig czterdziestopięciolatek - fyrtiofemåring czterdziestopięcioletni - fyrtiofemårig; fyrtiofemårig czterdziestosiedmiolatek - fyrtiosjuåring czterdziestosiedmioletni - fyrtiosjuårig; fyrtiosjuårig czterdziestosześciolatek - fyrtiosexåring czterdziestosześcioletni - fyrtiosexårig; fyrtiosexårig czterdziestotrzylatek - fyrtiotreåring czterdziestotrzyletni - fyrtiotreårig; fyrtiotreårig czternastolatek - fjortonåring czternastoletni - fjortonårig; fjortonårig czterolatek - fyraåring czteroletni - fyraårig; fyraårig czteromasztowiec - fyrmastare czteromasztowy - fyrmastad czterosylabowy - fyrstavig czuć - känna, må czwartek - torsdag czwartorzęd - kvartär czworokąt - fyrkant , tetragon , fyrhörning czy - ''brak odpowiednika''; om, huruvida czyn - handling , dåd czynnik - faktor czynność - göromål , handling ; funktion czynsz - hyra czyścić - rengöra, städa, feja, putsa czystość - renhet ; oskuld czysty - ren, klar; klar czyszczenie - rengöring czytać - läsa czytać między wierszami - läsa mellan raderna czytanie - läsning czytelnia - läsesal czytelny - läslig czyżyk - grönsiska dąb - ek dąb korkowy - korkek dać - ge, skänka; tillåta dach - tak dać kosza - ge korgen Dagestan - Dagestan Dagmara - Dagmar Dakar - Dakar daktyl - dadel daleki - avlägsen Daleki Wschód - Östasien daleko - långt, långt borta dalia - dahlia Dalmacja - Dalmatien dalmatyńczyk - dalmatiner dama - drottning ; dam Damaszek - Damaskus dane - data Dania - Danmark Daniel - Daniel danie - maträtt , anrättning dany - ge|given; viss darmsztadt - darmstadtium dawać sobie radę - dra sig fram, klara dawca - givare , donator Dawid - David dawny - ålderdomlig dążyć - syfta decybel - decibel decydować - besluta; besluta sig decyzja - beslut , avgöra defekt - defekt defibrylator - defibrillator deficyt - brist; underskott definicja - definition , förklaring deista - deist deizm - deism dekada - decennium , årtionde dekalog - dekalogen dekiel - lok deklaracja - förklaring dekoracja - dekoration dekorować - dekorera dekret - dekret delegacja - delegation delegat - delegat delfin - delfin Delfin - Delfinen delikatny - delikat; lätt delta - delta ; delta demagog - demagog demagogia - demagogi dementi - dementi dementować - dementera demobilizacja - demobilisering demograf - demograf demografia - demografi demokracja - demokrati demokrata - demokrat Demokratyczna Republika Konga - Demokratiska republiken Kongo Demokratyczna Republika Wyspy Świętego Tomasza i Wysp Świętego Tomasza i Książęcej - Demokratiska republiken São Tomé och Príncipe demokratyzować - demokratisera demolować - demolera demolowanie - demolering demon - demon demonstrant - demonstrant demontować - demontering demontowanie - demontering denerwować - uppröra, irritera dentysta - tandläkare departament - departement deportować - deportera depresja - depression derby - derby , derbylopp ; derby , derbymatch derkacz - kornknarr dermatologia - dermatologi deser - dessert , efterrätt deskorolka - skateboard, rullbräda desperat - desperado despota - despot ; despot destrukcyjny - destruktiv destylacja - destillation destylat - destillat deszczowy - regnig deszcz - regn ; regn detal - detalj ; detaljhandel detektyw - detektiv deuter - deuterium deuteron - deuteron diabeł - djävul diabelski młyn - pariserhjul diabetologia - diabetologi diabetyk - diabetiker diagram - diagram dialekt - dialekt , folkmål dialog - dialog diament - diamant Dili - Dili dinozaur - skräcködla DJ - DJ, discjockey dlaczego - varför; varför dla - för, åt dłoń - handflata długi weekend - långhelg długo - långt; länge długość - längd długowłosy - långhårig dług - skuld dłuto - stämjärn , mejsel dłużnik - gäldenär dmuchać - blåsa dno - botten doba - dygn dobranoc - god natt, godnatt, go'natt , natti dobry - god, bra dobry wieczór - god kväll, god afton dobytek - effekt doceniać - uppskatta dochód - inkomst , avkastning dodatek - tillsats dodatkowy - additionell dodawać - tillsätta; addera Dodoma - Dodoma do góry nogami - upp och ner doić - mjölka dojrzały - mogen dokładnie - noggrannt, precis dokładny - noggrann, precis doktorant - doktorand doktor - doktor dokument - dokument dolar - dollar dolaryzacja - dollarisering dolaryzować - dollarisera dolaryzowanie - dollarisering dolewać oliwy do ognia - gjuta olja på elden dół - grop dolina - dal , sänka dom dziecka - barnhem dom - hus hem dominicki - dominikisk Dominika - Dominica Dominikana - Dominikanska republiken Dominikańczyk - dominikan Dominikanin - dominiker dominikański - dominikansk dom publiczny - bordell , horhus donator - donator doniczka - kruka dopełniacz - genitiv dorada - guldsparid dorosły - vuxen Dorota - Dorotea, Dorota, Dorothea dorożka - droska ; hästdroska '''' dorsz - torsk dosłownie - bokstavligen dosłowny - bokstavlig dostępny - tillgänglig dostęp - tillgång dostojnik - dignitär doświadczenie - erfarenhet doświadczony - erfaren dotacja - donation do - till do trzech razy sztuka - tredje gången gillt dotyczyć - angå, beträffa, gälla dotykać - röra; såra; beröra, vidröra dowcip - rolighet do widzenia - adjö, hej då dowód - bevis , prov dowódca - huvud, anförare dowód osobisty - identitetskort , ID-kort , identitetshandling dowodzić - anföra drabina - stege dramat - drama dramaturg - dramaturg drapacz chmur - skyskrapa drewniak - träsko drewno - trä , timmer , ''do palenia:'' ved droga ekspresowa - motortrafikled Droga Mleczna - Vintergatan droga - väg drogi - dyr; kär drogo - dyrt dromader - dromedar drop - stortrapp drozd - trast drożdże - jäst druga wojna światowa - andra världskriget drukarka - skrivare drukarz - tryckare drukować - trycka, skriva ut; trycka drukowanie - tryckning druk - tryck , tryckning drwina - hån , spe dryl - drill drzazga - sticka drzewo iglaste - barrträd drzewo - träd drzwi - dörr dubeltówka - bössa Dublin - Dublin dubn - dubnium duch - spöke; själ; själ; anda dudek - härfågel duet - duo ; duo dumny - stolt över Dunaj - Donau Duńczyk - dansk Dunka - danska duński - dansk; danska duńskojęzyczny - danskspråkig dupa - stjärt dupek - skit durszlak - durkslag Duszanbe - Dusjanbe dusza - själ DVD - DVD dwór - herrgård dwudziestoczterolatek - tjugofyraåring dwudziestoczteroletni - tjugofyraårig; tjugofyraårig dwudziestodwulatek - tjugotvååring dwudziestodwuletni - tjugotvåårig; tjugotvåårig dwudziestodziewięciolatek - tjugonioåring dwudziestodziewięcioletni - tjugonioårig; tjugonioårig dwudziestojednolatek - tjugoettåring dwudziestojednoletni - tjugoettårig; tjugoettårig dwudziestolatek - tjugoåring dwudziestoletni - tjugoårig; tjugoårig dwudziestoośmiolatek - tjugoåttaåring dwudziestoośmioletni - tjugoåttaårig; tjugoåttaårig dwudziestopięciolatek - tjugofemåring dwudziestopięcioletni - tjugofemårig; tjugofemårig dwudziestosiedmiolatek - tjugosjuåring dwudziestosiedmioletni - tjugosjuårig; tjugosjuårig dwudziestosześciolatek - tjugosexåring dwudziestosześcioletni - tjugosexårig; tjugosexårig dwudziestotrzylatek - tjugotreåring dwudziestotrzyletni - tjugotreårig; tjugotreårig dwujęzyczny - tvåspråkig dwukoronówka - tvåkrona , tvåkronorsmynt dwukropek - kolon dwuletni - tvåårig; tvåårig dwumasztowiec - tvåmastare dwumasztowy - tvåmastad dwunastnica - tolvfingertarm dwunastolatek - tolvåring dwunastoletni - tolvårig; tolvårig dwusylabowy - tvåstavig dwutlenek węgla - koldioxid dykcja - diktion dykta - plywood dymić - ryka; ryka, röka dymisja - avsättning dymówka - ladusvala dym - rök dynamit - dynamit dynia - pumpa dyplomata - diplomat dyrygent - dirigent , anförare dyrygować - dirigera dysk - diskus ; disk ; mellankotskiva , intervertebraldisk dyskretny - diskret dysk twardy - hårddisk dyskusja - diskussion , debatt dysleksja - dyslexi dysonans - oenighet , missämja ; dissonans , missljud dyspensa - dispens dysproz - dysprosium dysputa - dispyt dystans - distans , avstånd ; distans dysydent - dissident dysza - munstycke , dysa dywan - matta dywiz - bindestreck , divis Dżakarta - Jakarta dżdżownica - daggmask dżem - sylt dziadek do orzechów - nötknäckare dziadek - farfar ; morfar dziadek macierzysty - morfar dziadek ojczysty - farfar dziadkowie - farföräldrar , morföräldrar działać - verka, handla, agera; fungera; funka działalność - verksamhet działanie - handling , operation ; operation dziąsło - tandkött Dżibuti - Djibouti Dżibutyjczyk - djiboutier dżibutyjski - djiboutisk dzicz - vildmark dziecinny - barnslig; barnslig dzieciobójstwo - barnadråp dzięcioł - hackspett dziecko - barn ; unge dziedziczyć - ärva dziedzina - definitionsmängd dziegieć - tjära , trätjära Dzieje Apostolskie - Apostlagärningarna dziekanat - dekanat dzięki - tack vare dziękować - tacka dziękuję bardzo - tack så mycket dziękuję - tack dzielenie - division dzielić - dela, fördela dzielnica - kvarter dzień - dag ; dag dzień dobry - god morgon, god dag, god middag dziennikarstwo - journalistik dziennikarz - journalist dziennik - dagblad , dagstidning ; dagbok dzierzba - törnskata dziesięciokoronówka - tiokrona , tiokronorsmynt dziesięciolatek - tioåring dziesięciolecie - decennium , årtionde dziesięcioletni - tioårig; tioårig dziewczyna - flicka , tös , jänta ; flickvän dziewica - jungfru , oskuld dziewięćdziesięcioczterolatek - nittiofyraåring dziewięćdziesięcioczteroletni - nittiofyraårig; nittiofyraårig dziewięćdziesięciodwulatek - nittiotvååring dziewięćdziesięciodwuletni - nittiotvåårig; nittiotvåårig dziewięćdziesięciodziewięciolatek - nittionioåring dziewięćdziesięciodziewięcioletni - nittionioårig; nittionioårig dziewięćdziesięciojednolatek - nittioettåring dziewięćdziesięciojednoletni - nittioettårig; nittioettårig dziewięćdziesięciolatek - nittioåring dziewięćdziesięcioletni - nittioårig; nittioårig dziewięćdziesięcioośmiolatek - nittioåttaåring dziewięćdziesięcioośmioletni - nittioåttaårig; nittioåttaårig dziewięćdziesięciopięciolatek - nittiofemåring dziewięćdziesięciopięcioletni - nittiofemårig; nittiofemårig dziewięćdziesięciosiedmiolatek - nittiosjuåring dziewięćdziesięciosiedmioletni - nittiosjuårig; nittiosjuårig dziewięćdziesięciosześciolatek - nittiosexåring dziewięćdziesięciosześcioletni - nittiosexårig; nittiosexårig dziewięćdziesięciotrzylatek - nittiotreåring dziewięćdziesięciotrzyletni - nittiotreårig; nittiotreårig dziewięciolatek - nioåring dziewięcioletni - nioårig; nioårig dziewiętnastolatek - nittonåring dziewiętnastoletni - nittonårig; nittonårig dżihad - jihad / dziki - vild dzik - vildsvin dziobak - näbbdjur dziób - näbb ; bog dzisiaj - i dag/idag; idag dzisiejszy - samtida dziura - hål dziwka - fnask , hora dziwny - konstig, märklig, underlig, egendomlig, besynnerlig dźwięk - ljud dźwig - lyftkran dzwonek - skälla ; ringklocka dzwoniec - grönfink dzwon - klocka echokardiografia - ekokardiografi edredon - ejder Edward - Edvard , Eduard Edynburg - Edinburgh Edyta - Edit edytor tekstu - textredigerare efekt cieplarniany - drivhuseffekt , växthuseffekt efekt - effekt efektowny - effektfull efekt uboczny - biverkning efektywny - effektiv Efialtes - Efialtes EFRR - ERUF Egipcjanin - egyptier Egipcjanka - egyptiska egipski - egyptisk Egipt - Egypten egoista - egoist egoistyczny - egoistisk egzamin - examen egzaminować - examinera egzemplarz - exemplar egzystencja - existens egzystencjalizm - existentialism , existensialism egzystować - existera einstein - einsteinium ekliptyka - ekliptika ekologia - ekologi ekologiczny - ekologisk ekonomiczny - ekonomisk ekosystem - ekosystem ekran - skärm ekspedycja - expedition ekspert - expert eksperymentalny - experimentell eksperyment - experiment eksplozja - explosion eksponat - utställningsföremål eksport - export eksportowanie - exportering ekspres - kaffebryggare ; express , expresståg ; expressförsändelse ekstrapolacja - extrapolation; extrapolering ekstremalny - extrem ekstremizm - extremism Ekwadorczyk - ecuadorian Ekwador - Ecuador Ekwadorka - ecuadorianska ekwadorski - ecuadoriansk elektrolit - elektrolyt elektron - elektron elektroniczny - elektronisk elektronika - elektronik elektrownia - kraftverk elektryczność - elektricitet , el ; elektricitet , el elektryczny - elektrisk elektryk - elektriker element - element Eleonora - Eleonora, Elinor, Ellinor Eliasz - Elias elipsa - ellips ; ellips elita - elit elitarny - elitistisk Elżbieta - Elisabet, Elisabeth, Elise, Elsa e-mailować - mejla Emanuel - Emanuel, Emmanuel emerytura - pension emigrant - emigrant Emil - Emil Emilia - Emilia, Emilie, Emelie, Emelia emiracki - emiratisk Emma - Emma emocjonalny - hjärtnupen empiryczny - empirisk encyklopedia - encyklopedi endokrynologia - endokrinologi energia - energi energiczny - energisk energochłonny - energikrävande enklawa - enklav enolog - enolog enologia - enologi entalpia - entalpi entalpia swobodna - Gibbs fria energi entomologia - entomologi entuzjazm - entusiasm enzym - ferment Eos - Eos epidemiologia - epidemiologi epilepsja - epilepsi epizod - episod epoka - epok , ålder era - era erb - erbium erekcja - erektion Ernest - Ernst, Ernest erozja - erosion Eryk - Erik, Eric Erytrea - Eritrea Erytrejczyk - eritrean erytrejski - eritreansk erytrocyt - erytrocyt erytrozyna - erytrosin Erywań - Jerevan ESBC - ECBS eseista - essäist esperanto - esperanto esperantysta - esperantist Estera - Ester esteta - estet estetyczny - estetisk estetyka - estetik Estończyk - estländare , est , estlänning Estonia - Estland Estonka - estniska estoński - estnisk, estländsk; estniska etan - etan / etanol - etanol etap - etapp eten - eten /, etylen / Etiopczyk - etiopier Etiopia - Etiopien etiopski - etiopisk etniczny - etnisk Etruska - etruskiska Etrusk - etrusker etruski - etruskisk; etruskiska etruskologia - etruskologi etyczny - etisk; etisk etyka - etik , moral etymologia - etymologi ; etymologi etyn - etyn eufemizm - eufemism eurocent - cent euro - euro euro- - euro- euroizacja - euroisering euroizować - euroisera euroizowanie - euroisering Europa - Europa Europejczyk - europé europejski - europeisk europ - europium eurosceptycyzm - euroskepticism eurosceptyk - euroskeptiker eurowybory - europaparlamentsval eutanazja - dödshjälp Ewa - Eva Ewelina - Evelina Ezop - Aisopos ezoteryczny - esoterisk Fabian - Fabian fabryka - fabrik facet - kille fagot - fagott fajny - kul fakt - faktum fala - våg , bölja falcować - falsa Falklandy - Falklandsöarna fallus - fallos fanatyk - fanatiker fan - fan fantastycznie - fantastiskt fantastyczny - fantastisk faraon - farao farerski - färöisk; färöiska farmaceuta - farmaceut , farmacevt farmaceutyczny - farmaceutisk, farmacevtisk farmacja - farmaci fascynować - tjusa fason - fason , snitt ; fason faszysta - fascist faszystowski - fascistisk faszyzm - fascism faza - fas Federacja Rosyjska - Ryska Federationen felczer - fältskär Felicja - Felicia Feliks - Felix feministyczny - feministisk feminizm - feminism fenek - fennek feromon - feromon festyn - fest fiasko - fiasko , misslyckande Fidżi - Fiji Fidżyjczyk - fijian fidżyjski - fijiansk; fijianska figa - fikon figowiec - fikonträd figura - schackpjäs ; figur ; figur filia - filial Filip - Filip , Philip Filipińczyk - filippinier filipiński - filippinsk Filipiny - Filippinerna film - film ; film filolog - filolog filologia - filologi filologiczny - filologisk filozof - filosof filozofia - filosofi filozoficzny - filosofisk Fin - finne , finländare Finka - finska Finlandia - Finland finlandyzacja - finlandisering fiński - finsk, finländsk; finska fińskojęzyczny - finskspråkig finta - fint fioletowy - violett, lila fiord - fjord firma - firma ; företag fizyka - fysik flądra - flundra , plattfisk , flatfisk flaga - fana , flagga flaming - flamingo flauta - stiltje flegmatyczny - flegmatisk flet - flöjt flora bakteryjna - bakterieflora flora - flora Florencja - Florens flota - flotta fluor - fluor fobia - fobi foka - säl folklor - folklore fonem - fonem fontanna - fontän forma - form formatować - formatera formatowanie - formatering forteca - borg , fästning , fäste fosa - vallgrav fosfor - fosfor fotograf - fotograf fotografia - fotografi , foto ; fotografi fotograficzny - fotografisk fotokopia - fotokopia fotomodelka - fotomodell foton - foton fotowoltaiczny - fotovoltaisk fotowoltaika - fotovoltaik fragment - fragment Francja - Frankrike francuski - fransk; franska francuskojęzyczny - franskspråkig Francuz - fransk Francuzka - fransyska frankownica - frankeringsmaskin frans - francium frazes - floskel fregata białobrzucha - christmasfregattfågel fregata - fregatt ; fregattfågel fregata mała - mindre fregattfågel fregata orla - ascensionfregattfågel fregata średnia - större fregattfågel fregata wielka - praktfregattfågel frekwencja - frekvens fretka - tamiller frezja - fresia front - front Fryderyka - Frederika Fryderyk - Fredrik , Frederik fryzjer - frisör fryzura - frisyr fundacja - stiftelse funkcja - funktion funkcja stanu - tillståndsfunktion funkcjonować - fungera; funka furosemid - furosemid futro - päls gąbka - svamp Gabończyk - gabones Gabon - Gabon gaboński - gabonesisk Gaborone - Gaborone Gabriela - Gabriella Gabriel - Gabriel gadatliwy - pratsam, språksam, pratsjuk, pratglad gad - kräldjur gadolin - gadolinium gadożer - ormörn gaduła - pratmakare , ''o kobiecie:'' pratmakerska gągoł - knipa gaj - lund gajówka - trädgårdssångare galaktyka - galax , vintergata , stjärnsystem galaretka - gelé gałąź - kvist galera - galär gal - gallium Galicia - Galicien Galicja - Galizien galicyjski - galizisk galicyzm - gallicism Gambia - Gambia Gambijczyk - gambier gambijski - gambisk Ganges - Ganges garaż - garage garb - puckel garderoba - garderob ; teatergarderob gardło - strupe , svalg gardzić - förakta garnirować - garnera garnirowanie - garnering garnitur - kostym gąsienica - fjärilslarv gąsior - gåskarl gatunek - art gaullistowski - gaullistisk gawron - råka gaz cieplarniany - drivhusgas , växthusgas gazela - gasell gazeta - blad gaz - gas ; gaspedal gaz musztardowy - senapsgas gaz ziemny - naturgas gbur - lurk Gdańsk - Gdansk gdyby - om gdy kota nie ma, myszy harcują - när katten är borta dansar råttorna på bordet gdzie indziej - annanstans gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść - ju fler kockar desto sämre soppa gdzieniegdzie - ställe gdzieś - någonstans gdzie - var generał - general genetyka - genetik gen - gen genialność - genialitet genom - genom geograf - geograf geografia - geografi geograficzny - geografisk geologia - geologi geologiczny - geologisk geometria - geometri geomorfologia - geomorfologi gepard - gepard Gerard - Gerard, Gerhard Gerda - Gerd, Gerda german - germanium Germania - Germania germanizm - germanism germański - germansk Gertruda - Gertrud gęś - gås gest - gest , åtbörd , tecken getto - getto Ghana - Ghana Ghańczyk - ghanan ghański - ghanansk gibon - gibbon Gibraltar - Gibraltar gigant - gigant ; jätte ; koloss gigantyczny - gigantisk gil - domherre ginekolog - gynekolog gips - gips gitara - gitarr glacjologia - glaciologi głaskać - stryka, smeka głębia - djup głęboki - djup głęboko - djupt głębokość - djup glina - lera glin - aluminium globalizacja - globalisering globalnie - globalt globalny - global globus - jordglob , glob głód - hunger ; längta ; hunger ; svält głodny - hungrig glon - alg głośnik - högtalare , ropare głośny - hög głosować - rösta, votera głosowanie - röstning , votering , omröstning głos - röst głowa - huvud , boll ; huvud głowienka - brunand główny - huvud- głuchy - döv głupek - dumhuvud , dumbom głupi - dum; dum; dum; dum głupota - dumhet głuszec - tjäder gmina - kommun gnejs - gnejs gniew - vrede gnu - gnu godło - vapen godzina policyjna - utegångsförbud godzina - timme , timma gołąb - duva golarka - rakapparat gołębnik - duvslag goleń - underben gołoledź - halka gondola - gondol ; gondol gondolier - gondoljär gonić - jaga goniec - löpare góra - berg , fjäll gorący - het; hjärtlig gorączka - feber gorączka złota - guldfeber góra lodowa - isberg górnik - gruvarbetare górny - övre gorset - korsett Górski Karabach - Nagorno-Karabach goryl - gorilla Góry Skaliste - Klippiga bergen gorzelnia - bränneri gorzelnictwo - brännvinsbränning gorzki - amper, bitter górzysty - bergig gość - gäst gościniec - landsväg göteborski - göteborgsk Gotlandczyk - gotlänning Gotlandia - Gotland Gotlandka - gotländska gotlandzki - gotländsk gotować - koka; laga; koka gówno - skit goździk - nejlika ; kryddnejlika grab - avenbok ; vitbok grabić - kratta; plundra grać pierwsze skrzypce - spela första fiolen grać - spela; spela, traktera gracz - spelare grad - hagel graf - graf grafika - grafik gramatyka - grammatik, språklära gram - gram gramofon - grammofon granat - granat ; granatäpple ; granat granatowy - marinblå graniczyć - gränsa granit - granit gra - spel gratis - gratis grawitacja - gravitation Grecja - Grekland grecki - grekisk; grekiska gregoriański - gregoriansk grejpfrut - grapefrukt Grek - grek Grenada - Grenada grenadier - grenadjär Grenadyjczyk - grenadier grenadyjski - grenadisk Grenlandia - Grönland grenlandzki - grönländsk Greta - Greta grill - grill grób - grav , begravningsplats grobowy - gravlik groch - ärt , ärta grochówka - ärtsoppa grom - åska gronostaj - hermelin grota - grotta grubas - tjockis grubodziób - stenknäck gruczoł - körtel grudzień - december grupa - grupp grusza - päronträd gruszka - päron Gruzin - georgier Gruzinka - georgiska gruziński - georgisk; georgiska Gruzja - Georgien gryf - grip grypa - influensa gryźć - bita gryzoń - gnagare w grzebień - kam ; bröstbenskam grzechotnik - skallerorm grzech - synd grzeczny - älskvärd grzesznica - synderska grzesznik - syndare grzeszny - syndig grzmot - åska grzybobranie - svampplockning grzywa - man Guam - Guam Gujana - Guyana Gujańczyk - guyanan gujański - guyansk guma - gummi gumka - radergummi , suddgummi , sudd Gustaw - Gustav, Gustaf guziec - vårtsvin guzik - knapp ; knapp gwałciciel - våldtäktsman Gwatemala - Guatemala ; Guatemala City Gwatemalczyk - guatemalan gwatemalski - guatemalansk Gwiazda Poranna - morgonstjärna gwiazda - stjärna ; kändis gwiazdozbiór - konstellation , stjärnbild Gwinea Bissau - Guinea-Bissau Gwinea - Guinea Gwinea Równikowa - Ekvatorialguinea Gwinejczyk - guinean , bissauguinean , ekvatorialguinean gwinejski - guineansk; bissauguineansk; ekvatorialguineansk gwizdać - vissla gwizdek - visselpipa gwóźdź - spik gytia - gyttja gzyms - list hafn - hafnium Haitańczyk - haitier haitański - haitisk Haiti - Haiti hak - hake halabarda - hillebard hala - hall hałas - bråk , väsen , oväsen , oljud hałaśliwy - bråkig, bullersam halibut - hälleflundra halo - hallå hamak - hängmatta hamburger - hamburgare hamować - bromsa hamulec ręczny - handbroms handel - handel Hanna - Hanna, Hannah Hanoi - Hanoi Harald - Harald Harare - Harare harem - harem harfa - harpa harmonia - harmoni harpun - harpun has - hassium hasło - paroll , slagord ; signal ; lösenord ; uppslagsord haszysz - hasch haubica - haubits hau - voff Hawaje - Hawaii hawajski - hawaiisk; hawaiiska Hawana - Havanna hej - hej hektar - hektar Helena - Helena, Helene, Elina, Elin Helga - Helga, Helge hel - helium helikopter - helikopter hełm - hjälm hełmiatka - rödhuvad dykand Helsinki - Helsingfors Henryk - Henrik, Hendrik, Henric, Heinrich heparyna - heparin herbata - tebuske , te Herbert - Herbert herb - vapen Herman - Herman , Hermann heteroseksualizm - heterosexualitet hetman - dam ; drottning hiacynt - hyacint hidżab - hijab hiena - hyena higiena - hygien Himalaje - Himalaya hindi - hindi hinduizm - hinduism Hindus - indier hiperbola - hyperbel ; hyperbol hipochondryczny - hypokondrisk hipochondryk - hypokondriker , hypokonder hipokryta - hycklare hipokryzja - hyckleri , skenhelighet , skrymteri hiponim - hyponym hipopotam - flodhäst hipoteza - hypotes historia - historia historyczny - historisk Hiszpania - Spanien Hiszpanka - spanska , spanjorska hiszpański - spansk; spanska hiszpańskojęzyczny - spanskspråkig; spanskspråkig; spanskspråkig Hiszpan - spanjor Hiuma - Dagö hobby - hobby hokej - hockey , ishockey Holandia - Nederländerna , Holland Holenderka - nederländska Holender - nederländare holenderski - nederländsk, nederländska hol - hall holm - holmium homar - hummer homarzec - havskräfta homeopatia - homeopati homoseksualizm - homosexualitet Honduranin - honduran Honduras - Honduras honduraski - honduransk Hongkong - Hongkong Honiara - Honiara hormon - hormon hormonozależny - hormonberoende horoskop - horoskop Horus - Horus horyzont - horisont hotel - hotell hrabia - greve huba - ticka hufnal - söm / humoreska - humoresk humor - humor ; humör huragan - orkan Hydra - Vattenormen hydrofon - hydrofon hydrofor - hydrofor hydrologia - hydrologi hymn - hymn ibis - ibis ich - deras Ida - Ida idea - idé , tanke identyfikacja - identifikation idiom - idiom idiota - idiot idiotyczny - idiotisk idol - idol igła - nål ; barr ; nål iglicznia - tångsnälla igrać z ogniem - leka med elden igrzyska olimpijskie - olympiska spel / iguana - leguan ile - hur många; , hur mycket iloraz - kvot ilość - tal , antal , kvantitet iluzoryczny - illusorisk imam - imam imbir - ingefära imię - namn , förnamn imiennik - namne imiesłów - particip imigracja - invandring , immigration im - ju... desto imperator - imperator imperium - imperium impertynencja - impertinens implikacja - implikation imponderabilia - imponderabilia imponować - imponera import - import inaczej - annorlunda inauguracja - invigning Indie - Indien ind - indium Indonezja - Indonesien Indonezyjczyk - indones indonezyjski - indonesisk; indonesiska indyjski - indisk indyk - kalkon indywidualność - individualitet infekcja - infektion , smitta inflacja - inflation informacja - information informatyk - dataspecialist infrastruktura - infrastruktur Inga - Inga, Inge inicjacja - inledning ; invigning inny - annan inseminacja - insemination inspirator - inspiratör instrukcja - instruktion instrument - instrument ; musikinstrument ; verktyg ; mätinstrument ; medel instytucja - institution instytut - institut insulina - insulin integracja - integration inteligencja - intelligens inteligentny - intelligent intencja - avsikt ; mening interakcja - interaktion interaktywny - interaktiv interesować - intressera interesujący - intressant interglacjał - interglacial , interglacialtid interglacjalny - interglacial intratny - lukrativ intryga - intrig intymny - intim inżynier - ingenjör i - och, samt iracki - irakisk Irakijczyk - irakier Irak - Irak Irańczyk - iranier Iran - Iran iranistyka - iranistik Iranka - iranska irański - iransk Irena - Irene Irlandczyk - irländare Irlandia - Irland Irlandia Północna - Nordirland Irlandka - irländska irlandzki - irländsk, iriska irracjonalny - irrationell iryd - iridium irytacja - irritation irytować - irritera, uppröra iść po linii najmniejszego oporu - följa minsta motståndets lag iść spać - gå till sängs, knyta sig Islamabad - Islamabad islam - islam islamofobia - islamofobi islamski - islamisk Islandczyk - islänning , isländare Islandia - Island Islandka - isländska islandzki - isländsk; isländska istota - väsen , varelse ; andemening istotny - viktig Itaka - Ithaka itd. - osv., osv, etc, etc., o.d. iterb - ytterbium itr - yttrium Iworyjczyk - ivorian Izabela - Isabella Izraelczyk - israel Izrael - Israel Izraelka - israeliska , judinna izraelski - israelisk jabłecznik - äppelkaka jabłko Adama - adamsäpple jabłko - äpple jabłoń - äppelträd , apel jacht - jakt jadalnia - matsal jądro - testikel ; atomkärna ; cellkärna ; planetarisk kärna ; operativsystemskärna Jadwiga - Hedvig, Hedwig, Hedda jagnięcina - lammkött ; lamm jagnię - lamm jagoda - bär jaguar - jaguar ja - jag jajecznica - äggröra jajko - ägg, ovum jajnik - äggstock jajo - ägg, ovum, äggcell; ägg; ballar jajowód - äggledare jak - hur, , som; liknande; jak jakość - kvalitet jak się masz? - hur står det till? Jakub - Jakob, Jacob, Jåp jałmużna - allmosa jałowiec - en jałówka - kviga jama - grop ; kula Jamajczyk - jamaican Jamajka - Jamaica jamajski - jamaicansk jamraj - punggrävling Jamusukro - Yamoussoukro Janina - Janina, Janna, Johanna Jan - Jan, Johan, Johannes, Jon, Janne, Jean Japończyk - japan Japonia - Japan Japonka - japanska japoński - japansk; japanska japońskojęzyczny - japanskspråkig jarząbek - järpe jarzębina - rönn jaskinia - grotta jaskółka - svala jaśmin - jasmin jasnobrązowy - ljusbrun jasnoczerwony - ljusröd jasnoniebieski - ljusblå jasnopomarańczowy - ljusorange jasnoszary - ljusgrå jasnowłosy - ljushårig jasnozielony - ljusgrön jasnożółty - ljusgul jasny - klar jastrząb - hök jaszczurka - ödla jazgarz - gärs jazz - jazz jedenastolatek - elvaåring jedenastoletni - elvaårig; elvaårig jednak - emellertid jednakowy - enahanda jednoczesny - samtida jednojęzyczny - enspråkig jednokomórkowy - encellig jednokoronówka - enkrona , enkronorsmynt jednolatek - ettåring jednoletni - ettårig; ettårig jednomasztowiec - enmastare jednomasztowy - enmastad jednonogi - enbent jednooki - enögd jednorożec - enhörning jednostka - individ jednosylabowy - enstavig jedwabnik - silkesmask jedwab - siden jedyny - enda; unik jedyny w swoim rodzaju - ensam i sitt slag jedzenie - mat ; föda ; näringsmedel jego - hans; dess jej - hennes jeleń - hjort jelito - tarm Jemeńczyk - jemenit Jemen - Jemen, Yemen jemeński - jemenitisk jemioła - mistel jemiołuszka - sidensvans jeniec - krigsfånge jer - bergfink ; norrkvint ; luleåsiska jeremiada - jeremiad Jerozolima - Jerusalem Jerzy - Jörgen, Görgen jerzyk - tornsvala jeść - äta jeść śniadanie - frukostera jesień - höst jesienny - höstlig jesion - ask jesiotr - stör jętka - dagslända jeździć - åka, ''na rowerze'' cykla jeżeli - om jeż - igelkott Jezioro Aralskie - Aralsjön jezioro - insjö , sjö jeżozwierz - piggsvin Jezus - Jesus język migowy - teckenspråk język ojczysty - modersmål językowy - språklig, språk-, lingvistisk język programowania - programspråk , programmeringsspråk język - tunga ; språk ; mål jeżyna - björnbär jidysz - jiddisch Joachim - Joakim Joanna - Jonna jod - jod jodła - gran Jonatan - Jonatan, Jonathan jon - jon Jordańczyk - jordanier Jordania - Jordanien Jordanka - jordanska jordański - jordansk Jowisz - Jupiter; Jupiter Józefina - Josefina Józef - Josef, Joseph jubilat - jubilar judaizm - judendom Judea - Judéen judo - judo Judyta - Judit, Judith Jugosławia - Jugoslavien Julia - Julia jutro - imorgon, i morgon kabaret - kabaré kabergolina - cabergolin Kabul - Kabul kac - bakfylla , baksmälla Kacper - Kasper, Casper, Kacper, Jesper kaczątko - ankunge kaczka - and , anka ; urinflaska kaczor - ankbonde , andrake Kaczor Donald - Kalle Anka kadłub - stomme kadm - kadmium Kair - Kairo Kaja - Kaja kajakarka - kanotist kajakarz - kanotist kajak - kanot Kajenna - Cayenne kajman - kajman Kajmany - Caymanöarna kajuta - ruff kakadu - kakadua kakao - kakao kaktus - kaktus kalafior - blomkål kałamarz - bläckhorn kał - avföring kaldera - caldera kalendarz - kalender ; almanacka kalenica - nock , taknock , takås kaliforn - californium kalkulator - kalkylator kaloryfer - element , värmeelement kalosz - gummistövel Kambodża - Kambodja Kambodżanin - kambodjan Kambodżanka - kambodjanska kambodżański - kambodjansk kameleon - kameleont kamera - filmkamera Kameruńczyk - kamerunare Kamerun - Kamerun kameruński - kamerunsk kamień milowy - milsten , milstolpe kamień - sten ; tandsten Kamila - Camilla Kampala - Kampala kamper - husbil Kanada - Kanada Kanadyjczyk - kanadensare , kanadick kanadyjka - paddelkanot kanadyjski - kanadensisk kanał - kanal kanapa - soffa kanapka - smörgås kanarek - kanariefågel kandydat - kandidat kandydować - kandidera kandydowanie - kandidering kangur - känguru kania - glada kanibal - kannibal kanonizacja - kanonisation , kanonisering kantor - växelkontor ; kantor kantyna - kantin kapelusz - hatt kąpielówki - badbyxor , simbyxor kapitalik - kapitäl / kapitalista - kapitalist kapitalizm - kapitalism kapitałochłonny - kapitalkrävande kapitulacja - kapitulation kaplica - kapell kaprawy - surögd kapsułka - kapsel kapturka - svarthätta karabin - gevär karabin maszynowy - kulspruta , maskingevär karać - straffa, bestraffa karafka - karaff Karaiby - Karibien Karakorum - Karakoram karakuł - karakul karaluch - kackerlacka kara - straff karate - karate karat - karat karbunkuł - karbunkel ; karbunkel karczoch - kronärtskocka kardamon - kardemumma kardiologia - kardiologi Karina - Karin, Karina, Karna, Carin, Carina, Carine, Caren, Karen kark - nacke karmazyn - kungsfisk karmel - karamell karmić - mata, föda, fodra Karol - Carl, Karl, Charles Karolina - Karolina, Carolina, Caroline karo - ruter Karpaty - Karpaterna karp - karp karta kredytowa - kreditkort kartka - blad kartografia - kartografi karzeł - dvärg kasa - kassa kasjer - kassör kaskada - kaskad kasta - kast kastrat - kastrat kastrować - kastrera, gälla kastrowanie - kastrering kasza - gryn kaszel - hosta kaszleć - hosta kasztan - kastanj ; kastanje katalog - katalog ; katalog Katalonia - Katalonien kataloński - katalanska katapulta - katapult katarakta - katarakt Katarczyk - qatarier katar - katarr Katar - Qatar katarski - qatarisk Katarzyna - Katarina , Katrin , Katrina , Katrine , Catharina , Cathrine , Catrine katastrofa - katastrof katedra - domkyrka , katedral ; institution kation - katjon Katmandu - Katmandu katolicki - katolsk katolicyzm - katolicism katolik - katolik kąt - vinkel ; synvinkel Kaukaz - Kaukasus; Kaukasien kawa arabska - arabiskt kaffe kawa - kaffebuske, kaffeträd ; kaffe kawałek - del , bit kawaleria - kavalleri kawał - rolighet kawiarka - mokabryggare kawiarnia - kafé , kafé , kafeteria , cafeteria , fik kawior - kaviar kawka - kaja Kazach - kazak , kazakstanier kazachski - kazakisk; kazakiska Kazachstan - Kazakstan kazachstański - kazakstansk kazanie - predikan kazaski - kazakisk każdy - varje, var, envar, var och en kazuar hełmiasty - hjälmkasuar kazuar jednokoralowy - enflikig kasuar kazuar - kasuar kazuar mniejszy - dvärgkasuar kciuk - tumme keczup - ketchup kelnerka - servitris kelner - servitör Kenia - Kenya Kenijczyk - kenyan kenijski - kenyansk kibic - supporter kichać - nysa kiedykolwiek - någonsin kiedy - när; när kiełbasa - korv kiełbasa wyborcza - valfläsk kiełb - sandkrypare kieł - ''u człowieka'' hörntand , ''u zwierząt'' huggtand kierować - leda, styra; köra kierowca - förare , bilist kierownictwo - anförarskap ; styrelse kierownik - föreståndare , ledare kierunek - riktning , håll kieszeń - ficka kieszonkowe - fickpengar kieszonkowiec - ficktjuv Kigali - Kigali kijanka - grodyngel Kijów - Kiev kij - stav kiks - felspark , miss ; miss ; fel ton kilka - flera kilogram - kilo , kilogram kilo - kilo kilometr - kilometer kilwater - svallvåg, kölvatten kino - bio , biograf , filmindustri Kinszasa - Kinshasa kiosk - kiosk kirgiski - kirgizisk, kirgizistansk; kirgiziska Kirgistan - Kirgizistan Kirgiz - kirgiz , kirgizistanier kiribacki - kiribatisk Kiribati - Kiribati Kiribatyjczyk - kiribatier kiribatyjski - kiribatisk Kiszyniów - Chişinău kiwi - kiwi ; kivi kląć jak szewc - svära som en borstbindare kląć - svära klacz - sto , märr kłamać - ljuga klamka - dörrhandtag ; handtag kłamstwo - lögn Klara - Klara klasa - klass ; klassrum , skolsal ; klass ; klass klatka - bur klaustrofobia - klaustrofobi klawiatura - klaviatur ; tangentbord kłębek - nystan kleić - limma, klistra klej - klister , lim klękać - knäböja Klemens - Klemens, Clemens klepsydra - timglas kler - prästerskap klęska - nederlag kleszcz - fästing klient - kund , klient klikać - klicka klimat - klimat ; klimat klimatyzacja - luftkonditionering klon - lönn ; klon kłopot - problem , bekymmer kłos - ax kloszard - uteliggare klub - klubb klucz - nyckel ; klav kminek - kummin / km - ksp knebel - munkavle koala - koala koati - vanlig näsbjörn kobalt - kobolt kobaltowoniebieski - koboltblå kobiecy - kvinnlig, feminin kobieta - kvinna kobra - kobra koc - filt , pläd kochać - älska kochanek - älskare kochany - älsklig; gullig; älsklig kod - kod kodowanie - kodning kofeina - koffein kogut - tupp kojot - prärievarg , koyot koks - koks koktajl - cocktail kolaboracja - kollaboration kolacja - kvällsmat kolano - knä kołchoz - kolchos kołczan - koger kolczasty - törnbeströdd kolczatka - myrpiggsvin kolczyk - örhänge kołdra - täcke kolega - kompis , kamrat , kollega '''', arbetskamrat '' '' kolejarz - järnvägsman kolej - järnväg kolejno - turvis kolekcjonować - samla kolektywny - kollektiv kolendra - koriander koliber - kolibri kolizja - kollision , krock koło - hjul ; cirkel kolonia - koloni kolonializm - kolonialism kolorowanka - målarbok Kolumbia - Colombia Kolumbijczyk - colombian Kolumbijka - colombianska kolumbijski - colombiansk kołyska - vagga koma - koma komar - mygga komedogenny - komedogen komentarz - kommentar komentator - kommentator ; sportkommentator komentować - kommentera kometa - komet komiczny - komisk komiks - serietidning kominiarka - rånarluva kominiarz - skorstensfejare , sotare komin - skorsten komisja - beredning komoda - byrå komora gazowa - gaskammare komora - kammare komórka - cell Komoryjczyk - komorier komoryjski - komorisk Komory - Komorerna komparatywny - komparativ kompletnie - helt, totalt, alldeles, rent, splitter kompletny - komplett kompletować - komplettera kompost - kompost kompromis - kompromiss kompromitacja - kompromettering kompromitować - kompromettera; kompromettera sig komputer - dator , datamaskin komputerowy - datamaskinell komunikacja - kommunikation komunikat - meddelande komunista - kommunist komunistka - kommunist komunistyczny - kommunistisk komunizm - kommunism Konakry - Conakry kończyć - sluta; gå över kondensat - kondensat kondensator - kondensator kondom - kondom konduktor - konduktör kondygnacja - våning Kongijczyk - kongoles kongijski - kongolesisk Kongo - Republiken Kongo kongres - kongress koń - häst , springare , kuse koniec - ända; slut konik - biljetthaj , biljettspekulant konik morski - sjöhäst konik polny - grön vårtbitare konina - hästkött koniunkcja - konjunktion konkordat - konkordat koń mechaniczny - hästkraft konno - på en hästrygg konował - kvacksalvare ; fädoktor Konrad - Konrad, Conrad konsensus - konsensus, consensus konserwować - konservera Konstantyn - Konstantin , Constantin konstelacja - konstellation , stjärnbild konstrukcja - konstruktion , ställning konstruować - konstruera konstytucja - konstitution konsulat - konsulat konto - konto kontrabanda - kontraband kontrabas - kontrabas kontrakt - kontrakt kontrast - kontrast kontrola - kontroll kontrolować - kontrollera kontur - kontur kontynent - kontinent kontynuować - fortsätta, gå på kontynuowanie - fortsättning , uppföljning konwencjonalny - konventionell konwent - konvent kopać - gräva kopalnia - gruva kopanie - grävning koparka - grävmaskin Kopenhaga - Köpenhamn kopenhaski - köpenhamnsk kopenhażanin - köpenhamnare kopenhażanka - köpenhamnska koper - dill koperta - kuvert kopertownica - kuverteringsmaskin kopia - kopia kopiować - kopiera kopiowanie - kopiering kopyto - hov kora - bark Kordyliery - Kordiljärerna Korea - Korea Koreańczyk - korean Koreanka - koreanska Koreańska Republika Demokratyczna - Demokratiska Folkrepubliken Korea koreański - koreansk; koreanska Korea Północna - Nordkorea, Demokratiska Folkrepubliken Korea Korea Południowa - Sydkorea korek - kork ; kork ; kork ; propp korespondencja - brevväxling korkociąg - korkskruv korkować - korka kormoran - skarv Kornelia - Cornelia Korneliusz - Cornelius kornik - barkborre Korona Południowa - Södra kronan koroniec - kronduva koronka - spets korpus - kår Korsyka - Korsika korsykański - korsikansk; korsikanska kort - tennisbana koryncki - korintisk korytarz - korridor , gang koryto - bädd korzystny - fördelaktig kosaciec - iris kosa - lie kosarz - lockespindel kość - ben ; tärning kościelny - kyrklig kościół - kyrka Kościół - kyrka kość słoniowa - elfenben kosiarka - gräsklippare kos - koltrast kosmologia - kosmologi Kosowo - Kosovo Kostaryka - Costa Rica Kostarykanin - costarican kostarykański - costaricansk kostium - dräkt kostka - knoge , ankel kosz - korg koszt - kostnad kosztować - kosta, gå på koszula - skjorta koszykarka - basketbollspelerska koszykarz - basketspelare , basketbollspelare ; korgmakare koszykówka - basket , basketboll kot bengalski - leopardkatt ; bengal kotek - kattunge kotka - katt kot - katt ; dammråtta kotlet - kotlett kotwicowisko - ankringsplats kowadło - städ kowal - smed ; eldlus koza - get kozia bródka - bockskägg kozica - gems koziołek - träbock kozioł - sågbock Koziorożec - Stenbocken kpiarz - spefågel krab - krabba kradzież - stöld krąg - rund , krets ; krets krajacz do sera - osthyvel Kraj Basków - Baskien kraj - land , rike krajobraz - landskap Kraków - Karkau kran - kran kraść - stjäla, knycka, sno krater - krater kratka - ruta krawat - slips krawcowa - sömmerska krawiec - skräddare krążyć - cirkulera, kretsa kreatura - kreatur kręcić - vrida kreda - krita kręgosłup - ryggrad kręgowiec - ryggradsdjur kremacja - kremering ; eldbegängelse , likbränning krem - kräm ; kräm kreska - streck kret - mullvad krętogłów - göktyta kręty - kurvig krew - blod krewetka - räka krogulec - sparvhök krokodyle łzy - krokodiltårar krokodyl - krokodil krok - steg , kliv ; danssteg krokus - krokus królestwo - kungarike , konungarike ; rike Królestwo Szwecji - Konungariket Sverige królik - kanin król - kung , konung ; kung ; kung królowa - drottning ; drottning kromka - skiva kronika - krönika kropla - droppe , vattendroppe '''' kropla, która przepełnia czarę - droppen som fick bägaren att rinna över krótki - kort krótkowłosy - korthårig krowa - ko krtań - struphuvud krucjata - korståg kruk - korp krwiodawca - blodgivare krwistoczerwony - blodröd krwotok - blodflöde krykiet - kricket krypta - gravkammare krypton - krypton Krystian - Christer, Christian, Cristian, Kristian Krystyna - Christin, Christina, Christine, Cristina, Kerstin, Kjerstin, Kristin, Kristina kryształ - kristall krytyka - kritik kryzys - kris krzak - buske krzesło - stol krztusiec - kikhosta krzyczeć - skrika krzyk - skrik Krzysztof - Kristoffer, Kristofer, Christoffer, Christopher krzywa - kurva krzyż - kors krzyżówka - korsord ; gräsand Krzyż Południa - Södra korset krzyżyk - kors ksenofobia - utlänningshat ksenon - xenon ksiądz - präst książę - prins książka - bok książka telefoniczna - telefonkatalog księgarnia - bokhandel księgowość - bokföring księżniczka - prinsessa księżyc - måne Księżyc - månen ksylofon - xylofon kszyk - enkelbeckasin kto pod kim dołki kopie, sam w nie wpada - den som gräver en grop åt andra, faller själv däri kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje - morgonstund har guld i mun który - vilken ; som ktoś - någon kto - vem Kuba - Kuba Kubańczyk - kuban Kubanka - kubanska kubański - kubansk kubek - mugg kucharz - kock kuchenka - spis kuchnia - kök kuć - smida kuć żelazo, póki gorące - smida medan järnet är varmt kukułka - gök kukurydza - majs kukuryku - kuckeliku kula - klot ; kula kulik - spov kulomiot - kulstötare kulon - tjockfot kult - kult kultura - kultur kupować - köpa kupować kota w worku - köpa grisen i säcken kura - höna kurczak - kyckling kurdyjski - kurdiska kurek - fenknot kurhan - gravhög , gravkulle kurier - kurir kurka - kantarell kurka wodna - rörhöna kurnik - hönshus kuropatwa - rapphöna kurs - kurs kurtka - jacka kurtyna - ridå kurtyzana - kurtisan kurwa - hora kurwić - fnaska kurz - damm kusić - fresta kuwejcki - kuwaitisk Kuwejtczyk - kuwaitier Kuwejt - Kuwait; Kuwait City kuzynka - kusin kuzyn - kusin kwadra - månkvarter , kvarter kwadrans - kvart kwadrat - kvadrat ; kvadrat kwadratowy - kvadratisk kwark - kvark kwartał - kvartal kwas akrylowy - akrylsyra kwas azotowy - salpetersyra kwasić - syra kwas krotonowy - krotonsyra kwas mlekowy - mjölksyra kwas mrówkowy - myrsyra kwaśny - sur kwas - syra kwas węglowy - kolsyra kwestia - sak , ärende , fråga ; replik kwiaciarka - blomsterflicka , blomsterhandlare kwiaciarnia - blomsteraffär , blomsterhandel kwiaciarz - blomsterhandlare kwiat - blomma , blomster kwiczoł - björktrast kwiecień - april kwitnąć - blomma; blomstra Łaba - Elbe łabędzi śpiew - svanesång łabędź - svan Łabędź - Svanen labirynt - labyrint laboratorium - laboratorium labrador - labrador lać - gjuta łacina - latin łaciński - latinsk łączyć - förbinda, koppla; koppla; koppla; koppla; förena sig lada - disk ładny - behaglig ładować - lasta, stuva; ladda; ladda; ladda łagodny - mild laguna - lagun łąka - äng lakier do paznokci - nagellack lakmus - lackmus laktoza - laktos , mjölksocker łamać - bryta lama - lama lambrekin - kappa łamliwy - bräcklig, ömtålig lampa - lampa lampart - leopard , panter łańcuch - kedja łańcuch pokarmowy - näringskedja langusta - langust łania - hind Lankijczyk - lankes lankijski - lankesisk lantan - lantan Laos - Laos Laotańczyk - laotier laotański - laotisk; lao łapać - gripa, fånga; ta sig; falla för Laponia - Lappland lapoński - samisk, lapsk; samiska , lapska laptop - bärbar dator larwa - larv laser - laser łasica - vessla laska - käpp, stav; brud, snygging łaska - nåd las - skog lasso - lasso latać - flyga latawiec - drake lato - sommar łatwy - lätt Laura - Laura lawa - lava ławka - bänk łazienka - badrum łazienka - badrum łechtaczka - klitoris , clitoris legalny - laglig legionista - legionär legion - legion lęk - ängslan , ångest lekarstwo - läkemedel , medicin , medel lekarz - läkare , doktor lekcja - lektion lekki - lätt lektyka - bärstol lelek kozodój - nattskärra lemur - lemur Lena - Lena leniwiec - sengångare leniwy - lat leń - latmask , odåga , soffliggare , soffpotatis lepiej - bättre lepszy - bättre lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu - bättre en fågel i handen än tio i skogen lesbijka - lesbian Lesotho - Lesotho leszcz - braxen letni - ljum, ljummen lew - lejon Lew - Lejonet leworęczność - vänsterhänthet leworęczny - vänsterhänt lewo - vänster lewy - vänster leżeć - ligga leżeć na sercu - ha något på hjärtat Libańczyk - libanes Liban - Libanon libański - libanesisk Liberia - Liberia Liberyjczyk - liberian liberyjski - liberiansk Libia - Libyen libido - libido Libijczyk - libyer libijski - libysk licencja - licens liczba mnoga - plural liczba pierwsza - primtal liczba podwójna - dualis liczebnik - räkneord ; grundtal ; ordningstal liczyć - räkna Lidia - Lydia liga - liga ; liga lilia - lilja Lima - Lima limfocyt - lymfocyt lina - lina , rep Linda - Linda lingwista - lingvist lingwistyka - lingvistik , språkvetenskap linia - linje ; linje ; serie ; linje ; linje linoleum - linoleum /, korkmatta linoskoczek - lindansare lin - sutare lipa - lind lipiec - juli lipień - harr liść - blad , löv liść laurowy - lagerblad lis - räv lista - lista listonosz - brevbärare listopad - november list otwarty - öppet brev litera - bokstav literacki - litterär literatura - litteratur literaturoznawstwo - litteraturvetenskap litewski - litauisk; litauiska lit - litium litr - liter Litwa - Litauen Litwin - litauer lizać - slicka Lizbona - Lissabon lizus - lismare locha - sugga lód - is; is; glass lodołamacz - isbrytare lodowaty - iskall lodowiec - glaciär , jökel ; svartnäbbad islom lodowisko - skridskobana lodówka - kylskåp , kyl , frys ; alfågel łodyga - skaft łódź - båt logarytm - logaritm lokalny - lokal łokieć - armbåge ; aln lokomotywa - lok , lokomotiv Londyn - London łopata - spade łopatka - skulderblad lorens - lawrencium lornetka - kikare łoś - älg los - lott łosoś - lax łotewski - lettisk; lettiska lot - flyg lotnisko - flygplats lotniskowiec - hangarfartyg lotokot - pälsfladdrare Łotwa - Lettland Łotysz - lett łóżko - säng , bädd łozówka - kärrsångare Luanda - Luanda lubczyk - libbsticka , libsticka lub - eller lubić - tycka om, gilla Lublana - Ljubljana Łucja - Lucia ludność - befolkning ludowy - folklig ludożerca - människoätare Ludwik - Ludwig , Ludvig ludzie - folk Łukasz - Lukas , Lucas łuk - båge Luksemburczyk - luxemburgare Luksemburg - Luxemburg; Luxemburg luksemburski - luxemburgsk; luxemburgiska lumbago - ryggskott lunatyk - sömngångare łupież - mjäll Lusaka - Lusaka łuska - hylsa lustro - spegel lutet - lutetium lutnia - luta luty - februari, göjemånad Łużyce - Lausitz lwia część - lejonparten lwica - lejoninna Lwów - Lviv łydka - vad łyska - sothöna łysy - skallig łyżeczka - tesked łyżka - sked łyżwiarstwo - skridskoåkning łyżwiarz - skridskoåkare łza - tår Macedończyk - makedonier Macedonia - Makedonien macedoński - makedonisk, makedonsk; makedonska machać - vifta macica - livmoder , uterus macierz - matris macocha - styvmoder Madagaskarczyk - madagask Madagaskar - Madagaskar madagaskarski - madagaskisk Madera - Madeira mądrość - klokhet mądry - klok, vis Madryt - Madrid mądrze - klokt mafia - maffia mafioso - mafioso , maffiamedlem Magdalena - Magdalena, Magdalene, Magda magia - magi magiczny - magisk magiel - mangel magister - magister magnes - magnet magnetyczny - magnetisk magnez - magnesium magnolia - magnolia Maja - Maja, Maija majątek - gods , förmögenhet majestatyczny - majestätisk maj - maj majonez - majonnäs Majotta - Mayotte majuskuła - majuskel mąka - mjöl Makau - Macao makia - macchia makolągwa - hämpling makrela - makrill mak - vallmo ; vallmofrö Malabo - Malabo malachit - malakit malajski - malajiska malarstwo - måleri, målarkonst malarz - målare Malawijczyk - malawier malawijski - malawisk Malawi - Malawi Malediwczyk - maldivier malediwski - maldivisk; divehi Malediwy - Maldiverna Male - Malé Malezja - Malaysia Malezyjczyk - malaysier malezyjski - malaysisk Małgorzata - Margaret, Margareta, Margaretha, Margit, Magreta, Magretha Malijczyk - malier malijski - malisk Mali - Mali malina - hallon mało - få małomówny - fåordig, tystlåten, fåmäld, ordknapp małostkowy - småaktig malować - måla małpa - apa malstrom - malström Malta - Malta Maltańczyk - maltes maltański - maltesisk; maltesiska mały - liten małżeństwo - äktenskap , gifte małż - snäcka , mussla mama - mamma , moder , mor mamba - mamba mamka - amma mamut - mammut Managua - Managua Manama - Manama mandala - mandala mandarynka - mandarin mandolina - mandolin Manfred - Manfred mangan - mangan / mango - mango ; mango mangusta - mangust Manila - Manila manipulacja - manipulering manipulować - manipulera mankament - defekt manometr - manometer manx - manx mapa - karta Maputo - Maputo marcepan - marsipan marchew - morot Marcin - Martin Marek - Mark, Markus, Marcus margaryna - margarin marginalny - marginell Maria - Maria, Marie, Mari Mariany Północne - Nordmarianerna marmolada - marmelad marmurek - tigerkaka marmurkować - marmorera marmurkowanie - marmorering marmur - marmor marmurołom - marmorbrott marmurowy - av marmor, ''w złożeniach:'' marmor- Marokańczyk - marockan marokański - marockansk Maroko - Marocko Marsjanin - marsian marsjański - marsiansk Mars - Mars marszalski - marshallesisk; marshallesiska Marta - Marta, Martha, Märta, Märtha martwy - död marynarz - sjöman marzec - mars marzenie - dröm marzyć - drömma masa krytyczna - kritisk massa masa - massa masaż - massage masażysta - massör masażystka - massös Maseru - Maseru maska - mask Maskat - Muskat maskonur - lunnefågel maślanka - kärnmjölk masło orzechowe - jordnötssmör masło - smör maszt - mast maszyna - maskin maszynista - lokförare maszynownia - maskinrum matador - matador matczyny - moderlig matematyczny - matematisk matematyka - matematik matematyk - matematiker materac - madrass materiał - ämne , material materialny - materiell materia - materia ; materia matka - mor , moder , mamma matoł - drummel ; träbock Matylda - Matilda, Mathilda Mauretańczyk - mauretanier Mauretania - Mauretanien mauretański - mauretansk Mauritius - Mauritius Maurytyjczyk - mauritier maurytyjski - mauritisk mąż - man Mazowsze - Masovien mazurek - mazurka , masurka ; pilfink Mbabane - Mbabane mebel - möbel mechaniczny - mekanisk mechanizm - mekanism , verk meczet - moské mecz - match męczyć - trötta; tröttna medalion - medaljong ; medaljong medal - medalj mediana - median ; median meduza - manet medycyna - medicin medytować - meditera megalit - megalit meitner - meitnerium Mekong - Mekong Meksykanin - mexikan meksykański - mexikansk Meksyk - Mexiko ; Mexico City melancholia - melankoli melancholik - melankoliker Melanezja - Melanesien melasa - melass melatonina - melatonin Melekeok - Melekeok Melilla - Melilla melodia - melodi , låt melon - melon mendelew - mendelevium mendoweszka - flatlus menstruacja - mens , menstruation , reglering merkantylny - merkantil Merkury - Merkurius ; Merkurius męski - manlig, maskulin metabolizm - metabolism , ämnesomsättning metafora - metafor metal - metall metalowy - metallisk metan - metan metanol - metanol meteor - meteor meteorologia - meteorologi meteoryt - meteorit metoda - metod metr kwadratowy - kvadratmeter metr - meter metro - tunnelbana mewa - mås mężczyzna - man Mezopotamia - Mesopotamien mgła - dimma , dis , töcken , dunst mgnienie oka - ögonblick mianownik - nominativ ; nämnare miasto - stad miażdżyca - åderförkalkning, åderförfettning Michał - Mikael, Michael, Mickael, Mikkel mieć czyste sumienie - ha rent mjöl i påsen mieć głowę na karku - ha huvudet på skaft mieć głowę w chmurach - ha huvudet bland molnen mieć - ha; ha på sig mieć miejsce - utspela sig, äga rum mieć nadzieję - hoppas mięczak - blötdjur miecz Damoklesa - damoklessvärd miecznik - svärdfisk miecz - svärd mieczyk - gladiolus , sabellilja miedziany - kopparfärgad miedź - koppar między - mellan; bland Międzynarodowy Dzień Kobiet - internationella kvinnodagen międzynarodowy - internationell międzyplanetarny - interplanetarisk, interplanetär miejsce - plats ; ställe; utrymme miejscowość - ort miejska legenda - vandringssägen miękki - mjuk, lös miesiąc - månad mięsień - muskel mięso - kött mięsożerca - köttätare mięsożerny - köttätande mieszać - blanda; förvirra mieszkać - bo mieszkaniec - invånare , innevånare mieszkanie - lägenhet mięta - mynta miętus - lake Mikołaj - Nikolaj, Nikolaus mikrobiologia - mikrobiologi mikrofon - mikrofon Mikronezja - Mikronesien Mikronezyjczyk - mikronesier mikronezyjski - mikronesisk mikroskopijny - mikroskopisk mikroskop - mikroskop mila - mil miliarder - miljardär miliardowy - miljarte milimetr - millimeter milioner - miljonär militarny - militär, militärisk miłość - kärlek ; förälskelse miłość od pierwszego wejrzenia - kärlek vid första ögonkastet miło - trevligt, angenämt miły - älskvärd, gullig mimochodem - apropå mina - min , mina minerał - mineral mineralogia - mineralogi mineralog - mineralog minister - minister ministerstwo - departement Mińsk - Minsk mintaj - alaskasej minuskuła - minuskel minuta - minut miód - honung ; mjöd miodowy miesiąc - smekmånad miotła - kvast , sopkvast miseczka - kupa misja - mission Missisipi - Mississippifloden mistrz - mästare Mistrzostwa Świata - världsmästerskap mistrzostwo - mästerskap mistrzyni - mästarinna mit - mit ; mit mitologia - mytologi mityczny - mytisk mleć - mala mleczarnik - mejeriarbetare , mejerist mleczarz - mjölkbud mleko - mjölk młode - unge młody - ung młodzieńczy - ungdomlig młodzież - ungdom młotek - hammare młynek - kvarn młyn - kvarn moc - kraft , makt mocny - stark moczopędny - urindrivande mocz - urin , kiss modelka - mannekäng , modell model - modell ; modell modlitwa - bön modrzew - lärkträd Mogadiszu - Mogadishu mój - min Mojżesz - Mose, Moses mokry - våt, sur Mołdawia - Moldavien Mołdawianin - moldavier mołdawski - moldavisk; moldaviska molekuła - molekyl molibden - molybden mól - mal molo - promenadbrygga moment - moment , ögonblick , stund , slag Monachium - München Monakijczyk - monegask monakijski - monegaskisk Monako - Monaco monarcha - monark monarchia - monarki moneta - mynt Mongolia - Mongoliet Mongoł - mongolier mongolski - mongolisk; mongoliska monofizytyzm - monofysitism monoftong - monoftong monokultura - monokultur monoteista - monoteist monoteistyczny - monoteistisk monoteizm - monoteism monotonny - enahanda Monrovia - Monrovia Montevideo - Montevideo monument - monument mops - mops morał - moral moralny - moralisk morda - mule morderca - mördare morderstwo - mord morela - aprikos morena - morän morfem - morfem Moroni - Moroni moroszka - hjortron mors - valross morświn - tumlare morszczuk - kummel Morze Adriatyckie - Adriatiska havet Morze Arabskie - Arabiska havet Morze Bałtyckie - Östersjön Morze Czarne - Svarta havet Morze Czerwone - Röda havet Morze Kaspijskie - Kaspiska havet Morze Koralowe - Korallhavet Morze Norweskie - Norska havet Morze Północne - Nordsjön Morze Południowochińskie - Sydkinesiska havet morze - sjö ; hav Morze Śródziemne - Medelhavet Morze Tyrreńskie - Tyrrenska havet Morze Żółte - Gula havet moskitiera - myggnät , moskitnät , insektsnät moskit - moskit Moskwa - Moskva most - bro ; hjärnbrygga mostek - bröstben ; tandbro , tandbrygga ; kommandobrygga motocyklista - motorcyklist motocykl - motorcykel motorower - moped motorówka - motorbåt motyl - fjäril motyw - motiv mowa jest srebrem, a milczenie złotem - att tala är silver men att tiga är guld mowa - tal mówić na ty - dua mówić - säga; prata; tala mozambicki - moçambikisk Mozambijczyk - moçambikier Mozambik - Moçambique może - kanske, måhända mózg - hjärna możliwość - möjlighet możliwy - möjlig można - man kunna|kan mrowisko - myrstack mrówka - myra mrówkojad - myrslok mrównik - jordsvin mróz - frost mrugać - blinka mściciel - hämnare MŚ - VM msza - mässa mszyca - bladlus mucha - fluga muchomor - flugsvamp muł - mula ; dy , gyttja mumia - mumie mur - mur murować - mura muślin - muslin musztarda - senap muzeum - museum muzyczny - musisk muzykalny - musikalisk muzyka - musik muzyk - musiker myć - tvätta; tvätta sig mydlić komuś oczy - slå blå dunster i ögonen på någon, föra någon bakom ljuset mydlnica lekarska - såpnejlika mydło - tvål mysikrólik - kungsfågel myśleć - tänka; tro myśl - idé myśliwy - jägare Myszka Miki - Musse Pigg myszka - mus mysz - mus ; datormus myszołów - ormvråk my - vi mżawka - dugg , duggregn na bani - på sniskan, på sned nacjonalista - nationalist nacjonalistyczny - nationalistisk nacjonalizm - nationalism nacjonalizować - nationalisera naczynie - kärl nadal - fortfarande, alltjämt nadanie - ''odnośnie bagażu:'' pollettering nadawać - sända, sända ut; pollettera; meritera nadawanie - sändning nadchodzić - närma sig naddniestrzański - transnistrisk Naddniestrze - Transnistrien naddźwiękowy - supersonisk nadepnąć - trampa nadgarstek - handled nadnercze - binjure nad - över nadprzewodnictwo - supraledning nadprzewodnik - supraledare nadużywać - missbruka nadzieja - hopp naftalen - naftalen / nagi - naken, kal nagle - plötsligt, plötsligen nagły - plötslig nagrobek - gravsten nagroda - pris , belöning nagrywarka - brännare Nairobi - Nairobi naiwny - naiv najpierw - först naleśnik - pannkaka należeć - tillhöra; tillhöra, ingå; man böra|bör... nałóg - beroende Namibia - Namibia Namibijczyk - namibier namibijski - namibisk namierzanie - pejling namiot - tält nandu - nandu na - på napastnik - angripare na pewno - visst, bestämt napisać - skriva napiwek - dricks , drickspengar napletek - förhud naprawa - reparation naprawdę - just, verkligen, riktigt naprawiać - reparera, laga naprzeciw - mitt emot, mittemot na przykład - till exempel nard - nardus narkoman - narkoman , knarkare narkotyk - drog , narkotika narkotyzować się - knarka naród - nation , folk narodowy - nationell, ''w złożeniach'' national- narty wodne - vattenskida|vattenskidor narzędzie - verktyg , redskap narzekać - klaga naskórek - överhud Nassau - Nassau następca - efterträdare następnie - sedan, sen, därpå, därefter następny - nästa nastolatek - tonårspojke , tonårskille , tonåring nastolatka - tonårsflicka , tonårstjej , tonåring nastoletni - tonårig nasz - vår naszyjnik - halsband Natalia - Natalie natomiast - emellertid, däremot NATO - Nato natura - natur natychmiast - strax, genast, omgående‎ nauczycielka - lärare ,lärarinna nauczyciel - lärare nauka - vetenskap , lära naukowiec - vetenskapsman naukowy - vetenskaplig Nauruańczyk - nauruer nauruański - naurisk; nauriska Nauru - Nauru Nawakszut - Nouakchott nawa - skepp nawet - till och med na własną rękę - på egen hand nawyk - vana nawzajem - varandra, varann na zdrowie - prosit; skål, gutår nazwa - namn nazwisko - efternamn nazywać - nämna, kalla; heta Ndżamena - N'Djamena neandertalczyk - neandertalare , neandertalmänniska n.e. - f.Kr., f. Kr. negacja - negation negatyw - negativ negatywny - negativ nektarynka - nektarin neodym - neodym neologizm - nyord neon - neon Nepalczyk - nepales Nepal - Nepal nepalski - nepalesisk; nepali neptun - neptunium Neptun - Neptunus; Neptunus nerka - njure nerpa - vikare nerw - nerv ; nerv nerwowy - nervös, nervig nestor - nestor netto - netto neurochirurgia - neurokirurgi neutrino - neutrino neutron - neutron Niamey - Niamey nic - ingenting, inget nić - tråd niebezpieczeństwo - fara , farlighet niebezpieczny - farlig niebieskawy - blåaktig niebieski - blå niebo - himmel ; paradis niechęć - aversion nieciekawy - ointressant niedawno - nyligen, sist, på sistone, på senaste tiden, på sista tiden niedojrzały - grön niedokrwienie - ischemi niedokrwistość - blodbrist niedostępny - oåtkomlig niedziela - söndag niedźwiedź - björn niedźwiedzia przysługa - björntjänst niedźwiedzica - björnhona , björninna niedźwiedź polarny - isbjörn niekiedy - emellanåt, ibland nielegalny - olaglig nie ma róży bez kolców - ingen ros utan törnen Niemcy - Tyskland Niemcy Wschodnie - Östtyskland Niemcy Zachodnie - Västtyskland Niemiecka Republika Demokratyczna - Tyska Demokratiska Republiken niemiecki - tysk; tyska niemieckojęzyczny - tyskspråkig Niemiec - tysk niemiło - oangenämt niemiły - otrevlig, obehaglig; otrevlig, obehaglig Niemka - tyska niemożliwy - omöjlig niemy - stum nienawidzić - hata nie - nej; icke, inte, ente, ej nie- - o- nieobecny - frånvarande nieoczekiwanie - oväntat nieoczekiwany - oväntad nieodmienny - oböjlig nie od razu Kraków zbudowano - Rom byggdes inte på en dag niepalący - icke-rökare niepełnosprawność - handikapp niepodległość - självständighet niepodległy - suverän, självständig, oberoende, oavhängig, fri niepokoić - ängsla, oroa niepokój - ängslan , ångest , oro nieporozumienie - missförstånd niepowodzenie - misslyckande , fiasko nieprzyjemnie - otrevligt, oangenämt nieprzyjemny - otrevlig, oangenäm nieprzytomny - medvetslös nierozłączka - dvärgpapegoja nieruchomo - orörligt, utan att röra sig nieść - bära nieskończony - oändlig nieśmiertelność - odödlighet niestety - tyvärr, dessvärre nieszczęście - tragedi ; olycka , ofärd nietaktowny - taktlös, smaklös nietoperz - fladdermus nieupoważniony - obefogad, oberättigad nieuprawny - öde niewątpliwie - tvivelsutan niewinność - oskuld niewinny - oskyldig niewłaściwy - felaktig niewolnictwo - slaveri niewolnik - slav nie wszystko złoto, co się świeci - allt är inte guld som glimmar nie wywołuj wilka z lasu - väck inte den björn som sover, väck ej den björn som sover niezadowolenie - missbelåtenhet , missnöje niezależność - suveränitet , självständighet , oberoende , oavhängighet niezależny - partilös; oavhängig, självständig, oberoende, suverän, fri niezapominajka - förgätmigej niezbyt - inte mycket, inte alltför nieznany - okänd; okänd niezwykły - ovanlig, extraordinär nigdy - aldrig nigdzie - ingenstans Nigerczyk - nigerier Nigeria - Nigeria Niger - Niger nigerski - nigerisk Nigeryjczyk - nigerian nigeryjski - nigeriansk nihilista - nihilist Nikaraguańczyk - nicaraguan Nikaragua - Nicaragua nikaraguański - nicaraguansk nikiel - nickel Nikodem - Nikodemus nikotyna - nikotin Nikozja - Nicosia nikt - ingen Nil - Nilen niski - låg niszczyć - ödelägga niuans - nyans niuansować - nyansera Niue - Niue Nix - Nix niż - än nobel - nobelium noc - natt nocny marek - nattuggla noga - ben; fotboll nomada - nomad nonsens - nonsens nora - bo , kula Nora - Nora nordycki - nordisk normalny - normal norma - norm nornica - skogssork Norwegia - Norge Norweg - norrman norweski - norsk; norska norweskojęzyczny - norskspråkig nosiciel - smittobärare nos - näsa , kran nosorożec - noshörning nostalgia - nostalgi nostalgicznie - nostalgiskt nostalgiczny - nostalgisk nota - not notes - anteckningsbok notować - anteckna Nowa Gwinea - Nya Guinea Nowa Kaledonia - Nya Kaledonien Nowa Zelandia - Nya Zeeland Nowe Delhi - New Delhi nowoczesny - modern nowogrecki - nygrekisk; nygrekiska Nowozelandczyk - nyzeeländare nowozelandzki - nyzeeländsk nowy - ny; ny Nowy Rok - nyår ; nyårsdag nóż - kniv nożyczki - sax np. - t.ex. nr - nr nudny - tråkig nudysta - nudist Nuku'alofa - Nuku'alofa numeracja - numrering numer - nummer numerować - numrera numerowanie - numrering numeryczny - numerisk, siffermässig nurkować - dyka nur - lom nuta - not nutria - sumpbäver oaza - oas oba - båda obawa - oro , ängslan , ångest , bekymmer obcas - klack obchodzić - angå; kringgå obcy - främmande obecność - närvaro obecny - nuvarande, närvarande, förhandenvarande; närvarande obejmować - krama, omfamna; omfatta obelisk - obelisk obiad - middag obiecywać - lova obiekt - objekt ; anläggning objętość - volym oblężenie - belägring oblicze - anlete obojczyk - nyckelben obój - oboe obok - bredvid obowiązek - plikt , åliggande obraza - kränkning obraz - bild obróbka - bearbetning obrońca - beskyddare ; försvarare obrotowy - svängbar obrót - sväng obrus - duk ; bordduk obrzydliwy - äcklig obudzić - väcka; väcka; vakna obwarzanek - kringla obwód - krets obywatelka - medborgarinna obywatel - medborgare obywatelski - medborgerlig obywatelstwo - medborgarskap Ocean Arktyczny - Arktiska oceanen Oceania - Oceanien Ocean Indyjski - Indiska oceanen ocean - ocean , världshav oceanografia - oceanografi Ocean Spokojny - Stilla havet , Stilla oceanen ocelot - ozelot ocet - ättika , vinäger ochota - lust , aptit ochrona - skydd , beskydd octan - acetat oczko - maska oczyszczać - klara, rensa, rengöra oczywiście - naturligtvis, självklart, givetvis, förstås, självfallet oczywisty - klar, uppenbar, självfallen, självklar odbyt - analöppning , anus odcień - nyans odcisk - avtryck odcisk palca - fingeravtryck odczuwać - känna oddawać - lämna tillbaka, återlämna, ge igen, ge tillbaka; skänka, överlämna; överlämna sig oddech - anda oddziaływać - inverka, påverka, influera oddziaływanie - inverkan, påverkan, influens odejmować - subtrahera odejmowanie - subtraktion od - från; från; än odkrywać - upptäcka odkurzacz - dammsugare odległość - avstånd , avlägshet odległy - avlägsen odlew - avtryck odmiana - böjning odmienny - böjlig odnośnie do czegoś - angående odpowiadać - svara; motsvara; svara för, ansvara; svara mot, motsvara odpowiedni - lämplig, passande, tjänlig odpowiedzialność - ansvarighet , ansvar odpowiedzialny - ansvarig odpowiedź - svar odpukać w malowane drewno - peppar, peppar, ta i trä, peppar peppar odróżniać - skilja odszkodowanie - gottgörelse odtąd - hädanefter, i fortsättningen odtrutka - motgift odwaga - mod , kurage odważny - modig odwiedzać - hälsa på, besöka odwołanie - besvär odwrotnie - tvärtom odzyskiwać - återfå Ofelia - Ofelia oferta - erbjudande , anbud , offert ofiara - offer ofiarny - offervillig oficjalny - officiell ogień - eld ogier - hingst oglądać - beskåda oglądanie - beskådande ognisko - bål , brasa ; fokus ognistożółty - brandgul ogólnie - allmänt ogon - svans ogórek - gurka ogórkowa - gurksoppa ogrodnik - trädgårdsmästare ogród - trädgård ogrodzenie - stängsel ogromny - väldig, enorm, oerhörd ogrzewać - värma, värma upp; värma sig ogrzewanie - bränning , uppvärmning ; uppvärmning ohar - gravand ojciec chrzestny - fadder , gudfar ojciec - fader, far, pappa ojczym - styvfar ojczyzna - fosterland okapi - okapi ok. - ca okienko - lucka okno - fönster okolica - bygd ; omgivning okolicznik - adverbial około - cirka, ungefär, omkring, ca, c:a okoń - abborre oko - öga okrąg - cirkel okrągły - rund okresowy - periodisk, cyklisk, återkommande okres - period oksymoron - självmotsägelse , oxymoron okulary - glasögon okulary przeciwsłoneczne - solglasögon okulista - ögonläkare okupacja - ockupation Olaf - Olaf, Olof, Olov, Oluf, Olav Olandia - Öland olbrzym - jätte , gigant , koloss olcha - al Olga - Olga oligofrenia - oligofreni oligopol - oligopol olimpijski - olympisk oliwa - oliv Oliwer - Oliver, Olivier Oliwia - Olivia oliwka - olivträd ; oliv oliwkowy - olivfärgad ołówek - blyertspenna ołtarz - altare o mały włos - det var nära ögat Omańczyk - omanier Oman - Oman omański - omansk ombudsman - ombudsman omdlenie - svimning omlet - omelett omułek - blåmussla onager - onager ; halvåsna , onager ona - hon onanizm - onani one - de on - han oni - de ono - det, den ONZ - FN o - om opalać - sola opalenizna - solbränna opal - opal opat - abbot operacja - operation operacyjny - operativ opera - opera ; opera operator - operatör opieka - vård opiekować się - sköta, vårda opiekun - vårdare opierać - basera opinia - opinion opisywać - beskriva opłacać - bära sig opłata - avgift opłatek - oblat opona - däck oponka - munk opór - motstånd opowiadanie - berättelse opozycja - opposition oprócz tego - förresten, dessutom oprócz - utom, förutom opróżniać - tömma optymizm - optimism opuszczać - sänka orangutan - orangutang ordynator - avdelningsläkare Organizacja Narodów Zjednoczonych - Förenta Nationerna organizacja - organisation Organizacja Traktatu Północnoatlantyckiego - Nordatlantiska Fördragsorganisationen organ - organ ; organ organy - orgel orgazm - orgasm orka - späckhuggare orlik - svartörn ormiański - armeniska ornament - ornament ortografia - rättstavning orzech - nöt orzechowy - nötbrun orzeczenie - predikat ; avgöra orzeł - örn o rzut kamieniem - ett stenkast bort osa - geting oś - axel oscylacja - oscillation , svängning ósemka - åtta Osetia Południowa - Sydossetien osiągać - uppnå osiągnięcie - handling , dåd osiemdziesięcioczterolatek - åttiofyraåring osiemdziesięcioczteroletni - åttiofyraårig; åttiofyraårig osiemdziesięciodwulatek - åttiotvååring osiemdziesięciodwuletni - åttiotvåårig; åttiotvåårig osiemdziesięciodziewięciolatek - åttionioåring osiemdziesięciodziewięcioletni - åttionioårig; åttionioårig osiemdziesięciojednolatek - åttioettåring osiemdziesięciojednoletni - åttioettårig; åttioettårig osiemdziesięciolatek - åttioåring osiemdziesięcioletni - åttioårig; åttioårig osiemdziesięcioośmiolatek - åttioåttaåring osiemdziesięcioośmioletni - åttioåttaårig; åttioåttaårig osiemdziesięciopięciolatek - åttiofemåring osiemdziesięciopięcioletni - åttiofemårig; åttiofemårig osiemdziesięciosiedmiolatek - åttiosjuåring osiemdziesięciosiedmioletni - åttiosjuårig; åttiosjuårig osiemdziesięciosześciolatek - åttiosexåring osiemdziesięciosześcioletni - åttiosexårig; åttiosexårig osiemdziesięciotrzylatek - åttiotreåring osiemdziesięciotrzyletni - åttiotreårig; åttiotreårig osiemnastolatek - artonåring osiemnastoletni - artonårig; artonårig osierdzie - hjärtsäck osioł - åsna Oskar - Oskar, Oscar osłomuł - mulåsna Oslo - Oslo ośmiolatek - åttaåring ośmioletni - åttaårig; åttaårig ośmiornica - bläckfisk osm - osmium osoba - person osobiście - personligen; personligt osobnik - individ ostateczny - avgörande, slutlig; slutlig, ytterlig ostatnio - sist, på sistone, på sista tiden, på senaste tiden, nyligen ostatni - sista ostrosłup - pyramid ostrożnie - försiktigt ostrożny - aktsam, försiktig ostry - amper; kärv ostryga - ostron ostrygojad - strandskata ostrze - egg , skär , blad ostrzegać - varna ostrzenie - ''o kredkach, ołówkach:'' formering ostrzeżenie - varning ostrzyć - skärpa, vässa, spetsa, ''o kredkach, ołówkach:'' formera oszczepnik - spjutkastare oszczep - spjut ; spjutkastning oszukiwać - skoja oszust - skojare otaczać - omgiva, omge, kanta otchłań - gap , klyfta otocjon - afrikansk öronhund otoczenie - omgivning Ottawa - Ottawa Otto - Otto otwarcie - öppning otwarty - öppen otwierać - öppna otwieracz - öppnare ; ''do puszek:'' burköppnare ; ''do butelek:'' flasköppnare ; ''do konserw:'' konservöppnare owad - insekt owadobójczy - insektsdödande owadożerca - insektsätare owadożerny - insektsätande owca - får owies - havre o wilku mowa - när man talar om trollen owoc - frukt ozdabiać - dekorera, spetsa oznaczać - betyda, innebära; märka, markera ozon - ozon Ozyrys - Osiris pacha - armhåla pachnieć - lukta pacjent - patient pączek - munk paczka - paket padać - falla; regna padlina - as pagaj - paddel pagoda - pagod pagórek - backe pająk - spindel pajęczyna - spindelväv , spindelnät pakiet - paket Pakistańczyk - pakistanier Pakistan - Pakistan pakistański - pakistansk pakt - pakt palacz - rökare Palau - Palau palec - finger ; tå ''og.'' palenie - rökning paleolit - paleolitisk tid , gammal|äldre stenåldern <ref></ref> paleolityczny - paleolitisk paleozoolog - paleozoolog Palermo - Palermo Palermo - Palermo Palestyna - Palestina Palestyńczyk - palestinier Palestynka - palestinska palestyński - palestinsk palić za sobą mosty - bränna sina skepp Palikir - Palikir palimpsest - palimpsest palindrom - palindrom pallad - palladium palma - palm pamflet - pamflett pamiątka - suvenir Panama - Panama ; Panama City Panamczyk - panaman panamski - panamansk panarabizm - panarabism panarabski - panarabisk pancernik - bälta pancerz - pansar ; pansar pandeizm - pandeism pan - herr ; herre panna - fröken , jungfru ; flicka; flickvän Panna - Jungfrun panna młoda - brud panować - råda panslawizm - panslavism państwo - stat państwowy - statlig panteista - panteist panteizm - panteism panteon - panteon papieros - cigarett , cigarrett papier - papper ; papper papież - påve Papuańczyk - papuan Papua-Nowa Gwinea - Papua Nya Guinea papuański - papuansk papuga - papegoja papużka falista - undulat para - ånga , dunst Paragwajczyk - paraguayan Paragwaj - Paraguay paragwajski - paraguayansk Paramaribo - Paramaribo parapetówka - inflyttningsfest parasol - paraply ,; parasoll parazytologia - parasitologi parking - bilparkering , parkering park narodowy - nationalpark parkowanie - parkering park - park Parlament Europejski - Europaparlamentet parlament - parlament parodia - parodi parostatek - ångbåt parter - bottenvåning partia - parti partia polityczna - politiskt parti partykuła - partikel Paryż - Paris parzyć - leka parzystokopytny - partåiga hovdjur parzysty - jämn pasażer - passagerare paść - beta pasierbica - styvdotter pasierb - styvson pasikonik - vårtbitare pasować - passa; passa ihop; tilltala pasożyt - parasit pasta - pasta pastor - pastor pastwisko - vall pasza - foder paszport - pass paszto - pashto patelnia - panna , stekpanna Patryk - Patrik patrzeć - se, se på patyk - pinne patyna - patina Paulina - Paulina, Pauline, Paula pauza - paus ; paus pawian - babian paw - påfågel październik - oktober paznokieć - nagel pazur - klo pchła - loppa pchli targ - loppmarknad pech - otur pedał - pedal , ''w rowerze'' trampa pediatra - barnläkare pedofilia - pedofili pedofil - pedofil pędzić - jaga Pekin - Peking pelikan - pelikan pełny - full penis - penis , balle , kuk , snorre , petterniklas , pitt , snopp pępek - navel perkoz - dopping perła - pärla perliczka - pärlhöna permanentny - permanent peronizm - peronism peron - perrong Persja - Persien perski - persisk; persiska personifikacja - personifikation , förkroppsligande peruka - peruk Peru - Peru Peruwiańczyk - peruan peruwiański - peruansk peryskop - periskop PESEL - ''szwedzki odpowiednik:'' personnummer pesymistyczny - pessimistisk pesymizm - pessimism petrografia - petrografi pewien - viss; säker pianino - piano pianista - pianist piasek - sand piątek - fredag piąte koło u wozu - femte hjulet under vagnen pić - dricka; dricka, supa pięćdziesięcioczterolatek - femtiofyraåring pięćdziesięcioczteroletni - femtiofyraårig; femtiofyraårig pięćdziesięciodwulatek - femtiotvååring pięćdziesięciodwuletni - femtiotvåårig; femtiotvåårig pięćdziesięciodziewięciolatek - femtionioåring pięćdziesięciodziewięcioletni - femtionioårig; femtionioårig pięćdziesięciojednolatek - femtioettåring pięćdziesięciojednoletni - femtioettårig; femtioettårig pięćdziesięciolatek - femtioåring pięćdziesięcioletni - femtioårig; femtioårig pięćdziesięcioośmiolatek - femtioåttaåring pięćdziesięcioośmioletni - femtioåttaårig; femtioåttaårig pięćdziesięciopięciolatek - femtiofemåring pięćdziesięciopięcioletni - femtiofemårig; femtiofemårig pięćdziesięciosiedmiolatek - femtiosjuåring pięćdziesięciosiedmioletni - femtiosjuårig; femtiosjuårig pięćdziesięciosześciolatek - femtiosexåring pięćdziesięciosześcioletni - femtiosexårig; femtiosexårig pięćdziesięciotrzylatek - femtiotreåring pięćdziesięciotrzyletni - femtiotreårig; femtiotreårig pięciokoronówka - femkrona , femkronorsmynt pięciolatek - femåring pięcioletni - femårig; femårig pięciomasztowiec - femmastare pięciomasztowy - femmastad pięciosylabowy - femstavig piec - spis panna; baka piecuszek - lövsångare pieczarka - champinjon ; champinjon pieczone gołąbki nie lecą same do gąbki - stekta sparvar flyger ej i munnen pieg - fräkne piegża - ärtsångare piekarnia - bageri piekarz - bagare piekło - helvete pięknie - vackert, skönt, fagert piękno - skönhet piękny - vacker, skön, fager pielęgniarka - sjuksköterska , sköterska , sjukvårdarinna pieniądz - pengar pień - stam pieprz - pepparväxt; peppar pieprzyca siewna - kryddkrasse , smörgåskrasse pierdolenie - knull pierdolić - prata skit; knulla; knulla sig pieriestrojka - perestrojka piernik - pepparkaka pierś - bröst pierścień - ring pierwiastek - grundämne pierwsza dama - första dam pierwsza pomoc - första hjälpen pierwsza wojna światowa - första världskriget pierwsze koty za płoty - alla barn i början pięść - näve pies do towarzystwa - sällskapshund pies - hund , vovve pieśń - sång , visa pies ozdobny - dvärghund pies pasterski - vallhund pies policyjny - polishund pies pracujący - brukshund pies przewodnik - ledarhund , blindhund pieszczota - smekning pięta Achillesa - akilleshäl piętnastolatek - femtonåring piętnastoletni - femtonårig; femtonårig piętro - våning pietruszka - persilja pijak - supare pijany - berusad, drucken, onykter, full pijawka - igel piksel - pixel piła - såg ; sågfisk ; torrboll ; tråkmåns piłka - boll piłka nożna - fotboll piłka ręczna - handboll pilot - pilot ; fjärrkontroll pinczer średni - mellanpinscher pinezka - stift pingwin - pingvin pionek - bonde ; bricka , redskap pióro - fjäder ; penna , bläckpenna piorun - blixt piosenkarka - sångerska piosenkarz - sångare piosenka - sång Piotr - Peter, Petter piramida - pyramid ; pyramid pirat - pirat , sjörövare pisać - skriva; skriva pisanka - påskägg pisarz - skriftställare , författare , skrivare pisklę - fågelunge pisk - tjut pismo - skrift Pismo - skrift pistacja - pistasch , pistaschmandel ; pistaschträd pistolet maszynowy - kulsprutepistol pistolet - pistol piszczeć - pipa; pipa Pitagoras - Pythagoras piwnica - källare piwny - nötbrun piwo - öl piżmak - bisam pizza - pizza pizzeria - pizzeria Pjongjang - Pyongyang płaca - lön płacić - betala, erlägga plac - plats , torg plądrować - plundra plądrowanie - plundring płakać - gråta plama - plätt , fläck planeta karłowata - dvärgplanet planeta - planet planetarny - planetarisk planować - planera planowanie - planering plan - plan ; plan płaski - platt, flat plaster - skiva ; honungskaka ; plåster , häfta plastik - plast płaszczka - rocka płaszcz - rock , kappa płatek - flinga ; snöflinga płatek śniegu - snöflinga Platforma Obywatelska - Medborgarplattformen Platon - Platon plaża - strand płaz - groddjur plazma - plasma ; blodplasma plecak - ryggsäck płeć - kön plecy - rygg pled - pläd plemię - stam plemnik - spermie, , spermatozo pleonazm - pleonasm płetwa - fena pliszka - ärla płoć - mört płotek - häck płot - staket , stängsel płuco - lunga pluć - spotta pług - plog pluskolec - ryggsimmare pluskwiak - halvving plus - plus pluton - plutonium; peloton Pluton - Pluto ; Pluto płynąć - simma; rinna; flyta, strömma; strömma płynność finansowa - likviditet płynny - flytande płyn - vätska płyta główna - moderkort płyta - skiva , platt ; CD-skiva pływać - ''o człowieku lub zwierzęciu'' simma; flyta pływaczka - simmerska pływanie - simning p.n.e. - f Kr, f.Kr., f. Kr. pneumatyczny - pneumatisk pobożny - from pobyt - vistelse pocałunek - kyss , puss pocenie - transpiration pochodzenie - ursprung pochwa - slida , vagina ; skida , slida pochyłość - sluttning pociąg - tåg pocić się - svettas, transpirera pocieszać - trösta pocisk - kula początek - begynnelse , början , start poczta - post ; postkontor ; post pocztówka - vykort poczwarka - puppa podanie - ansökan, ansökning , begäran podatek - skatt podatnik - skattebetalare podążać - följa podczas - under poddać - ge upp, ge sig, kapitulera poddasze - vind , vindsrum poddźwiękowy - subsonisk podejrzany - lurig podejrzewać - ana podeszwa - sula ; fotsula Podgorica - Podgorica podgorzałka - vitögd dykand podgrzewać - värma upp pod kluczem - bakom lås och bom, inom lås och bom podkowa - hästsko Podlasie - Podlasien podłoga - golv podniebienie - gom podnosić - lyfta podobać się - behaga, tilltala, slå an podobny - lik, dylik podpis - underskrift podpułkownik - överstelöjtnant podrabianie - förfalskning podręcznik - handbok podróżniczek - blåhake podróżować - resa, färdas podróż - resa , färd podrywać - rycka upp podsłuch - avlyssning podstawek - stall podstawowy - grundläggande pod - under poduszka - kudde poduszka powietrzna - krockkudde podwójny - dubbel podwórze - gård podwyższać - förhöja podziw - beundran podziwiać - beundra po - efter poeta - poet, diktare poetka - poetissa poetycki - poetisk poezja - poesi poganin - hedning pogląd - åsikt pogoda - väder , väderlek pogodynka - väderflicka pogrzeb - begravning , jordfästning , begravningsceremoni pojawiać się - uppträda; uppkomma, uppstå pojazd - åkdon , fordon ; vagn pojęcie - begrepp ; termin , begrepp pojedynczy - enstaka pojemność - volym , rymd pojutrze - i övermorgon pokal - pokal pokazywać - visa; uppenbara sig poker - poker pokład - varv pokój - fred ; fred ; fred ; rum pokrywać - täcka; täcka; täcka połączenie - förbindelse ; telefonförbindelse Polak - polack pole - åker polecać - rekommendera pół - halv poliandria - polyandri policjant - polis policja - polis policzek - kind poliglota - polyglott Polinezja Francuska - Franska Polynesien politeista - polyteist politeistyczny - polyteistisk politeizm - polyteism polityczny - politisk polityka - politik polityk - politiker półka - hylla półkula - halvklot ; hemisfär północ - midnatt ; norr , nord północnokoreański - nordkoreansk północny - norra, nordlig polon - polonium polo - polo , hästpolo polować - jaga polowanie - jakt położenie - läge ; belägenhet półsamogłoska - halvvokal Polska - Polen polski - polsk; polska polskojęzyczny - polskspråkig polskość - polskhet półtora - halvannan południe - middag ; syd, söder południk - meridian Południowoafrykańczyk - sydafrikan południowoafrykański - sydafrikansk południowoamerykański - sydamerikansk południowokoreański - sydkoreansk południowy - sydlig, södra Półwysep Bałkański - Balkanhalvön półwysep - halvö pomagać - hjälpa pomarańcza - apelsin ; apelsinträd pomidorówka - tomatsoppa pomidor - tomat pomnik - monument , vård , minnesmärke pomoc - hjälp Pomorze - Pommern Pompa - Luftpumpen pompa - pump pomysł - idé pomysłowość - fyndighet pończocha - strumpa poniedziałek - måndag ponieważ - därför att, eftersom, emedan, för ponton - ponton , gummibåt popielniczka - askfat , askkopp popiół - aska popołudnie - eftermiddag poprawny - korrekt, rätt poprzedni - gammal popularność - popularitet popularny - populär popularyzować - popularisera pora - dags poradnia - rådgivningsbyrå , rådgivningscentral pora roku - årstid porodówka - förlossningsavdelning '''', förlossningshem '''' poronienie - missfall , spontan abort porównanie - jämförelse ; liknelse porównywać - jämföra, likna, komparera por - purjolök ; por portfel - plånbok , börs , portmonnä port - hamn ; flygplats , flyghamn Portoryko - Puerto Rico portretować - porträttera portret - porträtt Portugalczyk - portugis Portugalia - Portugal portugalski - portugisisk; portugisiska porucznik - premiärlöjtnant porządek dorycki - dorisk ordning porządek joński - jonisk ordning porządek koryncki - korintisk ordning porządek - ordning ; ordning porządny - ärbar; dryg porzeczka - vinbär posag - hemgift posiłek - måltid , mål pośladek - skinka poślubić - gifta pospolity - ordinär postanowienie - bestämmelse postawienie - satsning '''' postępować - fortskrida postępowanie - procedur post - fasta ; fasta ; inlägg postmodernista - postmodernist postrzeleniec - vildhjärna poświęcać - ägna potas - kalium potęga - potens potem - sedan, sen potencjalny - potentiell potępiać - fördöma potomstwo - avkomma potrawa - maträtt , anrättning potrzeba - behov ; nöd potrzeba jest matką wynalazków - nöden har ingen lag potrzebny - nödvändig, nödig potrzebować - behöva pot - svett potwierdzić - besanna, bejaka potwór - monster , odjur poważny - grav, allvarlig; allvarlig; stark, svår, allvarlig powieka - ögonlock powierzchnia - yta ; yta , areal ; yta powieść - roman powieszenie - hängning powietrze - luft powinien - skola, böra powód - grund , motiv ; anledning , orsak , skäl ; kärande powodować - orsaka, åstadkomma powodzenia - lycka till powodzić się - lyckas powódź - översvämning powoli - långsamt, sakta powolny - långsam; sävlig, sölig powstanie - uppror powstanie warszawskie - Warszawaupproret powtarzać - upprepa, repetera pożądać - åtrå pozamaciczny - extrauterin poza - utom pozdrowienie - hälsning późno - sent późny - sen pozór - sken pozostawać - återstå pozwalać - tillåta pozycja - position ; ställning ; status pożyczać - låna; låna prababcia - farmorsmor , morfarsmor , mormorsmor , farfarsmor , gammelfarmor , gammelmormor praca - jobb , arbete ; arbetsplats , jobb , arbete ; arbete pracodawca - arbetsgivare pracować - arbeta, jobba pracowity - arbetsam, flitig, jobbig pracownik - arbetare , anställd praczka - tvätterska prąd - ström ; strömning pradziadek - gammelfarfar , gammelmorfar , farfarsfar , mormorsfar , farmorsfar , morfarsfar Praga - Prag pragnąć - åtrå, törsta pragnienie - åtrå ; törst pralka - tvättmaskin pranie - tvätt prawda - sanning prawdopodobieństwo - sannolikhet prawdopodobnie - sannolikt prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie - i nöden prövas vännen prawdziwy - sann, äkta prawidłowy - korrekt prawie - nästan prawnik - jurist Prawo i Sprawiedliwość - Lag och rättvisa prawo jazdy - körkort prawo - juridik , rätt ; rätt ; höger praworęczność - högerhänthet praworęczny - högerhänt prawoskrętny - högergängad prawy - höger prazeodym - praseodym prażyć - rosta pręcik - ståndare precyzja - precision precyzyjny - precis prędkość - hastighet prefiks - prefix prekolumbijski - precolumbiansk premiera - premiär premier - premiärminister prenumerata - prenumeration prenumerator - prenumerant , abonnent pretekst - ursäkt Pretoria - Pretoria prezent - present prezydent - president primogenitura - primogenitur próba - prov ; prövning ; repetition , rep problematyczny - problematisk problem - problem próbować - pröva, prova proca - slangbella procent - procent procesja - procession , tåg proces - process ; process proch strzelniczy - krut produkcja - produktion , tillverkning , framställning produkować - tillverka programista - programmerare programować - programmera programowanie - programmering program - program ; program ; program ; program próg - tröskel ; gupp projekt - projekt prokurator - åklagare proletariat - proletariat proletariusz - proletär promet - prometium prom - färja promień - stråle ; radie ; stråle propan - propan propen - propen / propozycja - förslag proroczy - profetisk prorok - profet prośba - anhållan, begäran prosić - begära prosię - gris prosperować - blomstra prostak - lurk prosta - linje prostokątny - rektangulär; rätvinklig prostokąt - rektangel prosto - rakt, rakt fram; enkelt; upprätt prosty - rät, rak; enkel prostytucja - prostitution prostytutka - prostituerad protaktyn - protaktinium proteina - protein protestować - protestera protokolant - protokollförare protokół - protokoll proton - proton prowadzić - föra, leda; köra; föra prowansalski - occitansk, occitanska Prusy - Preussen prycza - brits prymatologia - primatologi pryskać - spruta prysznic - dusch przebaczenie - förlåtelse , ursäkt przebiegły - listig, lömsk przechodzić - gå över; genomgå; övergå przechowywać - förvara przeciąg - drag przeciętna - genomsnitt przeciętny - genomsnittlig przecinek - komma przeciwieństwo - motsats przeciwnik - motståndare ; motståndare przeciwutleniacz - antioxidant przeciwzapalny - antiinflammatorisk przeczuwać - ana przede wszystkim - huvudsakligen, främst, i första hand, särskilt przed - inför przedmałżeński - föräktenskaplig przedmieście - förort przedmiot - föremål , sak przedpokój - korridor przedpołudnie - förmiddag przedsiębiorstwo - företag przedstawiać - visa przedstawienie - uppträdande przedszkolanka - förskolelärarinna przedszkole - dagis , daghem , förskola przedtem - dessförinnan, förut, tidigare, innan przedwczoraj - i förrgår przędza - garn przegrywać - förlora przejście - övergång ; övergång przekąska - förrätt przekaz - anvisning przekazywać - överlämna przekraczać - gå över przełęcz - pass , bergspass przemoc - våld przemysł - industri przemysłowy - industriell przenosić - flytta, överföra; flytta przenoszenie - överföring przeorysza - abbedissa przepaść - gap , klyfta przepiękny - underskön, jätteskön przepiórka - vaktel przepis - bestämmelse ; recept przepraszać - beklaga przepraszam - förlåt; ursäkta przeprowadzać - utföra; flytta przerwa - avbrott , uppehåll ; rast , paus , avbrott przerywać - avbryta; inställa przestarzały - föråldrad, förlegad, ålderdomlig przestępca - brottsling , förbrytare przestępczy - brottslig, olaglig, kriminell przestępstwo - förbrytelse , brott przestraszyć - skrämma, förskräcka przestrzeń kosmiczna - rymden przestrzeń - rum przesyłka - försändelse , sändning przeszkadzać - störa, hindra przewijać - rulla przewodnik - ledare przewracać - falla przewyższać - gå över przeziębienie - förkylning przeznaczenie - öde przez - om przeżuwacz - idisslare przybity - nedslagen przybywać - ankomma, anlända, ingå przychodzić - komma przyczyna - anledning , grund , skäl , orsak przygoda - äventyr przygotowywać - bereda, förbereda przygotowywanie - beredning , förberedning przyimek - preposition przyjaciółka - väninna przyjaźń - vänskap przyjazny - vänlig; vänlig przyjemnie - trevligt, angenämt przyjemność - nöje , njutning przyjemny - angenäm, trivsam, trevlig przykład - exempel przylot - ankomst przymiotnik - adjektiv przynajmniej - minst, åtminstone przynosić - hämta; inbringa przypadek - slump ; kasus ; fall przypominać - påminna, erinra, stöta på; påminna przyprawa - krydda przyprawiać - krydda przyroda - natur przyrostek - suffix przyrząd - redskap , verktyg przysięgać - svära, svärja przysięga - ed przysłówek - adverb przysłowie - ordspråk , ordstäv przyśpieszać - accelerera, hasta; påskynda przystanek autobusowy - busshållplats przystanek - hållplats przystojniak - snygging przyszłość - framtid przyszły - framtida; nästa, nästkommande przytulić - krama przywódca - anförare przyzwoity - ärbar psalm - psalm pstrąg - forell , öring psychiatria - psykiatri psychiczny - psykisk psychologia - psykologi psycholog - psykolog pszczoła - bi pszenica - vete Ptah - Ptah ptak - fågel ptasia grypa - fågelinfluensa publiczność - publik puchacz - berguv pucować - putsa, polera pudełko - ask , dosa puder - puder ; pudersocker pudło - bom , miss pudłować - missa, bomma pułkownik - överste puma - puma punkt - punkt ; poäng punktualny - precis purpurowy - purpurfärgad puścić z dymem - gå upp i rök pustułka - tornfalk pustynia - öken pusty - tom; tom puszczać - fnaska puszczyk - kattuggla puszka - burk , dosa pycha - högmod pyrrusowe zwycięstwo - pyrrhusseger pysk - nos pyskówka - gruff , käbbel pytać - fråga pytanie - fråga pytanie retoryczne - retorisk fråga rabarbar - rabarber Rabat - Rabat rabat - rabatt rabdomioliza - rabdomyolys rabin - rabbin rabować - röva Rachela - Rakel rachunek - nota ; räkning racjonalizm - rationalism rączka - handtag raczyć - traktera, undfägna rada - råd radioodbiornik - radiomottagare radio - radio ; radio radiotelegrafista - radiotelegrafist radiowóz - polisbil radon - radon rad - radium radzić - råda radziecki - sovjetisk rafa koralowa - korallrev rafa - rev raj - paradis , himmel rajstopy - strumpbyxa rakieta - raket rak - kräfta ; cancer Rak - Kräftan ramię - axel rana - sår randka - dejt , träff raniuszek - stjärtmes rano - på morgonen; morgon raróg - tatarfalk rasa - ras rasistowski - rasistisk rasizm - rasism raszpla - havsängel ratować - rädda, bärga ratusz - rådhus , stadshus razem - tillsammans raz - gång; ett razić - stöta rdza - rost reagować - reagera reaktancja - reaktans reaktor - reaktor , kärnreaktor Rebeka - Rebecca, Rebecka recenzja - kritik recesja - recession ręcznie - för hand ręcznik - handduk reeksport - reexport refektarz - refektorium , klostermatsal referendum - folkomröstning , referendum Regina - Regina region - region regresywny - regressiv reguła - regel regularnie - regelbundet regularny - regelbunden rehabilitacja - rehabilitering reinkarnacja - själavandring , reinkarnation rejestr - register rękaw - ärm rękawica - handske rekin - haj reklama - annons , annonsering , reklam rękojeść - skaft rekomendacja - rekommendation rekomendować - rekommendera rękopis - manuskript rekreacja - rekreation relacja - relation relatywnie - relativt religia - religion religijny - religiös remiza - brandstation remiz - pungmes renifer - ren renoma - renommé renowacja - renovering Ren - Rhen ren - rhenium; ren replika - replik reprezentacja - representation reprymenda - reprimand , ovett republika bananowa - bananrepublik Republika Czeska - Tjeckiska Republiken Republika Federalna Niemiec - Förbundsrepubliken Tyskland Republika Konga - Republiken Kongo Republika Korei - Republiken Korea Republika Południowej Afryki - Sydafrika republika - republik Republika Słowacka - Slovakiska Republiken Republika Środkowoafrykańska - Centralafrikanska republiken Republika Zielonego Przylądka - Kap Verde respekt - respekt restauracja - restaurang ; restaurering reszta - rest rewolucja francuska - franska revolutionen rewolucja - revolution rewolwer - revolver rezeda - reseda rezerwować - boka, reservera, markera, belägga rezultat - effekt reżyser - regissör Rijad - Riyadh ring - ring , boxningsring robak - mask Robert - Robert robić - göra robić na drutach - sticka robić z igły widły - att göra en höna av en fjäder, att göra ett berg av ett sandkorn robienie - göring robótka - handarbete robotnica - arbeterska ; ''pszczoła:'' arbetsbi robotnik - arbetare rock - rock rocznica - årsdag rod - rodium rodzaj męski - maskulinum rodzaj nijaki - neutrum rodzajnik - artikel rodzajnik nieokreślony - obestämd artikel rodzajnik określony - bestämd artikel rodzaj - slag, sort , art ; släkte, art ; genus rodzaj żeński - femininum rodzeństwo - syskon rodzić - föda rodzic - förälder rodzina - familj rodzynek - russin roentgen - röntgenium rogatnica - tryckarfisk róg - horn ; hörn , gathörn , gatuhörn ; hörn róg obfitości - ymnighetshorn rok - år rok przestępny - skottår rola - roll ; roll rolka - rulle , spole rolnik - jordbrukare ; lantbrukare ; bonde rolować - rulla Roman - Roman romantyczny - romantisk Rom - rom rondo - rondell ; brätte , hattbrätte ; rondo ropa naftowa - petroleum /, bergolja , råolja ropucha - padda Rosjanin - ryss Rosja - Ryssland roślina - växt roślinożerca - växtätare roślinożerny - växtätande rosnąć - öka; växa; svälla rosomak - järv rosyjski - rysk; ryska rosyjskojęzyczny - ryskspråkig rotunda - rotunda rower - cykel rowerzysta - cyklist rówieśnik - årsbarn równanie - ekvation również - också, även równik - ekvator równina - slätt równość - jämlikhet równy - flat, jämn; jämlik róża - ros Róża - Rosa rozdzielać - dela, splittra; skilja; skiljas różdżka - trollstav rozebrać - klä av; ta isär, plocka isär, plocka sönder; klä av sig rożeniec - stjärtand rozgwiazda - sjöstjärna rozkaz - befallning , order rozkład jazdy - tidtabell rozmiar - storlek różnica - differens; skillnad; olikhet różnić - variera różny - olik różowy - rosa, skär rozsądny - förnuftig roztargniony - tankspridd rozumieć - förstå, koppla rozwidlenie - förgrening rozwijać - veckla ut, rulla ut; veckla upp; utveckla; komma upp; sprida sig; slå ut rozwód - skilsmässa rozwój - utveckling różyczka - röda hund rtęć - kvicksilver rubid - rubidium rubin - rubin ruch - rörelse ; drag ; trafik Rudolf - Rudolf rudzik - rödhake rufa - akterskepp rum - rom Rumunia - Rumänien Rumun - rumän rumuński - rumänsk; rumänska rura - rör ruszać - röra; röra; röra sig ruszt - rost ruten - rutenium rutherford - rutherfordium Rut - Rut rwanda - rwanda Rwanda - Rwanda Rwandyjczyk - rwandier rwandyjski - rwandisk ryba - fisk rybak - fiskare rybitwa - tärna ryboflawina - riboflavin Ryby - Fiskarna rycerz - riddare rydz - riska , tallblodriska Ryga - Riga ryj - tryne rynek - marknad , torg rynek pieniężny - penningmarknad ryś - lodjur rysować - teckna, rita rysowanie - ritning rysunek - ritning , teckning Ryszard - Richard, Rikard rytm - rytm ryż - ris ryzyko - risk rzadki - sällsynt; tunn rzadko - sällan rząd - regering ; serie rządzić - styra, leda rzeczownik - substantiv rzecz - sak , föremål rzeczywistość - verklighet , realitet rzeczywisty - verklig rzeka - flod , älv , å rzemieślniczy - hantverksmässig rzemieślnik - hantverkare rzemiosło - hantverk rzęsa - ögonfrans rzeżączka - gonorré rzeźnia - slakteri , slakthus rzodkiewka - rädisa rzucać - kasta; lämna rzucać perły przed wieprze - kasta pärlor framför svin rzucanie - kastning rzut karny - straffspark rzut - kast rzut oszczepem - spjutkastning rzygać - spy Rzym - Rom rzymski - romersk SA - AB sabotaż - sabotage sabotować - sabotera sąd - domstol ; rätt sad - fruktträdgård sądzić - döma; tro sadzić - plantera saga - saga Sahara - Sahara Saipan - Saipan saksofonista - saxofonist saksofon - saxophon salamandra - salamander salami - salami ; salamikorv sala - sal sałata - sallad sałatka - sallad salina - salin Salomończyk - salomonier salomonowy wyrok - salomonisk dom Salomon - Salomon salomoński - salomonsk salon - sällskapsrum Salwadorczyk - salvadoran Salwador - El Salvador salwadorski - salvadoransk samar - samarium sam - ensam, själv samica - hondjur , hona samiec - hanne/hane , handjur Samoa Amerykańskie - Amerikanska Samoa Samoańczyk - samoan samoański - samoansk; samoanska Samoa - Samoa samobójca - självmördare samobójstwo - självmord samochód - bil samogłoska - vokal samolot - flygplan , flyg samotny - ensam, ensamstående; ensam Samson - Samson Samuel - Samuel Sana - Sana sandacz - gös San Marino - San Marino Sanmaryńczyk - sanmarinier sanmaryński - sanmarinsk sanskryt - sanskrit Santiago - Santiago de Chile Santo Domingo - Santo Domingo Sarajewo - Sarajevo Sara - Sara sardela - ansjovis Sardynia - Sardinien sardynka - sardin sardyński - sardisk sarkazm - sarkasm sarna - rådjur sąsiad - granne satelita - satellit ; satellitstat , lydrike , lydstat Saturn - Saturnus ; Saturnus Saudyjczyk - saudier saudyjski - saudisk Saul - Saul sauna - sauna , bastu scena - scen sceptyk - skeptiker schorzenie - åkomma schyłek - slut ściągać - dra ner, dra ned; ladda ned, ladda ner, ladda hem; skriva av, planka, fuska; dra av, dra av sig, ta av sig; dra ner, dra ned, ta av sig, dra av sig; indriva, uppbära; dra ner, dra ned; knycka, sno; importera; samlas, komma samman, dra ihop ściana - vägg ściany mają uszy - små grytor har också öron ścięgno - sena ściemniać - skymma på, mörkna ścierwo - as seaborg - seaborgium Sebastian - Sebastian sędzia - domare segregacja rasowa - rassegregation segregować - segregera segregowanie - segregering sejf - kassaskåp sejm - sejm sekator - sekatör sekcja - sektion seksownie - sexigt seks - sex seksturystyka - sexturism seksualny - sexuell seksuologia - sexologi sektorowy - sektoriell sektor - sektor sekunda - sekund selekcja - selektion selen - selen seler - selleri / semantyczny - semantisk semestr - termin senator - senator Senegalczyk - senegales Senegal - Senegal senegalski - senegalesisk senny - sömn-; sömnig sen - sömn ; dröm sen zimowy - vinterdvala sęp - gam Serbia i Czarnogóra - Serbien och Montenegro Serbia - Serbien Serb - serb serbski - serbisk; serbiska serce - hjärta serdeczność - hjärtlighet serdeczny - hjärtlig seria - följd , serie ; serie serial - serie ser - ost Seszelczyk - seychellier Seszele - Seychellerna seter szkocki - gordonsetter Seul - Seoul Sfederowane Stany Mikronezji - Mikronesiens federerade stater sfinks - sfinx siać - så siadać - sätta sig siano - hö siara - råmjölk siarka - svavel siarkowodór - sulfan, svavelväte, vätesulfid, vätesvavla siatkówka - volleyboll; näthinna sieć - nät siedemdziesięcioczterolatek - sjuttiofyraåring siedemdziesięcioczteroletni - sjuttiofyraårig; sjuttiofyraårig siedemdziesięciodwulatek - sjuttiotvååring siedemdziesięciodwuletni - sjuttiotvåårig; sjuttiotvåårig siedemdziesięciodziewięciolatek - sjuttionioåring siedemdziesięciodziewięcioletni - sjuttionioårig; sjuttionioårig siedemdziesięciojednolatek - sjuttioettåring siedemdziesięciojednoletni - sjuttioettårig; sjuttioettårig siedemdziesięciolatek - sjuttioåring siedemdziesięcioletni - sjuttioårig; sjuttioårig siedemdziesięcioośmiolatek - sjuttioåttaåring siedemdziesięcioośmioletni - sjuttioåttaårig; sjuttioåttaårig siedemdziesięciopięciolatek - sjuttiofemåring siedemdziesięciopięcioletni - sjuttiofemårig; sjuttiofemårig siedemdziesięciosiedmiolatek - sjuttiosjuåring siedemdziesięciosiedmioletni - sjuttiosjuårig; sjuttiosjuårig siedemdziesięciosześciolatek - sjuttiosexåring siedemdziesięciosześcioletni - sjuttiosexårig; sjuttiosexårig siedemdziesięciotrzylatek - sjuttiotreåring siedemdziesięciotrzyletni - sjuttiotreårig; sjuttiotreårig siedemnastolatek - sjuttonåring siedemnastoletni - sjuttonårig; sjuttonårig siedmiolatek - sjuåring siedmioletni - sjuårig; sjuårig siedmiomasztowiec - sjumastare siedmiomasztowy - sjumastad siedziba - säte siedzieć - sitta sieja - sik sień - farstu sierpień - augusti sierp - skära Sierraleończyk - sierraleonier Sierra Leone - Sierra Leone sierraleoński - sierraleonsk się - sig sikać - urinera, kissa sikora - mes siła - kraft , makt silnik - motor silny - stark Singapurczyk - singaporian Singapur - Singapore singapurski - singaporiansk sinologia - sinologi sinolog - sinolog siodło - sadel siostra - syster siostrzenica - systerdotter siostrzeniec - systerson siusiu - kiss skała - bergart skala - skala skalpel - skalpell skandal - skandal ; skandal skand - skandium Skandynawia - Skandinavien skandynawski - skandinavisk skąpiec - snålvarg , snåljåp skąpstwo - snålhet skąpy - snål; knapp skarb - skatt skarpeta - socka , strumpa składać - vika, vika ihop, veckla ihop; bestå skład - upplag sklep - affär , handel skoczek - häst , springare , kuse skok - hopp ; stöt skok wzwyż - höjdhopp Skopje - Skopje skóra - hud , skinn ; läder , skinn ; skal skórka pomarańczowa - apelsinhud skorpion - skorpion Skorpion - Skorpionen skorupa ziemska - jordskorpa skowronek - lärka skraj - utkant , ytterkant skręcać - svänga skrępowany - förlägen, blyg skroń - tinning skrót - förkortning ; genväg ; genväg skrucha - ånger skrzydło - vinge ; vinge ; ytterkant skrzynia - kista , lår skrzynka - låda ; brevlåda skrzypce - fiol , violin skrzypek - violinist , fiolspelare skrzyp polny - åkerfräken, rävrumpa , rävsvans skrzyżowanie - korsning , korsväg , vägkorsning skunks - skunk skutek - effekt ślamazarny - sävlig, sölig slang - slang Śląsk - Schlesien sławny - berömd śledziona - mjälte śledź - sill ; tältpinne ślepy - blind ślicznie - vackert, skönt, fagert ślimak - ''bez skorupy'' snigel , ''ze skorupą'' snäcka ; öronsnäcka; snäcka , snäckornament ; snäcka ślina - saliv , spott / slipy - badbyxor , simbyxor ; kalsonger śliwa - plommonträd śliwka - plommon słodki - söt; gullig słodkowodny - sötvattens- słoma - halm słomiana wdowa - gräsänka słomiany wdowiec - gräsänkling słońce - sol Słońce - Solen słonecznik - solros słoneczny - ''w złożeniach'' sol-; solig słoń - elefant słonka - morkulla słony - salt Słowacja - Slovakien słowacki - slovakisk; slovakiska Słowak - slovak Słowenia - Slovenien Słoweniec - sloven słoweński - slovensk; slovenska słowiański - slavisk słowik - näktergal słownik - ordbok , lexikon słowo - ord ślub - vigsel słuch absolutny - absolut gehör słuchać - lyssna, åhöra słuch - hörsel , gehör słuchowy - auditiv Słupsk - Stolp słusznie - riktigt służąca - tjänarinna , piga , tjänsteflicka służący - betjänt służba - betjäning ; tjänst służyć - tjäna słyszeć - höra smacznego - smaklig måltid smaczny - smaklig; smakfull smakować - smaka smak - smak smażyć - steka smerf - smurf, smurfer śmiać się - skratta śmieć - avfall , skräp , sopa , sopor ; våga śmiech - skratt śmierć - död śmiertelny - dödlig śmietana - grädde smok - drake smutny - ledsen, sorglig, sorgsen smycz - koppel ; '''' hundkoppel śnić - drömma śnieg - snö śnieżka - snöfink śnieżyć - snöa snopek - kärve snop - kärve , sädeskärve snopowiązałka - självbindare snus - snus snycerstwo - snideri snycerz - snidare sobota - lördag sobowtór - dubbelgångare socjalista - socialist socjalistyczny - socialistisk socjalizm - socialism socjologia - sociologi socjologiczny - sociologisk soczewica - lins soczysty - mustig sód - natrium Sofia - Sofia sójka - nötskrika , skrika sokół - falk sokolnik - falkenerare sok - saft ; juice , jos sola - sjötunga , tunga solidarność - sammanhållning solniczka - saltströare sól - salt Somalia - Somalia Somalijczyk - somalier somalijski - somalisk; somaliska Sonia - Sonia sopel - istapp sopran - sopran ; sopran sosna - tall , fura sos - sås Sotyjczyk - lesothier sotyjski - lesothisk sowa śnieżna - fjälluggla sowa - uggla Sowiet - sovjet spacerować - promenera , vandra spacer - promenad , vandring spać - sova spadać - falla spadochroniarz - fallskärmshoppare spaghetti - spaghetti , spagetti spalić - bränna specjalista - specialist specjalnie - speciellt; speciellt specjalny - speciell, särskild spędzać - tillbringa, spendera spekulant - spekulant spełniać - uppfylla; gå i uppfyllelse sperma - sperma / spermatozoid - spermatozo śpiący - sömnig spichrz - spannmålsmagasin śpieszyć - skynda, skynda på; skynda sig śpiewać - sjunga śpiew - sång spinacz - gem śpioch - sömntuta spis - förteckning , lista , index , katalog , register , rulla Spitsbergen - Spetsbergen śpiwór - sovsäck spiżarnia - skafferi spódnica - kjol spodnie - byxa , byxor spójnik - konjunktion spojrzenie - blick spokój - lugn ; fred spokojny - lugn spółdzielnia - andelsförening spółgłoska - konsonant spółka akcyjna - aktiebolag spółka - bolag spontanicznie - spontant spontaniczność - spontanitet sportowiec - idrottsman sportowy - sportslig sport - sport , idrott sporządzić - utarbeta, upprätta, skriva sposób - vis spotkanie - samling spotykać - träffa; träffas spowiedź - bekännelse, bikt spóźniać się - försena; ''o zegarze:'' dra sig, dra sig efter sprawa - ärende , sak ; sak sprawiedliwie - rättvisligen sprawiedliwość - rättvisa sprawiedliwy - rättvis sprzątać - städa sprzątanie - rengöring sprzedawać - sälja sprzedawca - försäljare , expedit , affärsbiträde sprzedawczyni - försäljerska sprzedaż - försäljning sprzęt - apparatur , utrustning ; redskap ; bärgning spuszczać - sänka; sänka; sänka srać - skita srebro - silver średnik - semikolon średniowiecze - medeltid średniowieczny - medeltida Sri Dźajawardanapura Kotte - Sri Jayawardenapura Sri Lanka - Sri Lanka środa - onsdag Środa Popielcowa - askonsdagen środek - medel środki produkcji - produktionsmedel ''i'' środkowoafrykański - centralafrikansk środkowy - mellersta środowisko - omgivning śródziemnomorski - mediterran sroka - skata srokosz - varfågel śrubokręt - skruvmejsel ssak - däggdjur stacja benzynowa - bensinstation, bensinmack , mack stacja - station , järnvägsstation stadion - stadion stagflacja - stagflation stagnacja - stagnation stalagmit - stalagmit stała - konstant stalaktyt - stalaktit stale - ständig stal - stål stały - konstant, stabil, fast stanowczy - beslutsam stanowić - utgöra stanowisko - plats stan - tillstånd , stånd ; stånd Stany Zjednoczone Ameryki - Amerikas förenta stater Stany Zjednoczone - Förenta staterna , Amerikas förenta stater stara miłość nie rdzewieje - gammal kärlek rostar aldrig starannie - noggrannt staroangielski - fornengelsk staroarabski - fornarabisk staroduński - forndansk staroegipski - fornegyptisk starofiński - fornfinsk starofrancuski - fornfransk starogrecki - forngrekisk staroindyjski - fornindisk staroislandzki - fornisländsk staroniemiecki - forntysk staronorweski - fornnorsk staroperski - fornpersisk staropolski - fornpolsk starorosyjski - fornrysk starorzecze - korvsjö starość - ålderdom staroszwedzki - fornsvensk starowłoski - fornitaliensk starożytność - antiken starożytny - antik; antik stary - gammal starzec - gamling statek - skepp , fartyg ; farkost status - status ; ställning statystyczny - statistisk statystyka - statistik stawać - ställa staw - damm ; led stawiać sprawę na ostrzu noża - driva saken till sin spets, ställa saken på sin spets stawiać - ställa; bygga, resa; bjuda; satsa ; mopsa sig; inställa sig, komma Stefan - Stefan, Stefanos '''' stereotyp - stereotyp stewardesa - flygvärdinna stocznia - varv , skeppvarv stóg - stack stolarz - snickare stół - bord stolica - huvudstad stołówka - matsal , lunchrum , kantin stonka ziemniaczana - koloradoskalbagge stonoga - gråsugga stopa - fot ; fot ; versfot stopień - grad stopień wyższy - komparativ stop - legering stopniowo - stegvis, gradvis, etappvis, småningom stos - stack , trave ; trave , vedtrave stosunek płciowy - samlag stowarzyszenie - samfund , förbund , sällskap stożek - kon strach - rädsla ; fågelskrämma strajk - strejk strategia - strategi strateg - strateg strażak - brandsoldat , brandman straż - vakt stres - stress stroić - stämma strój - dräkt stromy - brant strona - sida ; part stront - strontium stróż - portvakt struga - stråle strug - hyvel struktura - struktur strumień - å struś - struts strych - vind , vindsrum stryj - farbror strzała - pil strzałka - pil ; vadben ; pil strzał - skott strzelać - skjuta; skjuta strzelanie - skjutning Strzelec - Skytten strzelec - skytt ; målskytt student - student , studerande studio - studio studiować - studera studnia - brunn stulatek - hundraåring stuletni - hundraårig; hundraårig styczeń - januari ; torsmånad styl - stil stynka - nors suahili - swahili Suazyjczyk - swaziländare suazyjski - swaziländsk subsydiarność - subsidiaritet subwencja - subvention suchy lód - kolsyresnö suchy - torr Sudańczyk - sudanes sudański - sudanesisk Sudan - Sudan sufiks - suffix sufit - tak sukces - framgång ; succé sukienka - klänning suknia - klänning suma - summa ; summa Sumatra - Sumatra Sumer - Sumer sum - mal sumować - addera supermarket - supermarket Surinamczyk - surinames surinamski - surinamesisk Surinam - Surinam surowiec - råvara surowy - amper; kärv surrealistyczny - surrealistisk surykatka - surikat suseł - sisel suszenie - torkning sutek - nippel Svalbard - Svalbard swastyka - hakkors sweter - tröja świadczyć - göra; vittna świadek - vittne świadomość - medvetenhet światło - ljus świat - värld świeca - ljus świecić - skina, lysa świecznik - ljusstake , stake świerk - gran świerszcz - syrsa święto - helg święty - helig; helgon święty Mikołaj - jultomte świeży - färsk świnia - svin ; gris świnka morska - marsvin świnka - påssjuka świstak - alpmurmeldjur świta - uppvaktning świt - gryning swój - sin Syberia - Sibirien Sycylia - Sicilien sycylijski - siciliansk sygnał - signal , telefonsignal syjonizm - sionism sylaba - stavelse sylwester - nyårsafton Sylwia - Sylvia symbolizować - symbolisera symbol - symbol symfonia - symfoni sympatia - sympati sympatyczny - sympatisk sympatyk - sympatisör sympatyzować - sympatisera symptom - symptom , symtom symultana - simultanschack synagoga - synagoga synapsa - synaps syndrom miodowy miodowego miesiąca - smekmånadssyndrom synergia - synergi synonim - synonym synowa - sonhustru , svärdotter sypialnia - sovrum syrena - sirendjur Syria - Syrien Syriusz - Sirius , hundstjärna syrop klonowy - lönnsirap Syryjczyk - syrier syryjski - syrisk system operacyjny - operativsystem system plików - filsystem system - system ordning sytuacja - situation , belägenhet syzyfowa praca - sisyfosarbete szabla - sabel szablodziób - skärfläcka szablon - mall szachista - schackspelare szachować - schacka szachownica - schackbräde szachy - schack , schackspel szafa - skåp szafran - saffran szakal - schakal szaleniec - vettvilling , galning , dåre ; brushuvud , vildhjärna , galenpanna szaleństwo - galenskap, dårskap szalik - halsduk szalony - galen, dåraktig szałwia - salvia szampan - champagne szampon - schampo szansa - chans szantażować - utpressa, utöva utpressning szantaż - utpressning szantażysta - utpressare szarańcza - gräshoppa szarawy - gråaktig szary - grå szatan - satan szczaw - syra Szczecinek - Nien Stettin<ref>Gesellschaft für Pommersche Geschichte, Altertumskunde und Kunst [w:] Historische Kommission für Pommern, wyd. Verlag C. von der Ropp 1985, ss. 71-74</ref> Szczecin - Stettin szczegół - detalj szczegółowy - detaljerad szczęka - käke szczekanie - skall szczekuszka - piphare szczeniak - valp szczenię - valp , hundvalp szczepionka - vaccin szczęściarz - lyckans ost szczęście - lycka szczęśliwego Nowy Nowego Roku - gott nytt år szczęśliwy - glad, lycklig szczoteczka do zębów - tandborste szczotka - borste szczotka do włosów - hårborste szczupak - gädda szczur - råtta szczygieł - steglitsa szczypawka - tvestjärt szczyt - topp szef - chef szelit - scheelit, tungsten szeptać - viska szereg - rad ; serie szermierka - fäktning szeroki - vid szerszeń - bålgeting sześćdziesięcioczterolatek - sextiofyraåring sześćdziesięcioczteroletni - sextiofyraårig; sextiofyraårig sześćdziesięciodwulatek - sextiotvååring sześćdziesięciodwuletni - sextiotvåårig; sextiotvåårig sześćdziesięciodziewięciolatek - sextionioåring sześćdziesięciodziewięcioletni - sextionioårig; sextionioårig sześćdziesięciojednolatek - sextioettåring sześćdziesięciojednoletni - sextioettårig; sextioettårig sześćdziesięciolatek - sextioåring sześćdziesięcioletni - sextioårig; sextioårig sześćdziesięcioośmiolatek - sextioåttaåring sześćdziesięcioośmioletni - sextioåttaårig; sextioåttaårig sześćdziesięciopięciolatek - sextiofemåring sześćdziesięciopięcioletni - sextiofemårig; sextiofemårig sześćdziesięciosiedmiolatek - sextiosjuåring sześćdziesięciosiedmioletni - sextiosjuårig; sextiosjuårig sześćdziesięciosześciolatek - sextiosexåring sześćdziesięciosześcioletni - sextiosexårig; sextiosexårig sześćdziesięciotrzylatek - sextiotreåring sześćdziesięciotrzyletni - sextiotreårig; sextiotreårig sześcian - kub sześciolatek - sexåring sześcioletni - sexårig; sexårig sześciomasztowiec - sexmastare sześciomasztowy - sexmastad szesnastolatek - sextonåring szesnastoletni - sextonårig; sextonårig szewc - skomakare szkic - stomme szkielet - skelett , benrangel ; stomme szkier - skär , skärgård szklanka - glas szklarnia - växthus , drivhus szkło - glas Szkocja - Skottland szkoda - åverkan szkoła podstawowa - grundskola szkoła - skola szlaban - bom szlachar - småskrake szlachcic - adelsman szlachetny - ädel szlafrok - morgonrock , badrock szmaragd - smaragd szminka - läppstift sznur - rep , lina ; rad szop pracz - tvättbjörn szowinizm - chauvinism szowinizm gatunkowy - speciesism szpadel - spade szpak - stare szparag - sparris szpic fiński - finsk spets szpic japoński - japansk spets szpiczasty - spetsig szpinak - spenat szpital - sjukhus szpulka - spole , trådrulle sztokholmski - stockholmsk Sztokholm - Stockholm sztućce - bestick sztuka - konst ; styck szubienica - galge szuflada - låda szukać igły w stogu siana - leta efter en nål i en höstack szukać - leta, söka szukanie - sökning szum - oljud szwagierka - svägerska ; svägerska szwagier - svåger ; svåger Szwajcaria - Schweiz Szwajcar - schweizare szwajcarski - schweizisk Szwecja - Sverige Szwedka - svenska Szwed - svensk szwedzki stół - smörgåsbord szwedzki - svensk; svenska szyba - ruta szybki - snabb, hastig, kvick szybkość - fart , snabbhet szybko - snabbt, fort szybowiec - glidflygplan szyć - sy, sömma szydełko - virknål szydełkować - virka szydełkowanie - virkning szyfr - chiffer / szyjka macicy - livmoderhals szykanowanie - trakassering Szymon - Simon szympans - schimpans szynobus - rälsbuss szynszyla - chinchilla tabela - tabell tabernakulum - tabernakel tablet - digitalt ritbord, pennplatta, ritbräda, ritplatta; pekdator, pekplatta, surfplatta tablica rejestracyjna - registreringsskylt tabliczka czekolady - chokladkaka taboret - taburett taca - bricka ; kollekttallrik , kollekthåv , kollekt ta - den här, det här tadżycki - tadzjikisk, tadzjikistansk; tadzjikiska Tadżykistan - Tadzjikistan Tadżyk - tadzjik , tadzjikistanier tajemnica - hemlighet tajemniczy - mystisk Tajlandczyk - thailändare Tajlandia - Thailand Tajlandka - thailändska tajlandzki - thailändsk tajny - hemlig Tajwan - Taiwan taki - så; sådan, sån, dylik tak - så; ja taksówka - taxi , taxibil takt - takt taktyczny - taktisk taktyka - taktik tak zwany - så kallad talerz - tallrik , fat talia - midja; kortlek Tallinn - Tallinn tal - tallium Tamara - Tamara tam - där '''', dit '''' Tamiza - Temsen tampon - tampong tamten - den där, det där tancerz - dansör , dansare tańczyć - dansa tango - tango tani - billig taniec brzucha - magdans tanio - billigt tantal - tantal Tanzańczyk - tanzanier Tanzania - Tanzania tanzański - tanzanisk tarantula - tarantel tarcza - sköld ; vapensköld ; måltavla tartrazyna - tartrazin taśma - band tasza - sjurygg taszczyć - bära Taszkent - Tasjkent tata - pappa tatarski - tatarisk; tatariska Tatry - Tatra tatuś - pappa Tbilisi - Tbilisi tchawica - luftstrupe tchórz - fegis ; iller tchórzliwy - feg technet - teknetium techniczny - teknisk technika - teknik technik - tekniker technokracja - teknokrati technokrata - teknokrat technokratyczny - teknokratisk tęcza - regnbåge teczka - portfölj tęczówka - iris te - de här Tegucigalpa - Tegucigalpa Teheran - Teheran teista - teist teizm - teism Tekla - Tekla tekst - text telefon komórkowy - mobiltelefon , mobil telefonować - telefonera, ringa telefon - telefon ; påringning , telefonpåringning ; telefonsamtal telegrafista - telegrafist telegram - telegram teleskop - teleskop telewizja - television , teve tellur - tellur temat - ämne tematyczny - tematisk temperatura pokojowa - rumstemperatur temperatura - temperatur ; temperatur temperówka - pennvässare tempo - tempo temu - för... sedan ten - den här, det här tenisista - tennisspelare tenis - tennis tenrek - tanrek Teodora - Teodora, Theodora Teodor - Teodor, Theodor teoria - teori tępak - dumhuvud , dumbom tępy - slö terapia - terapi teraz - nu, numera terb - terbium teren - terräng Teresa - Teresa, Theresa, Terese, Therese, Teresia, Theresia termin - begrepp , term , uttryck ; tidspunkt , termin termit - termit termodynamiczny - termodynamisk termodynamika - termodynamik termometr - termometer terror - terror terrorysta - terrorist terytorialny - territoriell terytorium - territorium teściowa - svärmor , svärmoder , svärförälder teść - svärfar , svärförälder tęsknić - sakna, längta tęsknota - längtan testament - testamente test ciążowy - graviditetstest test - test tetrachlorometan - koltetraklorid , tetraklormetan, perklormetan, tetra tetraetyloołów - tetraetylbly tetraplegia - tetraplegi Timorczyk - östtimorian Timor Wschodni - Östtimor tipi - tipi Tirana - Tirana tkanka tłuszczowa - fettvävnad tlenek węgla - kolmonoxid tlen - syre tło - bakgrund tłumaczenie - översättning ; ''ustne:'' tolkning , ''pisemne:'' översättning tłumacz - översättare ; tolk tłumaczyć - översätta tłumić - slå ned, slå ner tłuszcz - fett toaleta - toalett , toa toast - skål toczyć - rulla to - den här, det här; det tofu - tofu Togijczyk - togoles togijski - togolesisk Togo - Togo Tokio - Tokyo tok pisin - tok pisin toksykologia - toxikologi tolerancja - tolerans Tomasz - Tomas, Thomas tom - volym tonąć - sjunka; drunkna tona rejestrowa - registerton tona - ton Tonga - Tonga Tongijczyk - tongan tongijski - tongansk tonsura - tonsur ton - ton ; ton topnieć - smälta topnienie - smältning topografia - topografi topograficzny - topografisk topograf - topograf topola - poppel toponimia - ortnamnsforskning , toponymi , toponomastik topór - yxa torba - påse torebka - handväska torf - torv tor - torium; spår, räls tortura - tortyr ; plåga toster - brödrost totalitarny - totalitär totalitaryzm - totalitarism towar - vara towarzystwo - sällskap ; sällskap , förening , samfund , förbund towarzystwo wzajemnej adoracji - sällskap för inbördes beundran towarzyszyć - följa tożsamość - identitet trąba - tuba ; tromb ; snabel tracić - förlora trąd - lepra tradycja - tradition tradycyjnie - traditionellt tradycyjny - traditionell trądzik - akne , acne trafić trafiło się ślepej kurze ziarno - även en blind höna kan hitta ett korn tragedia - tragedi ; tragik tragikomedia - tragikomedi traktat - fördrag ; , traktat traktować - behandla traktowanie - behandling tramwaj - spårvagn transeuropejski - transeuropeisk transmutacja - transmutation transport - befordran , frakt , förflyttning , transport transsyberyjski - transsibirisk tranzystor - transistor trasa - bana traszka - vattensalamander tratować - trampa ner tratwa - flotte traumatologia - traumatologi trawa - gräs trawestować - travestera trawienie - smältning trawnik - gräsmatta trener - tränare trimaran - trimaran tri - tri, trikloretylen, trikloreten triumwirat - triumvirat triumwir - triumvir trójmasztowiec - tremastare trójmasztowy - tremastad Trójprzymierze - trippelalliansen trójskok - tresteg troll - troll trombocyt - trombocyt troszczyć się - ta hand om, sköta trucizna - gift trudny - svår trujący - giftig trup - lik truskawka - jordgubbsplanta ; jordgubbe truteń - drönare trwały - varaktig, konstant; hållbar trwoga - ängslan , ångest ; bekymmer tryb łączący - konjunktiv tryb - modus tryb rozkazujący - imperativ tryk - bagge trylobit - trilobit Trynidad i Tobago - Trinidad och Tobago trynidadzko-tobagijski - trinidadisk, tobagisk Trypolis - Tripoli trywializować - trivialisera trywializowanie - trivialisering trzepaczka - visp trzęsienie ziemi - jordbävning , jordskalv trzewikodziób - träskonäbb trzeźwy - nykter trzmiel - humla trzmielojad - bivråk trzonek - skaft trzustka - bukspottkörtel trzydziestoczterolatek - trettiofyraåring trzydziestoczteroletni - trettiofyraårig; trettiofyraårig trzydziestodwulatek - trettiotvååring trzydziestodwuletni - trettiotvåårig; trettiotvåårig trzydziestodziewięciolatek - trettionioåring trzydziestodziewięcioletni - trettionioårig; trettionioårig trzydziestojednolatek - trettioettåring trzydziestojednoletni - trettioettårig; trettioettårig trzydziestolatek - trettioåring trzydziestoletni - trettioårig; trettioårig trzydziestoośmiolatek - trettioåttaåring trzydziestoośmioletni - trettioåttaårig; trettioåttaårig trzydziestopięciolatek - trettiofemåring trzydziestopięcioletni - trettiofemårig; trettiofemårig trzydziestosiedmiolatek - trettiosjuåring trzydziestosiedmioletni - trettiosjuårig; trettiosjuårig trzydziestosześciolatek - trettiosexåring trzydziestosześcioletni - trettiosexårig; trettiosexårig trzydziestotrzylatek - trettiotreåring trzydziestotrzyletni - trettiotreårig; trettiotreårig trzylatek - treåring trzyletni - treårig; treårig trzymać - hålla; förvara; hålla sig trzynastolatek - trettonåring trzynastoletni - fjortonårig; fjortonårig trzysylabowy - trestavig tu - här '''', hit '''' tukan - tukan tu leży pies pogrzebany - här ligger en hund begraven tulipan - tulpan tuman - drummel ; träbock tumult - tumult tuńczyk - tonfisk tundra - tundra tunel - tunnel Tunezja - Tunisien Tunezyjczyk - tunisier tunezyjski - tunisisk Tunis - Tunis Turcja - Turkiet Turecka Republika Północnego Cypru - Turkiska Republiken Nordcypern turecki - turkisk; turkiska Turek - turk turkawka - turturduva Turkmenistan - Turkmenistan turkmeński - turkmenisk, turkmenistansk; turkmeniska Turkmen - turkmen , turkmenistanier turysta - turist Tuvalu - Tuvalu Tuwalczyk - tuvaluan tuwalski - tuvaluansk tuzin - dussin tuż - nästan TV - TV , tv , teve twardy - hård twaróg - kvarg , kvark twarz - ansikte , anlete , feja , fejs , nuna , nylle twierdzenie - påstående ; sats twierdzić - påstå, hävda twój - din tworzyć - skapa tybetański - tibetansk; tibetanska Tybet - Tibet ty - du tydzień - vecka ; vecka tyfus - tyfus tygrys - tiger tykać - ticka; dua tyłek - stjärt tylko - bara, endast, enbart, blott typ - sort , slag , typ tysiącletni - tusenårig tytan - titan tytoń - tobak tytuł - titel ; titel tzw. - s.k. ubezpieczenie - försäkring ubezpieczenie na życie - livförsäkring ubierać - klä ubiór - klädsel ubogi - fattig; knapp ubranie - kläder ucho - öra uczciwy - ärlig, rak uczeń - elev lärling uczennica - skolflicka uczestniczyć - delta, vara med uczestnik - deltagare uczuciowy - hjärtnupen uczyć - lära; lära sig, läsa uczynek - gärning udawać - låtsas uderzenie - slag ; smäll uderzyć - slå udo - lår udział - andel udziec - lår UE - EU uefektywniać - effektivisera, effektivera uefektywnianie - effektivering , effektivisering uefektywnić - effektivisera, effektivera uefektywnienie - effektivering , effektivisering Uganda - Uganda Ugandyjczyk - ugandier ugandyjski - ugandisk ugoda - överenskommelse , uppgörelse ugrofiński - finsk-ugrisk UGW - EMU u - hos ukazywać - framträda układ - avtal układ okresowy - periodiska systemet układ planetarny - solsystem ; planetsystem Układ Słoneczny - solsystemet ukleja - löja , benlöja ukochany - älsklig; älsklig Ukraina - Ukraina Ukrainiec - ukrainare Ukrainka - ukrainska ukraiński - ukrainsk; ukrainska ułamek - bråk ; bråkdel Ułan Bator - Ulaanbaatar ułaskawienie - amnesti ulegać - duka under ulepszenie - förbättring ulewa - skur , regnskur ulica - gata Ulryk - Ulric, Ulrik umierać - dö, avlida, gå bort; förgås umożliwiać - möjliggöra umysł - förstånd , håg umywać ręce - två sina händer Unia Europejska - Europeiska unionen unikać - undvika uniwersytet - universitet ununbium - ununbium ununhexium - ununhexium ununoctium - ununoctium ununpentium - ununpentium ununquadium - ununquadium ununseptium - ununseptium ununtrium - ununtrium unununium - unununium uparty - envis uprościć - förenkla uproszczenie - förenkling uprzejmy - älskvärd Ural - Uralbergen uran - uran Uran - Uranus Urban - Urban urna - urna , askurna ; urna , valurna urodziny - födelsedag Urszula - Ursula Urugwajczyk - uruguayan urugwajski - uruguayansk Urugwaj - Uruguay urząd - ämbetsverk , verk urządzenie - anordning ; anordning urzędnik - tjänsteman urzędowy - officiell USA - USA uśmiechać się - le, smila uśmiech - leende uspokajać - lugna usta - mun ustawa - lag ustnik - munstycke utrudniać - försvåra utrzymywać - försörja uwaga - uppmärksamhet uważny - uppmärksam uwielbiać - beundra uwodzić - förföra uzależnienie - beroende uzbecki - uzbekisk, uzbekistansk; uzbekiska Uzbekistan - Uzbekistan Uzbek - uzbek , uzbekistanier użycie - bruk użytkownik - användare używać - använda używany - begagnad wąchać - lukta wada - defekt waga - våg Waga - Vågen wahać - dra sig, tveka wakacje - ferie wąkrota azjatycka - pallatsspikblad Waldemar - Valdemar walec - cylinder wałek do ciasta - kavel walet - knekt Walia - Wales walić konia - runka walka - strid , kamp waluta - valuta wampir - vampyr ; vampyr wanad - vanadin wanna - badkar wanuacki - vanuatisk wapień - kalksten warga - läpp wariat - dåre Warkocz Bereniki - Berenikes hår warkocz - fläta warstwa - lager ; skikt Warszawa - Warszawa wartościowy - värdefull wartość - värde warunek - tillstånd warzywo - grönsak wasal - vasall wąski - trång, smal wasz - er Waszyngton - Washington wątek - tråd wątpić - tvivla wątpliwy - tvivelaktig wątroba - lever wat - watt watykański - vatikansk Watykan - Vatikanstaten; Vatikanen wąwóz - ravin ważka - trollslända ważny - viktig, betydelsefull, betydande; gällande wąż - orm ważyć - töras wchodzić - gå upp wciąż - fortfarande, ännu, alltjämt wcześnie - tidigt wczesny - tidig wczoraj - i går, igår; gårdag w cztery oczy - mellan fyra ögon wdowa - änka wdychać - andas in, insupa, inandas wdzięczny - tacksam według - enligt wędrowny - kringresande weganizm - veganism wegetarianin - vegetarian wegetarianizm - vegetarianism wegetariański - vegetarisk węgiel brunatny - brunkol węgiel - kol ; kol Węgierka - ungerska węgierski - ungersk; ungerska węgierskojęzyczny - ungerskspråkig Węgier - ungrare węgorz - ål Węgry - Ungern wełna - ull ; ylle wena - inspiration , ådra ; tur ; ådra wenecjanin - venetian , venetianare wenecjanka - venetianska Wenecja - Venedig wenecki - venetiansk Wenezuela - Venezuela Wenezuelczyk - venezuelan wenezuelski - venezuelansk Wenus - Venus; Venus weranda - veranda Weronika - Veronika werwa - fart wesele - bröllop Wesołych Świąt - god jul; glad påsk wesz - lus weterynarz - veterinär wewnątrz - inom wewnętrzny - ''w ciele:'' invärtes, inre; inre węzeł - knop , knut , knyte ; knop wiadomości - nyhetsprogram wiadomość - meddelande wiadro - hink , ämbar wiara - tro wiatr - vind wiązać - knyta, binda wiązanie - stomme wiązka - bunt wibrys - morrhår widelec do porcjowania - tranchergaffel widelec - gaffel widły - grep ''lub'' grepe widoczny - synlig widok - åsyn widz - åskådare widzieć - se więcej - mer wieczór - kväll , afton Wiedeń - Wien wiedzieć - veta wiek - ålder ; århundrade , sekel większość - flertal , majoritet wielbłąd - kamel wiele - flera Wielka Brytania - Storbritannien Wielka Niedźwiedzica - Stora björnen Wielkanoc - påsk Wielkie Antyle - Stora Antillerna Wielki Piątek - långfredag Wielki Post - fastlagen wielkość - storhet ; storlek wielojęzyczny - flerspråkig wielokąt - polygon wielokomórkowy - flercellig wielokulturowość - mångkultur wieloryb - val , valfisk wielościan - polyeder wieniec - krans wieniec laurowy - lagerkrans ; lagerkrans Wientian - Vientiane wieprzowina - fläsk wierny - trogen wiersz - dikt wierzchołek - topp wierzyć - tro wieś - by ; land wieszak - hängare , klädhängare Wietnamczyk - vietnames wietnamski - vietnamesisk; vietnamesiska Wietnam - Vietnam wiewiórka - ekorre wieża Babel - Babels torn wieża - torn ; torn więzień - fånge więzienie - anstalt , fängelse wieżowiec - skyskrapa Wigilia - julafton wigor - must wigwam - wigwam wiking - viking Wikipedia - Wikipedia Wikisłownik - Wiktionary Wikiźródła - Wikisource Wiktoria - Viktoria Wiktor - Viktor wilga - sommargylling Wilhelm - Vilhelm wilkołak - varulv Wilk - Vargen wilk - varg ; ulv Wilno - Vilnius wina - fel , skuld Wincenty - Vincent winda - hiss Windhuk - Windhoek winny - skyldig winogrono - druva , vindruva wino - vin Wioleta - Violetta, Viola wiolonczela - cello , violoncell wioślarstwo - rodd wiosło - åra wiosna - vår wirus - virus ; datorvirus wisieć - hänga wiskacza - viscacha Wisła - Wisła wiśnia - körsbär witać - hälsa på, välkomna; hälsa på varandra witlinek - vitling wiza - visum wizyta - besök , visit wizytówka - visitkort wkrótce - inom kort, snart właściciel - ägare właścicielka - ägarinna właściwie - egentligen właśnie - just własny - egen Włoch - italienare Włochy - Italien włos - hår , hårstrå włoski - italiensk; italienska włoskojęzyczny - italienskspråkig w mgnieniu oka - i en handvändning, i ett huj, på ett ögonblick w międzyczasie - dessemellan wnętrze - interiör ; inre wniosek - framställning , framställan; ansökan, ansökning , begäran wnuczka - barnbarn , sondotter , dotterdotter wnuk - barnbarn , dotterson , sonson woda królewska - kungsvatten woda - vatten ; vatten wodnik - vattenrall Wodnik - Vattumannen; Vattumannen wodór - väte wodospad - vattenfall w ogóle - överhuvudtaget województwo - vojvodskap wojna domowa - inbördeskrig wojna - krig wołać - ropa wola - vilja wolfram - volfram Wołga - Volga wolno - långsamt, sakta; fritt wolnomularz - frimurare wolność - frihet wolny - fri; långsam wołowina - nötkött wół - oxe wombat - vombat worek - säck wosk - vax wózek inwalidzki - rullstol woźnica - kusk wpływać - påverka, inverka, influera wpływanie - inverkning , påverkning , influering wpływ - inverkan, påverkan, influens wpół - halv wprawa - vana wprost - direkt wprowadzać - introducera wracać - gå tillbaka, återgå, återkomma, komma tillbaka wrażliwość - känslighet wreszcie - äntligen, till sist, slutligen wróbel - sparv wróg - fiende , ovän wrogi - fientlig, avog wrona - kråka wróżka - fe wrzeć - sjuda, koka wrzesień - september wschodni - östlig, östra wschodniotimorski - östtimoriansk wschód - uppgång ; öst, öster, öst wschodzić - stiga upp, gå upp; komma upp wścieklizna - rabies wskazywać - peka, indikera wspaniały - underbar, härlig, fantastisk współczesny - nutida, samtida współczucie - medlidande , medkänsla współczuć - känna medlidande med ngn Wspólnota Niepodległych Państw - Oberoende Staters Samvälde współpraca - samarbete, samverkan współzawodnictwo - konkurrens wspomnienie - minne wstawać - stiga upp; komma upp wstęp - inträde wstręt - aversion wstyd - skam ; blygsel wszędzie - överallt, allestädes wszyscy - alla, allesamman, allesammans, samtliga wszystek - all wszystkie drogi prowadzą do Rzymu - alla vägar bär till Rom wszystko - allt, allting, alltsamman wtajemniczać - inviga wtorek - tisdag wujek - morbror ; farbror wulkaniczny - vulkanisk wulkan - vulkan wybaczać - förlåta wybaczyć - förlåta wybierać - välja wyboisty - guppig wybój - gupp wyborca - väljare wybór - val wybory - val Wybrzeże kość Kości Słoniowej - Elfenbenskusten wybrzeże - kust , strand wybuchowy - explosiv wychodzić za mąż - gifta sig wyciągać - dra fram wyciąg krzesełkowy - stollift wycieczka - resa , utflykt , tripp wycieraczka - torkare ; dörrmatta wyczyn - handling , dåd wydanie - upplaga wydawać - spendera; ge ut; avge; förefalla, verka, te sig wydma - dyn wydra - utter wyglądać - se ut wygląd - utseende wygrywać - vinna; vinna wygwizdywać - vissla ut, bua ut; vissla wyjątek - undantag wyjątkowy - exceptionell, enastående, unik wyjec - vrålapa wyjście - utgång wyjść - komma ut wykałaczka - tandpetare wykaz - förteckning , lista , index , katalog , register , rulla wykładać - belägga; föreläsa wykład - föreläsning wykluwać się - kläcka wykonanie - utförande wykonywać - utföra wykrzyknik - utropstecken ; interjektion wykształcenie - utbildning wykształcony - bildad, allmänbildad wyłączać - stänga av, koppla av, slå av, slå ifrån wyłącznie - uteslutande, endast, enbart wymieniać - växla, ändra wymiennik ciepła - värmeväxlare wymiotować - kräkas, spy, kasta upp wymowa - uttal wynajmować - hyra; hyra wy - ni wynik - effekt ; ställning wynosić - bära ut, bära bort wypadek - händelse , fall ; olycka , olycksfall , olyckshändelse , tillbud wypadek śmiertelny - dödsolycka wypełnienie - fylling wypiek - bakverk ; bak wypisywać - skriva ut wypowiedź - uttalande , utlåtande , yttrande wyprzedaż - rea wyrafinowany - sofistikerad wyrażać - uttrycka; uttrycka sig wyrażenie - uttryck wyraźny - klar wyrok - dom wyrównywanie - utjämning wyróżniać - framträda wysiłek - ansträngning , möda wysoki - hög, lång wysokość - hopp Wyspa Bożego Narodzenia - Julön Wyspa Man - Ön Man wyspa - ö Wyspa Świętego Wyspy Świętego Tomasza i Wyspa Książęca - São Tomé och Príncipe wyspiarz - öbo Wyspy Alandzkie - Åland Wyspy Brytyjskie - Brittiska öarna Wyspy Cooka - Cooköarna Wyspy Kanaryjskie - Kanarieöarna Wyspy Kokosowe - Kokosöarna Wyspy Marshalla - Marshallöarna Wyspy Normandzkie - Kanalöarna Wyspy Owcze - Färöarna Wyspy Salomona - Salomonöarna wystawa - utställning występować - uppträda wysyłać - sända, skicka; sända wytwarzać - tillverka, framställa, producera wytwarzanie - tillverkning , framställning , framställan wywiad - intervju wywoływać - ropa upp wyznawać - bekänna wyznawca - dyrkare wyższość - överlägsenhet wzajemny - inbördes wzbudzać - väcka wzdłuż i wszerz - kors och tvärs wzdłuż - längs wzdręga - sarv wzdychać - sucka względny - relativ wzniesienie - backe wznosić - anlägga wzór - formel ; mönster wzorzec - mönster wzrost - uppgång , växt , tillväxt Yaren - Yaren żaba - groda za - bakom; om; för zabawka - leksak zabawny - rolig ząbek czosnku - vitlöksklyfta zabijać - döda, mörda, avliva; spika för żabnica - marulk zabraniać - förbjuda ząb - tand zachęcać - uppmuntra zachód - nedgång ; väst , väster zachodzić - gå ner, gå ned; titta in; inträffa, förekomma; smyga sig på; komma fram, nå zachorować - insjukna zachowanie - uppträdande zachowywać - bevarande; bära sig åt, uppträda zaciągać - dra åt; dra för; rycka in zaćma - katarakt zaćmienie - eklips , förmörkelse zaczynać - börja, starta żądać - kräva, fordra, begära żądanie - fordran, begäran zadanie - uppdrag żaden - ingen zadowalać - tillfredsställa zadowolony - nöjd, tillfredsställd, belåten zagadnienie - fråga , ärende , sak żagiel - segel zagłada - ofärd żaglowiec - segelfartyg żaglówka - segelbåt zagranica - utland zagraniczny - utländsk, utrikes zagrożenie - hot Zagrzeb - Zagreb zaimek dzierżawczy - possessivpronomen zaimek - pronomen zainteresowanie - intresse zając - hare; påskhare zajęty - upptagen zajmować - markera Zakarpacie - Karpato-Ukraina zakażenie - infektion , smitta zakaz - förbud zakładać - bilda, upprätta, stifta; dra på zakład - företag ; anstalt , inrättning , institut ; vad zakładka - bokmärke zakładnik - gisslan zakluczyć - låsa zakochany - förälskad, kär zakon - orden zakręt - kurva , sväng za króla Ćwieczka - på kung Orres tid zakrystia - sakristia zakuwać - plugga załamanie - sammanbrott żal - beklagande , sorg zaleta - fördel; förtjänst żałoba narodowa - landssorg zamach stanu - statskupp Zambia - Zambia Zambijczyk - zambier zambijski - zambisk zamek - slott , borg zamiar - avsikt , mening zamiast - istället, i stället zamierzać - avse, åsyfta, syfta zamknąć - stänga, slå igen; bomma; stänga zamykać na klucz - låsa‎, bomma, bomma för zanim - innan zapach - lukt zapadać - gå ned, gå ner; sänka zapalenie płuc - lunginflammation zapalenie skóry - dermatit , hudinflammation zapalić - tända; dra på zapałka - tändsticka zapalniczka - tändare , cigarettändare zapobiegać - förhindra zapowiadać - förkunna, bebåda, förutsäga zapraszać - bjuda, inbjuda zarabiać - tjäna, förtjäna żargon - jargong zarobek - förtjänst , vinst zarost - skäggväxt , skäggstubb żarówka - glödlampa żartować - skoja, skämta żartowniś - spefågel żart - skämt , skoj zarys - stomme zarzut - förebråelse ; anklagelse żarzyć się - glöda zasada - regel , princip ; bas zasięgnąć języka - sondera terrängen zaskroniec - snok zasługiwać - förtjäna zasłużony - förtjänstfull zasnąć - somna, slockna Zatoka Botnicka - Bottniska viken Zatoka Fińska - Finska viken zatoka - golf , vik , bukt Zatoka Meksykańska - Mexikanska golfen zatrudniać - anställa zauważyć - märka, uppmärksamma, upptäcka zawartość - innehåll ; halt zawierać - innehålla, omfatta zawieszenie broni - stillestånd zawodowy - yrkesmässig, professionell zawód - profession zawodzić - svika zawór bezpieczeństwa - säkerhetsventil zawór - ventil zawstydzony - skamsen zawsze - alltid, jämt zazdrość - svartsjuka zazdrosny - svartsjuk zazwyczaj - vanligen, vanligtvis zbierać - samla żbik - vildkatt zbiór - grupp ; samling ; mängd zbir - bandit zbliżać - närma sig zboże - spannmål zbrodnia - förbrytelse , brott zbrodnia katyńska - Katynmassakern zbroja - rustning zbyt - åtgång , avsättning ; för zdanie - mening ; åsikt zdarzać - inträffa, förekomma zdecydowany - avgjord zdenerwowany - nervös; upprörd zdolność - kapacitet ; förmåga , kapacitet zdołowany - nere zdrowie - hälsa zdrowy - frisk, sund źdźbło - strå że - att zebranie - samling zebra - sebra , zebra żebro - revben zebu - zebu ; sebu żeby - för att zegarek - armbandsur zegar - klocka , ur zegarmistrz - urmakare Zegar - Pendeluret zegar słoneczny - solur żelatyna - gelatin żelazko - strykjärn żelazny - järnhaltig żelazo - järn zemsta - hämnd żeneta - genett zenit - zenit; zenit żeński - feminin, kvinnlig zero - noll; nolla zespół kanału nadgarstka - karpaltunnelsyndrom zespół - lag , grupp ; musikgrupp , band ; syndrom zespół napięcia przedmiesiączkowego - premenstruellt syndrom zeszły - förra zeszyt - häfte zewnątrz - utom zewnętrzny - yttre zez - skelning , strabism z - från, ifrån zgadzać - hålla med zgniły - rutten; rutten zgodność - överensstämmelse zgodny - överens, enig z góry - i förväg, på förhand zgrubienie - augmentativ zgryz - bett ziarno - korn , frö zięba - bofink zięć - svärson , måg zielnik - herbarium zielonawy - grönaktig zielony - grön Ziemia - Jorden , jorden ziemniak - potatis ziewanie - gäspning zima - vinter Zimbabwe - Zimbabwe zimno - köld ; kallt zimny - kall zimorodek - kungsfiskare zimowy - vinterlig ziołolecznictwo - fytoterapi Zjednoczone Emiraty Arabskie - Förenade Arabemiraten Zjednoczone Królestwo - Förenade Konungariket złamać komuś serce - att krossa någons hjärta źle - illa, dåligt zlew - diskho żłobek - daghem złodziej - tjuv złomować - skrot złom - skrot zło - ondska złotnik - guldsmed złoto - guld złożenie - sammansättning zły - dålig; dålig, fel; dålig; dålig, illa; dålig, illa; dålig; dålig, illa; dålig zmęczenie - trötthet zmęczony - trött zmieniać - växla, ändra, förändra zmienny - ombytlig zmierzać - syfta żmija - huggorm zmniejszać - minska; sänka zmuszać - tvinga, nödga; tvinga sig zmysłowy - sinnlig zmysł - sinne znać - känna znaczek pocztowy - frimärke znaczenie - betydelse , mening ; vikt ; betydelse znaczny - avsevärd, ansenlig, betydlig, betydande znajdować - befinna sig znajomy - bekant znak drogowy - vägmärke znak - märke ; vink ; tecken znak przestankowy - interpunktionstecken , skiljetecken znak zapytania - frågetecken znany - känd, välkänd, bekant zniczek - brandkronad kungsfågel znosić - bära ned, bära ner; bestå znowu - igen, ånyo, en gång till znudzony - uttråkad Zofia - Soffia, Sofi, Sofia, Sofie, Sophi, Sophia, Sophie żółć - galla żołnierz - soldat żółtaczka - gulsot żółtawy - gulaktig żółtko - gula , äggula żółty - gul żółwi - sköldpadda|sköldpadd- żółw - sköldpadda żona - fru , hustru zoolog - zoolog zoo - zoo zostawiać - lämna; efterlämna, testamentera z powrotem - tillbaka źrebię - föl źródło - källa źródłosłów - etymologi ; stamord , grundord, etymon zrost - sammansättning zrywać - plocka; rycka av; slå upp zrzucać - kasta av zszywacz - häftapparat żubr - visent żuchwa - underkäke żuk - tordyvel zupa - soppa zupełny - total żurawina - tranbär żuraw - trana Zuzanna - Susanna zwalniać - avskeda, säga upp; sakta, retardera związek - förbund , förening , samfund , sällskap Związek Radziecki - Sovjetunionen Związek Socjalistycznych Republik Radzieckich - Socialistiska rådsrepublikernas union zwierzę - djur zwierzę domowe - husdjur żwir - grus zwłoki - lik zwolennik - supporter zwrócić - lämna tillbaka, återlämna, ge igen, ge tillbaka; kräkas; tilltala zwrotnica - växel zwycięstwo - seger , vinst , viktoria , triumf zwyciężać - segra, vinna zwycięzca - vinnare , segrare , besegrare zwyczajnie - vanligt zwyczajny - slät zwyczaj - sed , bruk ; vana ; bruk zwykle - vanligen, vanligtvis życie - liv ; levnad żyć - leva żyć na wysokiej stopie - att leva på stor fot życzenie - önskan, önskning życzyć - önska Żyd - jude Żydówka - judinna żydowski - judisk żyła - ven ; åder żyrafa - giraff żyrandol - ljuskrona zysk - vinst , avkastning żyto - råg żywica - kåda żywić - mata, föda; hysa żywopłot - häck żywy - levande; intensiv, stark; livlig, pigg