10. - 10.º 1. - 1.º 2. - 2.º 3. - 3.º 4. - 4.º 5. - 5.º 6. - 6.º 7. - 7.º 8. - 8.º 9. - 9.º AA - AA Aaron - Aarón Ab - Abd abaka - abacá abakus - ábaco ; ábaco abandon - abandono abazja - abasia abażur - pantalla Abchazja - Abjasia abderyta - abderitano abdominalny - abdominal abdukcja - abducción abduktor - abductor abdykacja - abdicación abdykować - abdicar, dimitir, renunciar abecadło - abecé , abecedario Abel - Abel Abelard - Abelardo aberracja - aberración aberracyjny - aberrante Abidżan - Abiyán abiogeneza - abiogénesis abiotyczny - abiótico abioza - abiosis Abisynia - Abisinia ablucja - ablución ablutomania - ablutomanía abolicja - abolición abonament - abono abonent - abonado , suscriptor abonentka - abonada , suscriptora aboralny - aboral aborcja - aborto abrakadabra - abracadabra ; magia negra , hechicería abrazja - abrasión abrogacja - abrogación Abruzja - Abruzos ABS - ABS, SAB absces - absceso absencja - ausencia absolucja - absolución ; absolución absolutnie - absolutamente absolutny - absoluto absolutyzm - absolutismo absolwent - graduado absorbent - absorbente absorbować - absorber; absorber absorpcja - absorción ; absorción abstrahować - abstraer; abstraer abstrakcja - abstracción abstrakcyjny - abstracto abstynencja - abstinencia abstynent - abstemio absurd - absurdo absynt - absenta absztyfikant - pretendiente , galán , galanteador Abwehra - Abwehr aby - a fin de que acefalia - acefalía acetofenon - acetofenona aceton - acetona acetylen - acetileno Achilles - Aquiles Achitofel - Ajitófel Adam - Adán adaptacja - adaptación adapter - adaptador adaptować - adaptar adekwatny - adecuado, apropiado Adelajda - Adelaida; Adelaida adept - pasante , educando ; adepto administracyjny - administrativo administrator - administrador administratorka - administradora administrować - administrar, gestionar admirał - almirante adonis - adonis Adonis - Adonis adopcja - adopción adoptować - adoptar adoracja - adoración ; adoración adorator - adorador , admirador ; adorador , enamorado , amante adrenalina - adrenalina adresat - destinatario adres - dirección Adrian - Adrián , Adriano Adriatyk - Adriático adsorpcja - adsorción adwent - Navidad ; Adviento adwokat - abogado aerobus - aerobús aerodrom - aeródromo aerodynamika - aerodinámica aerometr - aerómetro aeroplan - aeroplano aerostat - aerostato , aeróstato afazja - afasia afektacja - afectación afekt - afecto ; arrebato afektować - afectar afektowany - afectar|afectado afera - caso , afer afereza - aféresis ; aféresis Afgańczyk - afgano Afganistan - Afganistán afganistański - afgano afgański - afgano afirmacja - afirmación afirmatywny - afirmativo, positivo afisz - cartel afleksyjny - no flexivo, aislante, analítico aforystyka - aforística aforyzm - aforismo Afrodyta - Afrodita ; Afrodita Afryka - África Afrykanin - africano Afrykanka - africana afrykański - africano Ag - Ag agape - ágape Agata - Águeda , Ágata agat - ágata agenda - delegación , agencia ; agenda agent - agente agitator - agitador Agnieszka - Inés agnostycyzm - agnosticismo agnostyk - agnóstico agonia - agonía ; agonía agora - ágora agrest - grosellero espinoso ; uva espina , grosella espinosa agronom - agrónomo agronomia - agronomía agroturystyka - agroturismo , turismo rural AIDS - sida aikido - aikido airbag - airbag akacja - acacia akademia - academia akademik - residencia de estudiantes Akadia - Acadia akalkulia - acalculia akapit - párrafo akcent - acento akceptować - aceptar akcja - acción akcjonariusz - accionista akompaniament - acompañamiento ; acompañamiento akordeon - acordeón akordeonista - acordeonista akrofobia - acrofobia akronim - acrónimo akropol - acrópolis Akropol - Acrópolis aksamit - terciopelo aksjomat - axioma akson - axón akta - actas , autos akt - acción ; acto ; desnudo ; acta ; ceremonia aktor - actor aktorka - actriz aktualizacja - actualización , modernización akt urodzenia - partida de nacimiento aktyn - actinio aktywny - activo; activo aktywować - activar akumulator - acumulador , batería akumulatorek - pila recargable akumulator samochodowy - batería akupresura - acupresión akupunktura - acupuntura akuszeria - obstetricia akuszerka - comadrona , partera akwaforta - aguafuerte & akwarium - acuario akwedukt - acueducto Akwileja - Aquilea akwilon - aquilón Akwitania - Aquitania Akwizgran - Aquisgrán a kysz - ¡zape! alabaster - alabastro Aladyn - Aladino alarm - alarma alba - alba Albańczyk - albanés Albania - Albania Albanka - albanesa albański - albanés albatros - albatros albinos - albino albit - albita albo - o, u album - álbum albumina - albúmina alegat - alegato alegoria - alegoría aleja - avenida Aleksander - Alejandro Aleksandria - Alejandría alembik - alambique ale - pero, mas, sino; cómo, qué alergen - alérgeno alergia - alergia ; alergia , rechazo alergologia - alergología alfabet - abecedario , alfabeto , abecé alfa i omega - alfa y omega Alfons - Alfonso Alfred - Alfredo Algier - Argel Algierczyk - argelino Algieria - Argelia Algierka - argelina algierski - argelino algolagnia - algolagnia algorytm - algoritmo alians - alianza alibi - coartada Alicja - Alicia aligator - aligátor alimenty - alimentos; , asistencias; alkalizować - alcalinizar, alcalizar alkohol - alcohol alkoholiczka - alcohólica alkoholik - alcohólico alkoholizm - alcoholismo alkoholowy - alcohólico alkowa - alcoba Allah - Alá allel - allelo alokacja - asignación , reparto , distribución alopata - alópata aloza - sábalo alpaka - alpaca alpinista - montañero , alpinista Alpy - Alpes Ałtaj - macizo de Altái ; Altái alt - alto ; alto ; alto ; alto alternator - alternador altowiolinista - viola altowiolista - viola altówka - viola altruista - altruista altruizm - altruismo aluzja - alusión , indirecta Alzacja - Alsacia alzacki - alsaciano Alzatczyk - alsaciano Alzatka - alsaciana Amadeusz - Amadeo Am - Am Amanda - Amanda amarylis - amaryllis amator - aficionado; aficionado amazonit - amazonita amazonka - amazona ; amazona Amazonka - Amazonas ; amazona ambasada - embajada ambasador - embajador ambicja - ambición ambitny - ambicioso ambona - púlpito ambra - ámbar gris Ambroży - Ambrosio ambulans - ambulancia ambulatoryjny - ambulatorio, ambulante ameba - ameba Ameryka - América ; América Ameryka Łacińska - Latinoamérica , América Latina ameryk - americio Amerykanin - americano ; estadounidense amerykanizacja - americanización amerykanizm - americanismo ; angloamericanismo Amerykanka - americana amerykański - americano; norteamericano, estadounidense Ameryka Środkowa - América Central , Centroamérica ametyst - amatista ametystowy - amatista; amatista amfetamina - anfetamina amfi- - anfi- amfiteatr - anfiteatro amfora - ánfora aminokwas - aminoácido Amman - Ammán amnestia - amnistía amnestionować - amnistiar Amon - Amón; Amón amoniak - amoníaco , amoniaco amortyzator - amortiguador Amos - Amós amper - amperio amperogodzina - amperio-hora , amperhora amperomierz - amperímetro ampułka - ampolla amputacja - amputación amputować - amputar Amu-daria - Amu Daria amunicja - munición anachoreta - cenobita anaglif - anáglifo anagogiczny - anagógico anagram - anagrama anakreontyk - anacreóntico analfabeta - analfabeto , analfabeta analityczny - analítico; analítico analiza - análisis analogia - analogía anamneza - anamnesis ananas - piña , ananás , ananá ; piña , ananás , ananá ; elemento , pájaro anarchizm - anarquismo Anastazy - Anastasio Anatol - Anatolio Anatolia - Anatolia anatom - anatómico anatomia - anatomía ; anatomía anatomiczny - anatómico Andaluzja - Andalucía Andaluzyjczyk - andaluz Andora - Andorra Andorczyk - andorrano andorski - andorrano Andrea - Andrea android - androide Andromeda - Andrómeda; Andrómeda Andrzej - Andrés Andy - Andes, Cordillera de los Andes andyjski - andino anegdota - anécdota aneks - anexo anemo- - anemo- anemometr - anemómetro anestezjolog - médico anestesista anewryzm - aneurisma Angelika - Angélica Angielka - inglesa angielski - inglés; inglés angina - amigdalitis angio- - angio- angiografia - angiografía , vasografia angiologia - angiología angioplastyka - angioplastia Anglia - Inglaterra anglicyzm - anglicismo Anglik - inglés anglo- - anglo- Angola - Angola Angolczyk - angoleño Angolka - angoleña angolski - angoleño Ania - Anita ani be, ani me, ani kukuryku - ni pío anilina - anilina animacja - animación animalizacja - animalización ani mru-mru - ni pío ani na lekarstwo - ni para un remedio ani - ni … ni; ni … ni; ni … ni; ni … ni; ni … ni; ni mismo anioł - ángel Anioł - Ángel Anioł Pański - ángelus anioł stróż - ángel custodio , ángel de la guarda anion - anión Ankara - Ankara Anna - Ana anoda - ánodo anonim - anónimo anoreksja - anorexia anorektyk - anoréxico ansa - ojeriza antagonizm - antagonismo Antananarywa - Antananarivo Antares - Antares Antarktyda - Antártida antena - antena Antigua i Barbuda - Antigua y Barbuda Antoni - Antonio antonim - antónimo antropo- - antropo- antropologia - antropología antropologiczny - antropológico antropomorfizm - antropomorfismo Antwerpia - Amberes, Antuerpia antybiogram - antibiograma antybiotyk - antibiótico antycypacja - anticipación antyfaszystowski - antifascista antygen - antígeno antyimperialistyczny - antiimperialista antyklerykalizm - anticlericalismo antyklerykalny - anticlerical antykoagulant - anticoagulante antykwariat - tienda de antigüedades ; librería de viejo , librería de ocasión Antyle Holenderskie - Antillas Neerlandesas antylopa - antílope antymateria - antimateria antymon - antimonio antypapież - antipapa antypoślizgowy - antideslizante antysemita - antisemita ''lub'' antyseptyczny - antiséptico antywłamaniowy - antirrobo anulować - anular, derogar, abolir; cancelar anyż - anís Anzelm - Anselmo aorta - aorta aoryst - aoristo aorystyczny - aorístico Ap - Ap aparat fotograficzny - máquina fotográfica , cámara fotográfico|fotográfica aparat rentgenowski - aparato de rayos X apartament - apartamento apatia - apatía apatyczny - apático, insensible Apeniny - Apeninos apetyt - apetito ; apetito apetyt rośnie w miarę jedzenia - el apetito viene comiendo aplikacja - aplicación ; pasantía ; aplicación ; aplique aplikator - aplicador aplikować - administrar apodyktyczny - apodíctico, categórico apograf - apógrafo apokopa - apócope apokryf - libro apócrifo Apollo - Apolo ; Apolo apologia - apología apostazja - apostasía apostoł - apóstol apostrof - apóstrofo apoteoza - apoteosis aprobata - aprobación , beneplácito aprowizacja - aprovisionamiento apteka - farmacia aptekarz - farmacéutico Arab - árabe Arabia Saudyjska - Arabia Saudita , Arabia Saudí arabista - arabista Aragonia - Aragón ara - guacamayo Arbela - Erbil, Arbil, Irbil arbuz - sandía ; sandía archaiczny - arcaico archanioł - arcángel archeolog - arqueólogo archeologia - arqueología archeologiczny - arqueológico archipelag - archipiélago architekt - arquitecto architektura - arquitectura architraw - arquitrabe archiwolta - arquivolta archiwum - archivo arcybiskup - arzobispo arcydzieło - obra maestro|maestra arena - arena areopag - Areópago ; areópago areszt - arresto , detención ; cárcel , prisión ; embargo , secuestración aresztować - arrestar, detener; confiscar, incautar aresztowanie - arresto , detención Argentyna - Argentina Argentyńczyk - argentino Argentynka - argentina argentyński - argentino argon - argón argument - argumento aria - aria Aria - ario Ariadna - Ariadna ariański - arriano arka - arca arkada - arcada Arkadia - Arcadia Arkadiusz - Arcadio Arka Noego - arca de Noé arkebuz - arcabuz arkusz kalkulacyjny - hoja de cálculo Armagedon - Armagedón armata - cañón Armeńczyk - armenio Armenia - Armenia armeński - armenio armia - ejército , armada arogancja - arrogancia aromaterapia - aromaterapia aromatyczny - aromático; rico, gustoso arsen - arsénico artefakt - artefacto Artemida - Artemisa arteria - arteria ; arteria Artur - Arturo artykuł - artículo artykuły gospodarstwa domowego - electrodomésticos artyleria - artillería artysta - artista artystyczny - artístico; artístico Aruba - Aruba Arystokles - Aristocles arystokratyczny - aristocrático Arystoteles - Aristóteles arytmetyczny - aritmético arytmetyka - aritmética as - as; as as atutowy - crac , figura , eminencia asekurant - calculador , interesado asfalt - asfalto ; negrata aspekt - aspecto , faz , punto de vista; aspecto aspiryna - aspirina astat - ástato aster - aster asteroida - asteroide ; planetoide asterysk - asterisco astma - asma astmatyk - asmático astralny - astral astrologia - astrología astronomia - astronomía astronomiczny - astronómico; astronómico asunciończyk - asunceno , asunceño asuncionka - asuncena , asunceña asuncioński - asunceno, asunceño asymetryczny - asimétrico asymptota - asíntota Asyria - Asiria Asyż - Asís atak - attaque atakować - atacar atak serca - ataque cardiaco , ataque cardíaco , ataque al corazón , ataque de corazón , infarto agudo de miocardio , IAM, IMA atawistyczny - atávico ateista - ateo, ateísta ateizm - ateísmo Atena - Atenea ateńczyk - ateniense atenka - ateniense ateński - ateniense Ateny - Atenas Atlantyda - Atlántida Atlantyk - Atlántico atlas - atlas atleta - atleta atmosferyczny - atmosférico atom - átomo atomowy - atómico; nuclear, atómico atrakcja - atracción atrament sympatyczny - tinta simpática atrament - tinta atrofia - atrofia atrybut - atributo attyka - ático atut - triunfo audycja - programa , emisión August - Augusto Augustyn - Agustín aukcja holenderska - subasta holandesa aukcja - subasta auksyna - auxina aulos - aulós aura - aura ; tiempo ; aura aureus - áureo Australia - Australia ; Australia Australijczyk - australiano Australijka - australiana australijski - australiano Austria - Austria austriacki - austriaco, austríaco Austriak - austríaco , austriaco auto - auto , coche autobiografia - autobiografía autobus - autobús , ómnibus , '''' camión autobusowy - de autobús autodafe - auto de fe autokar - autocar autokracja - autocracia automatyczny - automático: automático, maquinal, inconsciente autonomia - autonomía autonomiczny - autonómico autoportret - autorretrato autopsja - autopsia autor - autor autostop - autostop autostopowicz - autostopista , autoestopista autostrada - autopista autyzm - autismo awalista - avalista awantura - altercado , alboroto awaria - avería awers - anverso , cara ; derecho awersja - aversión awokado - aguacate ; aguacate a - y; a Azerbejdżan - Azerbaiyán azerbejdżański - azerbaiyano aż - hasta; hasta que Azja - Asia Azja Mniejsza - Asia Menor azjatycki tygrys - tigre asiático Azory - Azores azot - nitrógeno azyl - asilo , refugio ; asilo baba-chłop - marimacho baba-grzmot - marimacho Baba Jaga - Baba Yaga babcia - abuela ; yaya babiarz - ligón , mujeriego babochłop - marimacho m bachanalia - bacanales bachantka - bacante bać się jak ognia - temer más que al fuego, temer como al fuego bać się o własną dupę - temer por su culo bać się - tener miedo, temer; temer, preocuparse bać się własnego cienia - tener miedo hasta de su sombra bączek - avetorillo ; chinchorro , bote badać - examinar badanie - examen , exploración ; investigación , estudio ; examinación , comprobación Badenia-Wirtembergia - Baden-Wurtemberg badminton - bádminton bądź - o, bien, sea, ya; -quiera bagaż - equipaje ; bagaje bagażnik - baca bagnet - bayoneta bagno - pantano , atolladero Bahamczyk - bahameño , bahamés Bahamka - bahameña, bahamesa bahamski - bahameño, bahamés Bahamy - Bahamas Bahrajn - Bahréin Bahrańczyk - bahreiní Bahranka - bahreiní bajka - cuento bajt - byte bąk - abejorro ; tábano ; avetoro ; peonza , trompo ; pedo , cuesco ; chinchorro bakcyl - bacilo bak - depósito ; patillas bakelit - baquelita bakłażan - berenjena bakłażanowy - de berenjena; color berenjena bakteria - bacteria bakteriobójczy - bactericida bakteriolog - bacteriólogo , bacterióloga bakteryjny - bacteriano Baku - Bakú bałagan - desbarajuste balanga - guateque bal - baile baldachim - baldaquín , baldaquino balet - ballet balista - balista Bałkany - Balcanes balkon - balcón balon - globo balsam - bálsamo ; bálsamo ; bálsamo , alivio , consuelo balsamina - balsamina , alegría bałtycki - báltico balustrada - balaustrada bambetle - bártulos , trastos ; cachivaches , trastos , cacharros bambus - bambú banan - plátano ; plátano bandaż - venda bandyta - bandido Bangkok - Bangkok bangladeski - bangladesí Bangladesz - Bangladés bańka - burbuja bańka mydlana - pompa de jabón bank - banco ; banco bank krwi - banco de sangre banknot - billete de banco bankomat - cajero automático bankructwo - bancarrota bank spermy - banco de semen Baran - Aries; Aries baran - carnero ; bobo, tonto, lelo Baranek Boży - Cordero de Dios barania głowa - cabeza de chorlito baranina - carne de carnero Barbados - Barbados barbadoski - barbadense Barbara - Bárbara bar - bar , taberna ; barra , mostrador ; bario ; bar Barcelona - Barcelona bard - bardo ; bardo bardzo - muy; más barkentyna - bergantín goleta bark - hombro barman - camarero barometr - barómetro baron - barón barszcz - sopa de remolacha rojo|roja barwnik - colorante , tinte ; colorante barykada - barricada basen - piscina ; bacín , pato ; cuenca baskijski - vasco Baskonia - Vasconia Bask - vasco batalion - batallón ; combatiente bateria - pila , batería ; batería ; batería , grupo , conjunto batuta - batuta batyskaf - batiscafo Bawaria - Baviera bawarski - bávaro bawełna - algodón bawić - divertir, entretener bawić się ptaszkiem - hacerse una paja bażant - faisán bazgroły - garabatos ; novelón ; pintarrajo bazować - basar, fundar, basarse, fundarse; estacionar Bazylea - Basilea beatyfikacja - beatificación beczka bez dna - pozo sin fondo beczka Diogenesa - tonel de Diógenes beczka - tonel , barril , barrica ; tonel bedłka - garzo , agárico bednarstwo - tonelería befsztyk - bistec , filete behawiorysta - conductista bękart - bastardo Belg - belga Belgia - Bélgica Belgijka - belga belgijski - belga Belgrad - Belgrado belona - aguja bemol - bemol bemol podwójny - doble bemol benedyktyńska praca - un trabajo de chinos bengalski - bengalí; bengalí Benin - Benín Beninka - beninesa benzyna - gasolina Beocja - Beocia Berber - bereber , beréber berberyjski - bereber, beréber; bereber , beréber beret - boina , chapela Berlin - Berlín Berlin Zachodni - Berlín Occidental Bermudy - Bermudas Bernard - Bernardo Berno - Berna beryl - berilio beton - hormigón , concreto betoniarka - hormigonera ; hormigonera beż - beis bezbiegunowy - apolar bezbożnik - ateo, impío bezbożność - impiedad bezbronny - indefenso, desamparado bezczynność - ocio, inactividad bezdech - apnea bezdomny - sin techo, sin hogar, sin domicilio bezgorączkowy - sin fiebre bezkrólewie - interregno ; vacío de poder , acefalía bez ładu i składu - sin ton ni son, sin orden ni concierto bezmocz - anuria bez ogródek - sin rodeos, sin ambages bezokolicznik - infinitivo bezowocny - infructuoso beżowy - beige bezpieczeństwo - seguridad bezpiecznik - fusible , plomo bez pracy nie ma kołaczy - no hay atajo sin trabajo bezrobocie - desempleo , paro bezsensowny - absurdo , sin sentido, insensato bezsens - sinsentido bezsilny - impotente bez - sin bez wytchnienia - sin descansar, sin parar Bhutan - Bután Bhutańczyk - butanés Bhutanka - butanesa bhutański - butanés białaczka - leucemia biała flaga - bandera blanca białe ciałko krwi - glóbulo blanco białko - clara ; blanco del ojo , esclerótica ; proteína Białoruś - Bielorrusia Białorusinka - bielorrusa białoruski - bielorruso; bielorruso białorzytka - collalba gris białoskórnictwo - curtido/curtimiento en blanco białozór - gerifalte biały - blanco; blanco biały kruk - mirlo blanco biały węgiel - hulla blanca Biblia - Biblia biblijny - bíblico bibliopsychologia - bibliopsicología biblioteka - biblioteca bibliotekarz - bibliotecario biblista - biblista bić - pegar, golpear; doblar, tocar; dar las horas; latir; matar; acuñar bidet - bidé biedak - pobre; pobrecillo, pobre hombre bieda - pobreza biednemu zawsze wiatr w oczy - a perro flaco, todas son pulgas biedny - pobre; pobre biedronka - mariquita , vaca de San Antón biegać - correr biegacz - corredor ; cárabo biegunka - diarrea biegun - polo ; polo biel - blancura ; blanco ; albura bielik - pigargo , águila marina biernik - acusativo bierzmowanie - confirmación bigoteria - beatería , mojigatería bilet - billete ; boleto , entrada , ''Kostaryka'' tique bio- - bio- biochemia - bioquímica biogeografia - biogeografía biografia - biografía biolog - biólogo biologia - biología biologiczny - biólogico; biólogico biomasa - biomasa ; biomasa biomedycyna - biomedicina biomedyczny - biomédico biopsja - biopsia bioróżnorodność - biodiversidad biotyna - biotina birbant - juerguista , vividor , jaranero birmański - birmano biskup - obispo bistor - fibra sintético|sintética de poliéster, tejido sintético de poliéster bita śmietana - nata montada bitwa - batalla biurko - escritorio , pupitre biurokracja - burocracia biurokratycznieć - burocratizarse, volverse burócrata biuro - oficina biuro podróży - agencia de viajes biurwa - puta de oficina biustonosz - sostén , sujetador bizmut - bismuto blacha - chapa, hojalata; bandeja; metales; chapa; placa blacharka - chapistería , trabajo de el|la chapa; chapa , carrocería blachowkręt - tornillo para chapa błąd - error ; error błąd ortograficzny - falta de ortografía blady - pálido, apagado; pálido, confuso; anodino, banal błagać - rogar błazen - bufón ; payaso , bufón błędne koło - círculo vicioso błędnie - erróneamente, equivocadamente błękitna krew - sangre azul błękitna planeta - planeta azul błękitne hełmy - cascos azules błękitnooki - de ojos azules, ojigarzo, ojizarco błękitny - azul, celeste, cerúleo Bliski Wschód - Oriente Próximo , Oriente Medio blisko - cerca bliskość - proximidad , cercanía ; proximidad , inminencia ; vecindad , intimidad , compenetración blizna - cicatriz bliźniak - gemelo , mellizo ; géminis /; casas pareadas Bliźnięta - Géminis; Géminis bliźnięta syjamskie - hermanos siameses błogosławieństwo - bendición ; bendición , aprobación ; bendición blok mieszkalny - bloque de apartamentos / pisos błona dziewicza - himen błona śluzowa - mucosa blondynka - rubio|rubia blondyn - rubio błonica - difteria błonica sałatowa - lechuga de mar , lamilla błotnik - guardabarros , aleta błoto - barro bluszcz - hiedra bluza - blusa bluzka - blusa błyskawica - relámpago bób - haba bóbr - castor bobslej - bobsleigh bocian - cigüeña bocian czarny - cigüeña negra boćwina - acelga bodziec - estímulo , impulso ; acicate , aguijón ; incentivo , estímulo , acicate bogactwo - riqueza bogaty - rico bóg - dios Bóg - Dios , Señor bogini - diosa Bóg pomaga tym, co sami sobie pomagają - ayúdate, y el cielo te ayudará bohater dnia - héroe del día bohater - héroe bohaterstwo - heroísmo , heroicidad boje homeryckie - batallas homéricas bójka - trifulca , camorra , riña bojownik - abanderado boki zrywać - troncharse de risa boks - box ; boxeo ; box ból - dolor ; pena boleć - doler boleściwy - doloroso, dolorido, apenado Boliwia - Bolivia Boliwijczyk - boliviano Boliwijka - boliviana boliwijski - boliviano bolończyk - boloñés bomba - bomba ; bomba bomba lotnicza - bomba bombarda - bombarda bombardować - bombardear bombka - bola bombowiec - bombardero bon mot - ocurrencia , gracia , chanza bordo - burdeos borowik - boleto comestible borowina - fango borsuk - tejón ; solitario , huraño bosak - bichero boski - divino; divino Bośnia i Hercegowina - Bosnia y Herzegovina botaniczny - botánico botanika - botánica botanik - herbario botek - bota Botswana - Botsuana Boże Narodzenie - Navidad brać coś na ambit - poner la proa a algo brachylogia - braquilogía brachyterapia - braquiterapia brać nogi za pas - poner pies en polvorosa brać - tomar, coger, sujetar, asir; tomar; venir|venga, ir|vamos; encargarse; tomar; tomarse ; tomar, consumir; llevarse; hermandad brak - falta , carencia ; defecto , deficiencia brak miesiączki - amenorrea brakować - faltar bramkarz - portero , guardameta , meta ; portero bratanek - sobrino bratanica - sobrina '''' braterstwo - fraternidad; fraternidad brat - hermano ; hermano bratnia dusza - alma gemela bratowa - cuñada brawo - aplauso ; bravo brąz - bronce brązowy - marrón, pardo, castaño; de bronce brązowy medal - medalla de bronce Brazylia - Brasil Brazylijczyk - brasileño Brazylijka - brasileña , brasilera Bretania - Bretaña brew - ceja broda - mentón , barbilla ; barba brodawka sutkowa - pezón bród - vado brodziec śniady - archibebe oscuro brokuł - brécol brom - bromo broń - arma broń biała - arma blanca broszka - broche broszura - panfleto, folleto; folleto browar - cervecería brud - suciedad , mugre bruk - empedrado , adoquinado Bruksela - Bruselas brukselka - col de Bruselas brulion - cuaderno de apuntes; borrador , boceto brunatny - pardo Brunei - Brunéi brunet - moreno brus - muela brytyjski - británico bryza - brisa brzeg - orilla ; borde brzemienność - preñez ; peso , importancia brzemienny - embarazada , preñada , encinta brzmienie - sonido brzoskwinia - melocotón brzoza - abedul brzuchomówca - ventrílocuo brzuch - vientre brzuszek - barriguita , tripita brzydki - feo , fea brzytwa - navaja barbera , navaja de afeitar buddyzm - budismo budowa - construcción , obra ; constitución , complexión budować zamki na lodzie - hacer castillos en el aire, hacer castillos de naipes budynek - edificio budżet - presupuesto budzić - despertar; despertar; despertarse budzik - despertador Bukareszt - Bucarest buk - haya bukiew - hayuco Bułgar - búlgaro Bułgaria - Bulgaria Bułgarka - búlgara bułgarski - búlgaro bulić - soltar, largar, aflojar bulimia - bulimia bulwar - avenida , paseo , bulevar ; muelle , malecón ; baluarte , bastión bunt - rebelión , revuelta , motín burak cukrowy - remolacha azucarera burak - remolacha burdel - casa de putas , lupanar ; leonera Burkina Faso - Burkina Faso Burkinka - burkinesa burmistrz - alcalde burnus - albornoz , chilaba bursztyn - ámbar burta - banda Burundi - Burundi burza - tormenta burza w szklance wody - una tormenta en un vaso de agua busola - brújula bustrofedon - bustrofedon Buszmen - bosquimano butan - butano butelka - botella but - zapato buzia - boquita ; carita być bez grosza przy duszy - estar sin blanca, no tener blanca być przy zdrowych zmysłach - estar en sus cabales, estar en su juicio być - ser, estar być w siódmym niebie - estar en el séptimo cielo bydło - ganado ; ganado , chusma Byk - Tauro; Tauro byk - toro ; falta Była Jugosłowiańska Republika Macedonii - Antigua República Yugoslava de Macedonia były - antiguo, ex bywać - frecuentar, asistir; soler ser, soler estar; frecuentar, visitar; ocurrir, suceder bzdura - sandez , disparate bzik - chifladura bzykanie - zumbido ; polvo , viaje całka nieoznaczona - integral indefinida całka oznaczona - integral definida całkiem - completo|completamente, totalmente; bastante całkowicie - enteramente, completamente całkowity - total, completo, entero; entero całoletni - de todo el verano cal - pulgada cały boży dzień - todo el santo día cały i zdrowy - sano y salvo capstrzyk - retreta car - zar cdn. - continuará cebula - cebolla cecha - rasgo , carácter ; característica cedować - ceder Cefeusz - Cefeo ; Cefeo ; Cefeo cegła - ladrillo ; tocho ceklownik - noctívago , noctámbulo cela - celda cella - cella , cela cellulit - celulitis celnik - aduanero cel - objetivo , blanco ; objetivo , propósito , meta , objeto celofan - celofán celować - apuntar celownik - mira ; visor ; dativo cel uświęca środki - el fin justifica los medios cement - cemento cena - precio cenotaf - cenotafio centaur - centauro centrum - centro centurion - centurión centymetr - centímetro cenzura - censura cer - cerio ceremonialny - ceremonial Ceres - Ceres ; Ceres cerować - apuntar certyfikat - certificado cesarskie cięcie - cesárea cesarz - emperador cesarzowa - emperatriz ; emperatriz cewka moczowa - uretra cewnik - catéter chałtura - chapuza ; chapucería , chapuza chałupa - fuego chaos - caos chaotyczny - caótico charakter - carácter charakterystyczny - característico, particular, típico; característico, singular Charon - Caronte ; Caronte charytatywny - caritativo chata - cabaña chcieć - querer chciwość - avidez , codicia chciwy - codicioso, ávido chęć - gana , voluntad chemia - química chemiczny - químico chemik - químico chemioterapia - quimioterapia Cheronea - Queronea Cheroneja - Queronea Chile - Chile Chilijczyk - chileno chimera - quimera , ilusión ; capricho ; quimera ; quimera ; quimera Chińczyk - chino chinina - quinina Chinka - china Chińska Republika Ludowa - República Popular China chiński - chino Chiny - China chirurg - cirujano , operador chirurgia - cirugía chirurgia kosmetyczna - cirugía cosmética chirurgia plastyczna - cirugía plástica chirurgiczny - quirúrgico; de cirujano chlać - pimplar, trasegar chleb - pan chleb powszedni - pan de cada día chlew - pocilga chłopak - chico , muchacho , chaval ; chico ; chico , muchacho , mozo chłopczyk - chico , rapaz chłopiec - chico , muchacho chlor - cloro chmiel - lúpulo chmura - nube chociaż - aunque; al menos, por lo menos, siquiera chód - andar , marcha ; marcha chodnik - acera ; alfombra ; galería chodzić - ir, caminar, marchar chodzić spać z kurami - acostarse con las gallinas choinka - árbol de Navidad cholera - cólera cholesterol - colesterol cholewa - caña ; ¡mecachis! chomik - hámster chór - coro choroba - enfermedad choroba morska - mareo choroba Parkinsona - enfermedad de Parkinson , párkinson chorobotwórczość - patogenicidad chorobotwórczy - patógeno chorować - estar enfermo chorowity - enfermizo Chorwacja - Croacia chorwacki - croata Chorwat - croata Chorwatka - croata chory - enfermo chować - esconder, ocultar, guardar; enterrar; criar chowany - escondite chrapać - roncar chromatyna - cromatina chromosom - cromosoma chronić - proteger, resguardar, amparar chropowaty - áspero, rugoso; ronco, áspero chruścik - tricóptero, frigánea chrystadelfiański - cristadelfiano Chrystus - Cristo Chrystusowy - de Cristo chrząstka - cartílago chrząszcz - escarabajo ; escarabajo chrześcijanin - cristiano chrześcijański - cristiano chrześcijaństwo - cristianismo ; cristiandad chrzest - bautismo chuchro - alfeñique , fifiriche chuć - lujuria , concupiscencia chude lata - vacas flacas chudy - flaco, delgado; magro chuj ci w dupę - ¡que te den por el culo!, ¡que te zurzan! chuj - polla ; gilipollas chusteczka - pañuelo chustka - pañuelo chwalić - elogiar, alabar; glorificar, venerar, adorar chwast - maleza , mala hierba , matorral chwila - momento, instante, rato; momento, instante, rato chyba - probablemente; ''używając czasownika w czasie przyszłym''; a no ser que, a menos que chybiać - fallar, errar el tiro chytry - astuto, maco, pícaro ciągle - sin cesar; continuamente; todavía, seguir + ''gerundio'' ciągły - continuo, incesante; continuo; continuo; continuo ciągnąć - arrastrar, tirar; proseguir, seguir; tirar, dirigirse; llegar, tirar ciągnąć druta - hacer una mamada ciało - cuerpo ciało niebieskie - cuerpo celeste ciało obce - cuerpo extraño ciamajda - torpe , torpón , ganso , inútil ciasnogłowy - estrecho de miras, cerril, obtuso ciąża - embarazo cichy - silencioso; '''' bajo cieć - cancerbero , portero ciecz - fluido , líquido ciecz łzowa - líquido lagrimal ciekawość - curiosidad ciekawostka - curiosidad ciekawy - curioso; interesante, curioso cielęcina - ternera ; ternera ; bobo, tontaina cielę - ternero ciemność - oscuridad , tinieblas ciemnożółty - amarillo oscuro ciemny - oscuro; mentecato cienki - delgado; fino cień - sombra ; sombra ; sombra ; sombra ; sombra ; sombra ciepło - calor ciepły - caliente, caluroso, cálido; cálido, cordial; caliente; caliente, de abrigo; caliente, calentorro cierlik - escribano soteño cierpieć - sufrir cierpienie - sufrimiento cierpliwość - paciencia , resignación ; paciencia , perseverancia , calma , tranquilidad cieszyć - alegrar; alegrarse cietrzew - gallo lira ciężarek - pesa ; mancuerna ; plomada , plomo ; pesa ciężarny - embarazado|embarazada, preñado|preñada, encinta ciężarówka - camión ciężki - pesado, pesada ciężko - duro, duramente; gravemente ciocia - tía cios - golpe ; sillar ; golpe ; golpe cipa - chocho , potorro , coño cipka - pollita ; chochete ciśnienie - presión ; presión arterial , tensión sanguínea cis - tejo ; do sostenido cisza - silencio ciuch - trapo ciuciubabka - gallina ciega ciżba - muchedumbre cło - aduana ćma - mariposa nocturna , falena , geómetras cmentarz - cementerio , camposanto cnota - virtud codziennie - diariamente, todos el|los días, a diario, cada día codzienny - cotidiano, diario co nagle, to po diable - quien correr se propone, a tropezar se dispone co - que; qué; todos ; mente|-mente coraz - cada vez córeczka - hijita córka - hija coś - algo cos - cos cosinus - coseno cotygodniowy - semanal ćpun - drogata , drogón ctg - cot, cotg, ctg cud - milagro; milagro , maravilla , prodigio cudownie - milagrosamente; maravillosamente cudowny - maravilloso cudzoziemiec - extranjero cudzy - ajeno cudzysłów - comillas cukier - azúcar & cukierek - caramelo , bombón cukiernica - azucarera cukier puder - azúcar en polvo i cukinia - calabacín cukrownia - azucarera cukrzyca - diabetes cukrzyk - diabético cwaniara - listorra ćwiczenie - ejercicio ćwierć - cuarto ćwierćfinał - cuartos de final ćwierćnuta - negra ćwok - garrulo, palurdo cyberprzestrzeń - ciberespacio cyferblat - esfera cyfra - cifra cygarnica - cigarrera cykada - cigarra cyklamat - ciclamato cyklina - raspador , legra , rasqueta cyklon - ciclón cylinder - probeta ; sombrero de copa , chistera ; cilindro cylindryczny - cilíndrico cyna - estaño cynamon - canela cynamonowy - color canela; de canela cynik - cínico ; cínico cynk - cinc cypel - cabo Cypr - Chipre cyprofloksacyna - ciprofloxacina Cypryjczyk - chipriota Cypryjka - chipriota cyranka - cerceta carretona cyrkiel - compás cyrkon - circonio Cyryl - Cirilo cytadela - ciudadela cytat - cita , nota cytra - cítara cytryna - limón ; limonero cywil - civil cywilizacja - civilización ; cultura , civilización cywilny - civil, paisano; civil czador - chador czajka - avefría czajnik - hervidor , tetera czapka - gorro , gorra czarna dziura - agujero negro czarna jagoda - arándano , mirtilo ; arándano , mirtilo czarna owca - oveja negra czarna porzeczka - grosella negra czarniak - carbonero Czarnogóra - Montenegro czarnogórski - montenegrino Czarnogórzanin - montenegrino Czarnogórzanka - montenegrina Czarnogórzec - montenegrino czarnooki - de ojos negros czarny humor - humor negro czarny - negro czarny rynek - mercado negro czarownica - bruja czarujący - encantador, cautivador czasem - a veces, alguna vez czasopismo - periódico , revista czasownik nieprzechodni - verbo intransitivo czasownikowy - verbal czasownik posiłkowy - verbo auxiliar czasownik przechodni - verbo transitivo czasownik - verbo czasownik zwrotny - verbo reflexivo czas przeszły - pretérito , pasado czas przyszły - futuro cząsteczka - molécula czas teraźniejszy - presente cząstka - pequeño|pequeña parte ; partícula czas to pieniądz - el tiempo es oro czaszka - calavera , cráneo czatować - acechar: chatear czciciel - adorador czcionka - carácter Czech - checo Czechosłowacja - Checoslovaquia Czechy - Chequia Czeczenia - Chechenia czego oko nie widzi, tego sercu nie żal - ojos que no ven, corazón que no siente czekać - esperar, aguardar czekolada - chocolate czeladnik - oficial czereśnia - cerezo ; cereza czerwiec - junio czerwona kartka - tarjeta roja czerwona porzeczka - grosella czerwonawy - rojizo Czerwony Krzyż - Cruz Roja czerwony olbrzym - gigante roja czerwony - rojo czesać - peinar cześć - honor , respeto , honra ; hola|¡hola! częściowo - parcialmente część mowy - categoría gramatical część - parte ; pieza czeski - checo; checo często - a menudo, con frecuencia częstotliwość - frecuencia częsty - frecuente / Czeszka - checa czkawka - hipo członek - miembro ' miembro ; miembro człowiek - hombre człowiek strzela, Pan Bóg kule nosi - el hombre propone, y Dios dispone czołgać się - arrastrarse, reptar; arrastrarse, doblegarse, rebajarse; deslizarse, serpentear czołg - tanque , carro de combate czoło - frente czosnek - ajo czterokrotnie - cuatro vez|veces czteromiesięczny - cuatrimestral czterosylabowy - tetrasílabo czuć - sentir; oler; presentir; sentirse czuć się jak ryba w wodzie - estar como abeja en flor, estar como pez en el agua czwarta władza - cuarto poder czwartek - jueves czwartorzęd - Cuaternario czworokąt - cuadrángulo czworonóg - cuadrúpedo czy - ''brak odpowiednika''; si; o czynić - hacer, obrar czynnik - factor , agente , elemento ; factor czynsz - alquiler , arriendo ; arriendo , arrendamiento , aparcería czyścibut - limpiabotas , lustrabotas czyścić - limpiar, expurgar czyściec - purgatorio czystość - limpieza , higiene , pulcritud ; pureza , corrección , nitidez ; pureza , castidad czysty - limpio, puro; neto; casto, inocente czyszczenie - limpieza czytać - leer czytelnia - sala de lectura czytelnik - lector czyżyk - lugano , chamariz dąb - roble dać - dar; dejar dach - tejado , techo dać kosza - dar calabazas dać plamę - mear fuera del tiesto, mearse fuera del tiesto dać za wygraną - darse por vencido Dagestan - Daguestán Dakota Północna - Dakota del Norte Dakota Południowa - Dakota del Sur daktyl - dátil Daleki Wschód - Extremo Oriente daleko - lejos Dalmacja - Dalmacia Damian - Damián Dania - Dinamarca dantejskie sceny - visión dantesca , espectáculo aterrador darmo - gratis, gratuito|gratuitamente; en vano, en balde, inútilmente darowanemu koniowi w zęby się nie zagląda - a caballo regalado, no le mires el diente dawać sobie radę - poder, arreglarseella|las, apañarseella|las dawca - donador ; donante Dawid - David dawnymi czasy - antaño decydować - decidir; decidirse decyzja - decisión defekt - defecto defenestracja - defenestración defetyzm - derrotismo defibrylator - desfibrilador deficyt - déficit ; déficit defilada - desfile ; desfile definicja - definición defoliant - defoliante deforestacja - deforestación defraudacja - fraude, defraudación degradacja - impacto degradować - degradar Deimos - Deimos deizm - deísmo dekada - década dekalog - decálogo deklaracja - declaración deklinacja - declinación dekolonizacja - descolonización dekolt - escote dekoracja - decoración, decorado dekorować - decorar; condecorar dekret - decreto delegat - delegado delfin - delfín ; mariposa ; delfín deliberować - deliberar delikt - delito delta - delta ; delta demagog - demagogo / demagogia - demagogia Demeter - Deméter Demetriusz - Demetrio deminutywny - diminutivo demobilizacja - desmovilización demografia - demografía demokracja - democracia demokrata - demócrata Demokratyczna Republika Konga - República Democrática del Congo Demokratyczna Republika Wyspy Świętego Tomasza i Wysp Świętego Tomasza i Książęcej - República Democrática de Santo Tomé y Príncipe demokratyczny - democrático demokratyzacja - democratización demonstrant - manifestante / dendrologia - dendrología dentysta - dentista denuncjować - denunciar, delatar depilacja - depilación deportacja - deportación deportować - deportar depresja - depresión deprymować - deprimir derby - derby dereń - cornejo ; cornizola derka - centón ; gualdrapa , jirel derkacz - rey de codornices dermatolog - dermatólogo dermatologia - dermatología desensytyzacja - desensibilización deser - postre deska - tabla , tablero deskorolka - monopatín desperat - desesperado destabilizacja - desestabilización destrukcyjny - destructivo destylacja - destilación deszcz - lluvia ; lluvia deszczomierz - pluviómetro , pluvímetro detektyw - detective dętka - cámara ; cámara deuter - deuterio dezynfekować - desinfectar diabeł - diablo diabetyk - diabético diagnozować - diagnosticar diagram - diagrama dialekt - dialecto dializacyjny - dialítico dialog - diálogo diament - diamante ; brillante ; diamante de vidriero ; letra de cuatro puntos diaspora - diáspora didaskalia - acotación dielektryk - dieléctrico diesel - diésel , motor diésel ; diésel dieta - dieta dihydralazyna - dihidralacina dinozaur - dinosaurio dioda - diodo diplodok - diplodocus diuna - duna dla chcącego nic trudnego - más hace el que quiere que el que puede dlaczego - por qué dłoń - palma dług - deuda długi - largo długopis - bolígrafo długość - longitud ; longitud ; duración , intervalo dmuchać - soplar; cepillar DNA - ADN doba - veinticuatro horas dobranoc - buenas noches, buenasnoches dobre maniery - buenos modales dobroć - bondad dobry - bueno dobry wieczór - buenas noches dobrze - bien doceniać - apreciar dochód - beneficio , renta , ganancia , ingreso , producto dochód narodowy - renta nacional dodawanie - suma , adición do dupy - de mierda, de pena do góry nogami - patas arriba doić - ordeñar dojrzały - maduro dokąd - adónde; adonde dokładnie - detalladamente, en detalle, al detalle dokładny - preciso, exacto dokonać - acabar, cumplir; realizar, efectuar doktorant - doctorando doktor - doctor doktoryzować się - doctorarse dokuczać - fastidiar, molestar dokument - documento ; documentos, papeles dolar - dólar dolewać oliwy do ognia - echar leña al fuego dół - foso , hoyo , agujero dolina - valle dolmen - dolmen dom akademicki - residencia de estudiantes dom - casa ; hogar dom dziecka - orfanato domena publiczna - dominio público dominacja - dominación , superioridad Dominika - Dominica Dominikana - Dominicana , República Dominicana Dominikanka - dominicana ; dominiquesa domofon - portero electrónico domówka - guateque domowy - casero, doméstico dom starców - asilo de ancianos , residencia de ancianos doniczka - maceta donikąd - a ninguna parte donośny - sonoro, fuerte, resonante, retumbante dookoła - alrededor de, en torno a dopełniacz - genitivo dopiero - sólo, solamente dopóty dzban wodę nosi, dopóki mu się ucho nie urwie - tanto va el cántaro a la fuente, que al fin se rompe dorada - dorada Dorota - Dorotea dość - bastante, suficiente; basta dosłownie - literalmente, textualmente, al pie de la letra dostarczać - proporcionar dostatecznie - bastante dostawać - recibir, obtener; contraer, coger dostawca - proveedor dostęp - acceso , salida dostępny - accesible; disponible dostojnik - dignatario doświadczalny - experimental doświadczenie - experiencia , práctica do trzech razy sztuka - a la tercera va la vencida dotyczyć - concernir, atañer dotykać - tocar; herir, ofender; tocar; tocar, limitar dotyk - tacto dowcip - chiste do widzenia - adiós, vaya con Dios, hasta luego, hasta la vista, hasta pronto, nos vemos dowódca - comandante , capitán dowód - demostración , prueba ; prueba , testimonio ; carné de identidad dowód osobisty - carné de identidad dożywocie - cadena perpetua drabina - escalera dragon - dragón ; sargentona , virago drakońskie prawa - leyes draconianas dramaturg - dramaturgo drań - bribón, canalla drapacz chmur - rascacielos drapieżnik - depredador drapieżny - depredador drażnić - irritar drelich - dril dreszcz - escalofrío drewniak - almadreña , zueco drewno - xilema , leño ; madera , leña ; leña ; tarugo , leño drezyna - dresina drink - bebida drobne - calderilla , dinero suelto drobny - menudo, diminuto; minorista, pequeño; suelto droga - carretera , camino Droga Mleczna - Vía Láctea drogi - caro; querido, caro drogowskaz - indicador , poste indicador dromader - dromedario drozd - tordo drożdże - levadura druga strona medalu - la otra cara de la moneda druga wojna światowa - Segunda Guerra Mundial drugie śniadanie - almuerzo drukarka - impresora drukarnia - imprenta druk - impresión ; impreso ; impreso ; estampa ; estampado drukować - imprimir drumla - birimbao drużyna - equipo , grupo ; destacamento , pelotón drwal - leñador drwalnia - leñero , leñera , bodega de el|la leña drylować - deshuesar drylownica - deshuesadora drżeć - temblar drzemać - dormitar, echar una cabezada drzewo - árbol drzewo genealogiczne - árbol genealógico drzwi - puerta Dubaj - Dubái duby smalone - bobadas , tonterías , patochadas duch - fantasma; alma; espíritu duchowo - espiritualmente Duch Święty - Espíritu Santo dudek - abubilla dudziarz - gaitero dulka - tolete , escálamo , horquilla duma - orgullo Dunaj - Danubio Duńczyk - danés Dunka - danesa duński - danés dupa - culo dupek - capullo , tonto del culo dupojebak - julandrón , maricón durszlak - escurridor dusza - alma duża litera - mayúscula dużo - mucho duży - grande duży pokój - sala , salón dwa ognie - balón prisionero dwoić się i troić - desvivirse, afanarse, descornarse, despepitarse dwoinka zapalenia płuc - neumococo dwojaki - ambiguo dworzec - estación dwu- - bi- dwubiegunowy - bipolar dwujęzyczny - bilingüe dwukropek - dos puntos / dwumasztowy - de dos palos dwunastnica - duodeno dwupłat - biplano dwusieczna - bisectriz dwusylabowy - bisílabo dwuznaczny - ambiguo, equívoco dwuznak - dígrafo dychotomia - dicotomía dyftong - diptongo dyliżans - diligencia dymek - bocadillo dym - humo dymić - humear dymisja - dimisión , destitución dymówka - golondrina dynamit - dinamita dynia - calabaza dyrektor - director , jefe dyrektorka - directora dyrygent - director de orquesta dyscyplina - disciplina dysforia - disforia dyskietka - disquete dysk twardy - disco duro dyslalia - dislalia dyspensa - dispensa dystrykt - distrito dysydent - disidente dysza - tobera , propulsor ; surtidor , boquilla , concentrador dywan - alfombra ; tapiz ; diván dywersyfikacja - diversificación dywiz - división , raya Dz - Act dzbanuszek - jarrita , cantarillo dżdża - calabobos , sirimiri dżdżownica - lombriz dzeta - zeta , ceta dżezwa - cazo , pote , cafetera dziadek - abuelo dziadek do orzechów - cascanueces działać - obrar, actuar, hacer; funcionar; producir efecto działanie - actividad , acción , efecto ; operación działo - cañón dziąsło - encía Dżibuti - Yibuti dżibutyjka - yibutiana dziczyzna - caza dzieciarnia - chiquillería , muchachada dziecinny - infantil; infantil dzieciństwo - infancia, niñez dzieciobójca - infanticida dzieciobójczyni - infanticida dzieciobójstwo - infanticidio dzięcioł - pájaro carpintero ; empollón ; palurdo , bobo dzieciorób - padre de familia numeroso|numerosa dziecko - hijo ; niño dziedziczyć - heredar dziedzina - rama , campo, área ; dominio dziedziniec - patio dzięki - gracias!; gracias a dziękować - dar las gracias, agradecer dziękuję bardzo - muchas gracias dziękuję - gracias dzielenie - división dzielić - dividir dzielnik - divisor dzieło - obra dzień - día ; día dzień dobry - buenos días , buenas tardes dziennie - al día, diariamente, a diario; de día dziennikarstwo - periodismo dziennikarz - periodista dzienny - diurno; diario dzierzba - alcaudón dziesiątkować - diezmar; diezmar dziesięciolecie - decenio ; décimo aniversario dziesiętny - decimal dziewczyna - muchacha , chica dziewica - virgen dziki - salvaje dzik - jabalí dżinsy - vaqueros dzioborożec - cálao dziób - pico ; jeta dzisiaj - hoy dzisiejszy - de hoy, hodierno; hodierno, actual dziura - agujero dziurkacz - perforadora dziwka - furcia, puta, ramera dziwny - extraño, raro dżudo - judo , yudo dżuma - peste dżungla - jungla dźwięk - sonido dźwig - grúa dzwon - campana dzwonić - llamar; sonar dzwonnica - campanario dzwony rurowe - campanas tubulares EBOiR - BERD EBOR - BERD Ebro - Ebro echokardiografia - ecocardiografía echolalia - ecolalia Edirne - Edirne Edmund - Edmundo edometr - edómetro edredon - eíder edukacja - educación edukacyjny - educativo, educacional, didáctico; educativo, didáctico Edward - Eduardo edykuł - edículo edytor tekstu - procesador de textos edytować - editar efekt cieplarniany - efecto invernadero efektywny - eficaz, eficiente; efectivo efemeryczny - efímero Efialtes - Efialtes egalitarysta - igualitarista egida - égida Egipcjanin - egipcio Egipcjanka - egipcia egipski - egipcio Egipt - Egipto egiptolog - egiptólogo , egiptóloga egiptologia - egiptología egiptologiczny - egiptológico egocentryk - egocéntrico egoista - egoísta / egoistyczny - egoísta egzaltacja - exaltación egzamin - examen egzamin wstępny - selectividad , examen de selectividad egzemplarz - ejemplar , espécimen, muestra egzystencjalizm - existencialismo ejakulacja - eyaculación eklektyczny - ecléctico ekliptyczny - eclíptico ekliptyka - eclíptica ekologia - ecología ekonazol - econazol ekonomia - economía ekonomiczny - económico ekran - pantalla ; pantalla eks - ex ; ex ekshaustor - exhaustor , aspirador ekskomunika - excomunión ekskomunikować - excomulgar ekspedientka - vendedora , dependienta ekspert - especialista / eksperymentalny - experimental eksperyment - experimento , prueba ; experimento , estudio , ensayo eksploatować - explotar eksplozja - explosión eksportować - exportar ekspozycja - exhibición , exposición ; exposición ; exposición ekstaza - éxtasis eksterminacja - exterminación , exterminio ekstremizm - extremismo eksykator - exicator Ekwadorczyk - ecuatoriano Ekwador - Ecuador Ekwadorka - ecuatoriana ekwadorski - ecuatoriano ekwinokcjum - equinoccio elastyczność - elasticidad elegancki - elegante elekcja - elección elektroda - electrodo elektroliza - electrolisis , electrólisis elektron - electrón elektroniczny - electrónico elektronika - electrónica elektrownia - central elektrownia wodna - central hidroeléctrica elektryczność - electricidad elektryczny - eléctrico; electrostático elektryk - electricista elementarny - elemental, básico elementarz - abecedario ; abecedario , abecé element - elemento Eleonora - Eleonor elewacja - fachada ; altura Eliasz - Elías elipsa - elipse ; elipsis elita - élite elokwentny - elocuente, expresivo elukubracja - elucubración embargo - embargo emeryt - jubilado emerytura - jubilación emigrant - emigrante emigrować - emigrar Emilia - Emilia, Emelia, Emelina, Emilita emiracki - emiratounidense emir - emir emocja - emoción empiryczny - empírico encyklopedia - enciclopedia endonim - endónimo energia - energía energia jądrowa - energía nuclear enigma - enigma enigmatyczny - enigmático enolog - enólogo enologia - enología entalpia - entalpía entomologia - entomología entropia - entropía entuzjasta - entusiasta entuzjastka - entusiasta entuzjazm - entusiasmo enzym - enzima / epidemia - epidemia epidemiologia - epidemiología epiderma - epidermis epidiaskop - epidiascopio , epidiáscopo epikureizm - epicureísmo epilepsja - epilepsia epistoła - epístola epistolografia - epistolografía epolet - charretera era - era Erazm - Erasmo Eris - Eris; Eris Ernest - Ernesto erotyczny - erótico erozja - erosión erudycja - erudición erupcja - erupción erygować - erigir Erytrea - Eritrea erytrocyt - eritrocito erytrozyna - eritrosina Erywań - Ereván ESBC - SEBC eseista - ensayista es - emilio eskorta - escolta , convoy ; escolta , custodia , protección esperanto - esperanto Est - Est esteta - esteta / estetyka - estética Estonia - Estonia estoński - estonio Etiopczyk - etíope Etiopia - Etiopía etniczny - étnico etno- - etno- etola - estola etologia - etología etyczny - ético; ético etymologia - etimología eufemizm - eufemismo euforia - euforia Eufrat - Éufrates Eufrozyna - Eufrósine ; Eufrósine Eugenia - Eugenia Eugeniusz - Eugenio Euklides - Euclides eurocent - cent , céntimo eurodeputowany - eurodiputado euro - euro euro- - euro- Europa - Europa Europejczyk - europeo Europejka - europea europejski - europeo eurosceptycyzm - euroescepticismo eurosceptyk - euroescéptico eurowybory - euroelecciones eutanazja - eutanasia Ewelina - Evelynn EWG - CEE Ezd - Esd Ezdrasz - Esdras , Ezra Ezop - Esopo ezoteryczny - esotérico Fabian - Fabián fabryka - fábrica facet - tío , gachó facjata - buhardilla; facha , jeta fagot - fagot , fagote fajka - pipa fajny - guay, cojonudo faks - fax fakt - hecho faktura - factura fala - ola ; onda ; oleada falcować - plegar fallus - falo fałszywie - falsamente fałszywy - falso famotydyna - famotidina fanatyk - fanático fan - fan / fantastycznie - fantásticamente fantastyczny - fantástico faraon - faraón farba - pintura , tinte farerski - feroés; feroés farmaceuta - farmacéutico farmaceutyk - medicamento farmakologia - farmacología farsz - relleno fasa - cuba , tonel fascynować - fascinar fasola - judía , alubia faszysta - fascista faszyzm - fascismo Fatima - Fátima ; Fátima fatyga - fatiga federacja - federación felga - llanta Feliks - Félix fellatio - felación , mamada feminizm - feminismo Fenicja - Fenicia Fenicjanin - fenicio Fenicjanka - fenicia fenicki - fenicio; fenicio Ferdynand - Fernando ferm - fermio fermion - fermión feromon - feromona festiwal - festival fiasko - fiasco , fracaso Fidżi - Fiyi Fidżyjczyk - fiyiano Fidżyjka - fiyiana fi - fi figa - higo figowiec - ficus ; higuera figura - figura ; figura ; figura ; figura ; pieza ; figura ; figura ; figura ; figura ; figura figurant - figurante figura retoryczna - figura retórica Filip - Felipe filipika - filípica Filipiny - Filipinas filiżanka - taza filmoteka - filmoteca , cinemateca film - película ; película filozela - filoseda filozof - filósofo filozofia - filosofía filozoficzny - filosófico filozofka - filósofa filtr - filtro finansowy - financiero Fin - finlandés , finés Finka - finlandesa , finesa Finlandia - Finlandia fiński - finlandés, finés; finés, finlandés fioletowy - morado, violeta fiord - fiordo firanka - cortina firma - firma fitogeografia - fitogeografía fizyczka - física fizyka - física fizyk - físico flaga - bandera flamaster - rotulador flaming - flamenco flanela - franela flegmatyczny - flegmático flet - flauta Florencja - Florencia florencki - florentino flota - flota , armada fluor - flúor -fobia - -fobia fobia - fobia Fobos - Fobos fok - foque folder - carpeta ; folleto foliogram - transparencia folklor - folclore fontanna - fuente foremny - regular; regular forma - forma ; forma ; molde ; forma , manera formalista - formalista formatować - formatear forsa - guita , pasta forteca - fortaleza fortel - ardid , astucia , artimaña , estratagema fortepian - piano de cola fortuna - fortuna ; fortuna fortuna kołem toczyć się toczy - fortuna y aceituna, a veces mucha, y a veces ninguna, la rueda de la fortuna nunca es una forum - fórum , foro fosa - foso fosfor - fósforo fosylizacja - fosilización fotel - butaca , sillón fotodepilacja - fotodepilación foto- - foto- fotograf - fotógrafo fotografia - foto ; fotografía fotograficzny - fotográfico foton - fotón fragmentacja - fragmentación fragment - fragmento frajer - primo, primavera, bobo, pringado, lila fraktal - fractal Francja - Francia francuski - francés francuski pocałunek - beso francés Francuz - francés Francuzka - francesa frank - franco frazes - trivialidad , tópico fregata - fragata ; fregata frezarka - fresadora Fryderyk - Federico fryzjer - peluquero , barbero fundament - fundamento funkcja - función funkcjonować - funcionar funt - libra; libra furia - furia , ira , furor ; furia furosemid - furosemida futbolista - futbolista futsal - fútbol sala futurystyczny - futurista; futurista futuryzm - futurismo gabardyna - gabardina Gabon - Gabón gadatliwy - charlatán, locuaz, hablador gadolin - gadolinio gadożer - culebrera gad - reptil gag - gag gaj - soto , bosquecillo galaktyka - galaxia galeon - galeón galera - galera gal - galio Galicia - Galicia Galicja - Galitzia gałka muszkatołowa - nuez moscada galon - galón Gambia - Gambia Gandawa - Gante gangster - gánster garaż - garaje garb - joroba ; giba gardło - garganta , cuello gardzić - despreciar, desdeñar; menospreciar, subestimar; rechazar, desechar, desestimar garig - garriga garncarstwo - alfarería garnek - cazuela garnitur - traje ; juego garota - garrote garść - palma ; puñado garsonka - traje sastre gasnąć - apagarse gaśnica - extintor gatunek - clase , calidad , género ; especie gawra - osera gawron - grajo Gaza - Gaza gaz cieplarniany - gas de efecto invernadero gaz do dechy - a todo gas gazela - gacela gazeta - periódico , diario gaz musztardowy - gas mostaza gazociąg - gasoducto gazpacho - gazpacho gaz syntezowy - gas de síntesis, sintegas gaz ziemny - gas natural gbur - zafio gdakać - cacarear gdyby - si gdy - cuando gdzie - dónde; donde gem - juego generał broni - teniente general generał dywizji - general de división generał - general de ejército generator - generador genetyka - genética geneza - génesis Genua - Génova genua - genovesa , génova geodeta - geodesta geodezja - geodesia geograf - geógrafo geografia - geografía geograficzny - geográfico geolog - geólogo geologia - geología geologiczny - geológico geometria - geometría geomorfologia - geomorfología gepard - guepardo german - germanio gęś - oca gest - gesto gęstość - densidad gestykulować - gesticular; gesticular, hacer señas, hablar por señas getto - gueto Ghana - Ghana gibon - gibón Gibraltar - Gibraltar giełda - bolsa giez - tábano gigant - gigante ; gigante gimnastyka - gimnasia gimnazjum - enseñanza secundaria , Educación Secundaria Obligatoria , ESO ginekolog - ginecólogo ginekologia - ginecología gipsować - escayolar, enyesar gitara - guitarra gitarzysta - guitarrista glaca - calva ; cabeza , coco , casco , mollera , sesera gladiator - gladiador gleba - suelo głębia - profundidad ; profundidad ; profundidad ; abismo głęboki - profundo, hondo; profundo, hondo; profundo, hondo głęboko - profundamente glina - arcilla , greda glin - aluminio gliniarz - madero , pasma globalny - global głód - hambre ; hambruna głód - najlepszy kucharz - a buen hambre no hay pan duro głodnemu chleb na myśli - el que hambre tiene, con pan sueña głodny - hambriento; hambriento, ávido głośnik - altavoz głosowanie - votación ; sufragio głos - voz ; palabra; voto głowa - cabeza głowa rodziny - cabeza de familia główny - principal głuchoniemy - sordomudo; sordomudo głuchy - sordo głupawka - risa tonta głupi - tonto, estúpido, bobo; embarazoso głupota - estupidez , tontería głuszec - urogallo głuszek - escribano montesino glut - vela , moco gmina - municipio , término municipal, ''w Ameryce'': comuna gnejs - gneis gniazdo - nido gniazdować - anidar, nidificar gniew - enfado, enojo, cólera gnój - estiércol , fimo ; cochambre /, basura ; arrapiezo , mocoso ; mierda , mierdecilla gnu - ñu gnuśny - apático, desidioso, indolente; estancado, inactivo, paralizado godło - emblema , escudo godność - dignidad ; cargo , dignidad ; apellido godny - digno godzina - hora godzina policyjna - toque de queda godzina prawdy - hora de la verdad godzinny - hora , horario gołąb - paloma gołębica - paloma gołębi - columbino, de paloma gołębnik - palomar goleń - tibia golf - golf gol - gol golić - afeitar, rasurar; limpiar, desplumar golonka - codillo gołowąs - imberbe gondola - góndola goniec - correo , estafeta gorąco - calor ; calor ; caluroso|calurosamente gorący - caliente; caliente gorączka - fiebre ; acaloramiento , arrebato gorączka złota - fiebre del oro góra lodowa - iceberg góra - montaña gorczyca - mostaza górnik - minero gorset - corsé górski - montañoso, de montaña goryl - gorila Góry Skaliste - Montañas Rocosas , Rocosas gorzki - amargo gość - invitado ; cliente gospodarczy - económico gotować - hervir; cocinar, guisar gotówka - efectivo , dinero contante gotowy - listo; preparado, listo, a punto; dispuesto; seguro; capaz de; preparado; ¡listo!, ¡ya estar|está!, ¡hacer|hecho! gówno - mierda goździk - clavel ; clavo ; clavel grabarz - enterrador , sepulturero grabie - rastrillo grać pierwsze skrzypce - llevar la voz cantante gracz - jugador grad - granizo ; lluvia ; grado grafia - grafía grafoskop - retroproyector gra - juego ; juego ; tocar , jugar , interpretación , ejecución gramatyczny - gramatical, gramático gramatyka - gramática gramatykalizacja - gramaticalización gramofon - gramófono , tocadiscos gramofonowy - gramofónico granatowiec - granado granatowy - azul marino granica - frontera , linde ; límite graniczny - fronterizo graniczyć - lindar, ser limítrofe; rayar granit - granito gra słów - juego de palabras , juego de vocablos , juego de voces grdyka - nuez Grecja - Grecia grecki - griego; griego Greczynka - griega grejpfrut - pomelo Grek - griego gremium - gremio Grenada - Granada Grenlandia - Groenlandia gringo - gringo , guiri grobowiec - sepulcro grób - tumba , sepulcro groch - guisante grog - grog gromada - conjunto gromadzić - almacenar, amontonar, reunir, ''o ludziach'' congregar; acumularse; amontonarse, congregarse, reunirse gronostaj - armiño ; armiño grosz do grosza, a będzie kokosza - grano a grano, allega para tu año, un grano no hace granero, pero ayuda al compañero groszek - guisante grota - gruta groźny - terrible, amenazador; peligroso, arriesgado, temerario gruba ryba - pez gordo grubiański - grosero grubodziób - picogordo gruby - gordo ; grosero; grave gruczolak - adenoma gruczoł - glándula grudzień - diciembre grunt - suelo , terreno ; propiedad , terreno , solar grupa - grupo grupa nominalna - grupo nominal grupa werbalna - grupo verbal grusza - peral gruszka - pera Gruzinka - georgiana gruziński - georgiano; georgiano Gruzja - Georgia gryf - grifo gryka - alforfón , trigo sarraceno grymas - mueca grypa - gripe gryźć - morder gryzoń - roedor ; Roedores grzbiet - espalda grzebać - remover, hurgar; enterrar, dar sepultura grzebień - peine ; cresta ; quilla grzechotka - sonajero grzechotnik - serpiente de cascabel grzech - pecado Grzegorz - Gregorio grzesznica - pecadora grzesznik - pecador grzeszny - pecador; pecaminoso grzyb - hongo ; seta ; hongo ; vejestorio grzywa - crin ; melena Guam - Guam Gujana Francuska - Guayana Francesa Gujana - Guayana guma - chicle gumka do ścierania - goma , goma de borrar gumno - era guz - hinchazón , '''' chichón ; tumor , masa guzik - botón ; botón , pulsador ; cero , nada Gwadalkiwir - Guadalquivir Gwadelupa - Guadalupe Gwadiana - Guadiana gwałcić - violar; violar gwałtownie - violentamente, impetuosamente; bruscamente gwara - habla Gwatemala - Guatemala gwatemalczyk - guatemalteco Gwatemalczyk - guatemalteco Gwatemalka - guatemalteca gwiazda - estrella , astro ; estrella ; estrella Gwiazda Wieczorna - Héspero , lucero de la tarde gwiazdozbiór - constelación gwiezdny - astral Gwinea - Guinea Gwinea Równikowa - Guinea Ecuatorial gwinejski - guineano; de Guinea-Bissau; ecuatoguineano gwizdek - silbato ; silbido habanera - habanera habit - hábito habit nie czyni mnicha - el hábito no hace al monje hafn - hafnio haft - bordado ; bordado , bordadura haftować - bordar Haitańczyk - haitiano haitański - haitiano Haiti - Haití haker - pirata informático , hacker hak - gancho , garfio hałaśliwy - bullicioso, ruidoso hałas - ruido halibut - fletán halka - combinación hamak - hamaca hamburger - hamburguesa hamować - frenar; refrenar, reprimir hamulec - freno hamulec ręczny - freno de mano handel - comercio handlować - comerciar handlowy - comercial, mercantil Hanoi - Hanói harcerz - explorador , escultista harem - harén harfa - arpa harować - bregar harpun - arpón has - hassio hasło - consigna , lema , llamamiento ; señal ; contraseña ; voz , vocablo , artículo haubica - obús hau - guau Hawana - La Habana hawańczyk - habanero hawanka - habanera hawański - habanero hazard - juegos de azar; azar hebrajski - hebreo; hebreo hegemonia - hegemonía Helena - Elena helikopter - helicóptero hełm - casco , yelmo hełmiatka - pato colorado helmintologia - helmintología Henryk - Enrique heparyna - heparina hepatocyt - hepatocito herbata - té ; ''na Filipinach'' cha herezja - herejía herold - herold|heraldo herpetologia - herpetología Hestia - Hestia ; Hestia heteroseksualista - heterosexual hetman - reina Hezjod - Hesíodo hiacynt - jacinto hidżab - hiyab hiena - hiena hienołak - hombre hiena hieratyczny - hierático hieroglif - jeroglífico Hieronim - Jerónimo Hi - Job hinduista - hinduista hiperbola - hipérbola ; hipérbole hipertermia - hipertermia hipo- - hipo- hipokryta - hipócrita / hipokryzja - hipocresía hiponim - hipónimo hipopotam - hipopótamo hipoteka - hipoteca hipoteza - hipótesis Hiroszima - Hiroshima hispanoamerykański - hispanoamericano histogram - histograma histo- - histo- historia - historia ; historia historyczny - histórico historyk - historiador Hiszpan - español Hiszpania - España Hiszpanka - española hiszpański - español hiszpańskojęzyczny - hispanohablante, hispanoparlante; hispanohablante, hispanoparlante hojny - generoso, espléndido; rico, abundante hokej - hockey , hockey sobre hielo Holandia - Países Bajos , Holanda , Holanda Holender - holandés Holenderka - holandesa holenderski - holandés; holandés holm - holmio holokaust - holocausto ; holocausto hołota - chusma , populacho holować - arrastrar, remolcar, llevar a remolque homar - bogavante homarzec - cigala homeopatia - homeopatía homerycki - homérico homofonia - homofonía Honduras - Honduras Hongkong - Hong Kong honorarium - honorarios honor - honor hoplita - hoplita hormon - hormona hormonozależny - dependiente de hormonas horoskop - horóscopo Horus - Horus horyzont - horizonte hospitalizacja - hospitalización hotel - hotel hoży - flamenco '''' hrabia - conde hrabstwo - condado ; condado hulajnoga - patinete , patín humanitarny - humanitario humor - humor ; humor huragan - huracán , ciclón ; vendaval huśtać - columpiar, balancear, mecer; columpiarse, balancearse; balancearse, mecerse huśtawka - columpio , balancín hybryda - híbrido hycel - perrero , lacero ; canalla , granuja , bribón hydrant - boca de incendios , boca de riego , hidrante hydraulik - fontanero hydrobiologia - hidrobiología hydrofon - hidrófono hydrologia - hidrología hydrostatyka - hidrostática hymn - himno iberoamerykański - iberoamericano ich - su ichtiologia - ictiología idarubicyna - idarubicina idea - idea ; idea idealista - idealista /; idealista / identyczny - idéntico ideologiczny - ideológico idiolekt - idiolecto idiom - locución idiomática , idiotismo idol - ídolo idy - idus igła - aguja ignorancja - ignorancia ignorować - desatender, ignorar, desdeñar igrać z ogniem - jugar con fuego igrzyska olimpijskie - juegos olímpicos iguana - iguana ikosaedr - icosaedro i król na dziurawym tronie siaduje, gdy dobrze obiaduje - caga el rey, caga el papa; sin cagar, nadie se escapa ile - cuánto ił - limo , légamo iloczyn - producto iloraz - cociente ilość - cantidad imago - imago imbir - jengibre imiennik - tocayo imię - nombre imiesłów - participio imiesłów przymiotnikowy czynny - participio activo imigrant - inmigrante / imperialista - imperialista imperium - imperio imponderabilia - imponderable imponować - impresionar, maravillar import - importación impotent - impotente impreza - fiesta inauguracja - inauguración , apertura , comienzo indagować - indagar Indie - India ind - indio indoeuropejski - indoeuropeo indoktrynacja - adoctrinamiento, indoctrinación Indonezja - Indonesia Indonezyjczyk - indonesio Indonezyjka - indonesia indonezyjski - indonesio indyk - pavo infekcja - infección infiltracja - infiltración infinitezymalny - infinitesimal inflacja - inflación informacja - información informatyka - informática informować - informar inhibitor - inhibidor inicjacja - iniciación inicjalizować - inicializar inkunabuł - incunable innowierca - disidente innymi słowy - en otras palabras, decir|dicho de otro|otra forma inochód - ambladura , paso de ambladura instalować - instalar; instalar; instalarse instrument - instrumento insulina - insulina integracja - integración integralny - indisociable, inseparable inteligencja - inteligencia inteligentny - inteligente, listo intencja - intento, intención intensywność - intensidad intensywny - intensivo intercyza - capitulaciones , capitulaciones matrimoniales interesować - interesar interesujący - interesante interlingua - interlingua internet - Internet Internet - Internet interpretacja - interpretación interrogacja - indagación , interrogatorio ; interrogatorio ; interrogación interwencja - intervención interwencjonizm - intervencionismo interweniować - intervenir, mediar intifada - intifada intonacja - entonación intonować - entonar introdukcja - introducción intryga - intriga inwalida - inválido, mutilado inwazja - invasión inżynieria - ingeniería inżynier - ingeniero Io - Ío ipsylon - ípsilon Irak - Iraq , Irak Irańczyk - iraní Iran - Irán irański - iraní Irlandczyk - irlandés Irlandia - Irlanda Irlandia Północna - Irlanda del Norte Irlandka - irlandesa irlandzki - irlandés; irlandés ironia - ironía ironicznie - irónicamente iryd - iridio iść - ir iść w kimono - ir a sobar, ir al quirófano islamizacja - islamización islamizować - islamizar Islandia - Islandia Islandka - islandesa islandzki - islandés istnieć - existir istnienie - existencia ; ser istotny - esencial, sustancial; real, verdadero Itaka - Ítaca iterb - iterbio itr - itrio iworyjski - costamarfileño, marfileño i w Paryżu nie zrobią z owsa ryżu - aunque la mona se vista de seda, mona se queda i - y, e -izm - -ismo izobara - isobara Izrael - Israel jabłko Adama - nuez de Adán jabłko - manzana jabłko niezgody - manzana de la discordia jabłoń - manzano Jacek - Jacinto jacht - yate jadalnia - comedor ; comedor jadalny - comestible jadeit - jade jądro - testículo ; núcleo jagnięcina - cordero ; cordero jagnię - cordero jagoda - baya ; arándano ; cachete , carrillo jajeczkowanie - ovulación jajecznica - tortilla , huevos revueltos jajko - huevo jajko Kolumba - huevo de Colón jajnik - ovario jajo - óvulo ; huevo jajowaty - ovoide, oviforme jajowód - oviducto , trompa de Falopio jąkała - tartamudo , tartamuda jak - cómo; como; que, como; excepto, salvo jak diabli - como un diablo, como el diablo jakie matki, takie dziatki - de tal palo, tal astilla jakikolwiek - cualquiera jakiś - un jakość - calidad jak się masz? - ¿cómo estás?, ¿qué tal? jak sobie pościelesz, tak wyspać się wyśpisz - como come el mulo, caga el culo, tal sementera harás, cual fuere la simiente que sembrarás, como cebas, así pescas jak ty komu, tak on tobie - como midieres serás medido Jakub - Jacobo, Jaime, Diego, Iago, Santiago jałmużna - limosna jałowiec - enebro jama bębenkowa - caja timpánica , cavidad timpánica jama - hoyo , foso ; madriguera , guarida , cueva ; cavidad Jamajczyk - jamaicano Jamajka - Jamaica ; jamaicana jamajski - jamaicano jamb - yambo Jan - Juan Japończyk - japonés Japonia - Japón Japonka - japonesa japoński - japonés jarzębina - serbal ; serba , zurba jaskinia - cueva, caverna jaskółka - golondrina jaśmin - jazmín jasne jak słońce - más claro que el agua, claro como la luz del día jasny - claro jaspis - jaspe jastrząb - azor jaszczurka - lagarto , lagartija j.a. - ua jawajski - hawaiano ja - yo; yo jaźń - ego , personalidad Jdt - Jdt jebadło - habitáculo, antro, picadero, catre jechać - ir; viajar, desplazarse, '''' montar; deslizarse jęczmień - cebada ; orzuelo jeden - uno, un; solo jednokomórkowiec - organismo unicelular jednokomórkowy - unicelular jednolity - uniforme jednomasztowy - de un solo palo jednomyślność - unanimidad jednooki - tuerto jednoręki - manco jednorodzinny - unifamiliar jednorożec - unicornio jednoślad - vehículo de dos ruedas jednym słowem - en una palabra jedwabnictwo - sericicultura , sericultura ; industria de el|la seda, industria sedero|sedera jedwabnik - mariposa de la seda , mariposa de seda , gusano de seda , gusano de la seda jedwab - seda jedynak - hijo único jedynka - uno ; unidad jedyny - único jego - su jej - su, suyo jeleń - ciervo jelito - intestino jelonek - cervatillo ; ciervo volante jelonek rogacz - ciervo volante jemeński - yemení Jemen - Yemen jemioła - muérdago jemiołuszka - ampelis europeo jeniec - rehén , cautivo , prisionero de guerra jeremiada - jeremiada Jerozolima - Jerusalén Jerycho - Jericó Jerzy - Jorge jerzyk - vencejo jeść - comer jeść jak wróbelek - comer como un gorrión jeść śniadanie - desayunar jesienny - otoñal jesień - otoño jesion - fresno jesiotr - esturión jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one - si entre burros te ves, rebuzna alguna vez, donde fueres, haz lo que vieres jeszcze - todavía, aún; aún, todavía; todavía, aún jętka - efímera ; falso tirante jeździć - viajar, ir; cabalgar, montar; circular jeździec - jinete jeżeli - si jeż - erizo jeziorko - laguna jezioro - lago jeżozwierz - puercoespín , puerco espín , puerco espino Jezus Chrystus - Jesucristo Jezus - Jesús język i do Krakowa dopyta - quien lengua ha, a Roma va język - lengua ; lengua , idioma , habla ; lenguaje ; lenguaje , jerga ; lengua , lengüeta język migowy - lengua de señas , lenguaje de señas/lenguaje por señas język ojczysty - lengua materna językoznawczy - lingüístico język programowania - lenguaje de programación jeżyna - zarza, zarzamora ; mora, zarzamora jidysz - yidis J - Jn Joachim - Joaquín Joanna - Juana jodła - abeto jod - yodo jogurt - yogur jol - balandro de baticulo Jordania - Jordania Jordan - Jordán jotacyzm - itacismo , iotacismo Jowisz - Júpiter; Júpiter Józefa - Josefa Joz - Jos juczny - de carga judaizm - judaísmo judasz - mirilla ; judas judaszowy pocałunek - beso de Judas Judea - Judea judeochrześcijański - judeocristiano Jugosławia - Yugoslavia Julia - Julia Juliusz - Julio jupiter - proyector de estudio juta - yute jutro - mañana , mañana jutrzejszy - de mañana jutrzenka - aurora już - ya; ya kabaczek - calabacín kabaret - cabaré , cabaret kabel - cable ; cable ; cable ; soplón , chivato , confidente kabergolina - cabergolina kabotaż - cabotaje kabotażowy - de cabotaje kac - resaca kaczeniec - calta kaczka dziennikarska - bulo kaczka - pato , ánade ''i'' ; pato kadm - cadmio Kadyks - Cádiz kadzidło - incienso kaganek - candil kaganiec - bozal ; candil kainowe piętno - estigma de Caín Kair - El Cairo kajman - caimán Kajmany - Islas Caimán kakadu - cacatúa kakao - cacao kąkol - neguilla kalabryjski - calabrés kalafior - coliflor kalafonia - colofonia kalarepa - colirrábano ; colirrábano kalendarz - calendario kalendy - calendas / kalenica - cumbrera , caballete de tejado kał - excremento , heces kaliforn - californio Kalifornia - California kaligrafia - caligrafía Kaliopa - Calíope kaloryfer - radiador , calorífero kałuża - charco Kambodża - Camboya Kambodżanin - camboyano Kambodżanka - camboyana kambodżański - camboyano kamera - cámara Kamerun - Camerún Kameruńczyk - camerunés Kamerunka - camerunesa kameruński - camerunés kamień milowy - piedra miliar kamienny - de piedra, pétreo; pétreo kamień - piedra ; cálculo kamień węgielny - piedra angular ; primera piedra Kamil - Camilo kamizelka - chaleco kampus - campus Kanada - Canadá Kanadyjczyk - canadiense kanadyjski - canadiense kanalia - canalla / kanapa - sofá kanapka - bocadillo , sándwich kanarek - canario kancerogenny - cancerígeno kandydat - candidato kangur - canguro kanibal - caníbal kanion - cañón kantowski - kantiano kantyna - comedor kąpać - bañar; bañar; bañarse, '''' ducharse kapar - alcaparra , alcaparro , alcaparrera ; alcaparra , alcaparrón kapeć - pantufla , zapatilla , babucha kapelusz - sombrero kapitalista - capitalista kapitalizm - capitalismo kapitan - capitán ; capitán ; capitán kapitulacja - capitulación kapłan - sacerdote kaplica - capilla kapsel - chapa Kapsztad - Ciudad del Cabo kaptur - capucha kapturka - curruca capirotada kapucyn - capuchino kapusta - col karabińczyk - mosquetón karabinek - carabina karabin - fusil karabin maszynowy - ametralladora kara - castigo , pena karać - castigar, multar, condenar kara cielesna - castigo físico karafka - garrafa karaka - carraca karaluch - cucaracha karateka - karateca , karateka karate - kárate , karate karawela - carabela karczoch - alcachofa kardamon - cardamomo kardigan - cárdigan kardio- - cardio- kardiologia - cardiología kardiologiczny - cardiológico kardynał - cardenal kariatyda - cariátide kariera - carrera kark - nuca , cerviz karlica - enana karmazyn - gallineta karmić - alimentar; amamantar karnawał - carnaval karnisz - raíl , riel , barra Karol - Carlos karotenoid - carotenoide Karpaty - Cárpatos karp - carpa karta dźwiękowa - tarjeta de sonido karta graficzna - tarjeta gráfica karta - hoja ; carta , naipe ; carta , naipe ; tarjeta ; tarjeta ; tarjeta ; carta , menú ; tarjeta ; carta ; pestaña karta kredytowa - tarjeta de crédito kartografia - cartografía kasownik - máquina de picar billetes ; dele ; becuadro kastoreum - castóreo kastracja - castración kasyno - casino de juego kasza - grano kaszalot - cachalote kaszanka - morcilla kaszel - tos kaszleć - toser Kaszmir - Cachemira kasztan - castaño ; castaña ; castaña ; castaño ; alazán kasztanowaty - castaño kasztanowiec - castaño kasztanowy - castaño katabas - sotanas katafalk - catafalco katalityczny - catalítico katalizator samochodowy - convertidor catalítico katalog - catálogo ; catálogo ; directorio Katalonia - Cataluña kąt - ángulo ; esquina ; rincón ; perspectiva , punto de vista ; ángulo katapulta - catapulta ; catapulta ; catapulta katar - catarro , resfriado Katarzyna - Catalina katastrofa - catástrofe , naufragio katechumen - catecúmeno katedra - catedral ; cátedra Katmandu - Katmandú katoda - cátodo katolicki - católico katolicyzm - catolicismo katoliczka - católica katolik - católico kąt prosty - ángulo recto kat - verdugo kaucja - fianza kawa - cafeto ; café kawałek - pedazo , trozo kawaleria - caballería kawaler - soltero ; caballero ; joven kawał - pedazo , cacho; chiste , broma kawa po turecku - café arábigo, café turco kawerna - caverna kawiarka - cafetera italiana, cafetera moka kawiarnia - cafetería , café kawior - caviar kawka - grajilla ; cafecito , cafelito Kazachstan - Kazajistán , Kazajstán kazanie - sermón każdy - cada, todo każdy sobie rzepkę skrobie - cada uno arrima el ascua a su sardina kciuk - pulgar keczup - kétchup kelner - camarero kelnerka - camarera kemping - campin kendo - kendō Kenia - Kenia Kent - Kent kibic - aficionado , hincha / kichać - estornudar kiedy - cuándo; cuando kiedy indziej - en otro momento, otro día kiełbasa - chorizo , salchicha kiełb - gobio kieł - canino , '''' colmillo kielnia - paleta kiepski - malo kierdel - rebaño kierowca - conductor kierownica - volante , manillar ; raíl de retención ; directriz ; volante kierownictwo - administración ; dirección kierownik - director kierunkowskaz - poste indicador ; intermitente kiesa - bolsa kieszeń - bolsillo ; cuenta ; bandeja kieszonkowe - paga , dinero kieszonkowiec - carterista kijanka - renacuajo ; moza , pala kij deszczowy - palo de lluvia Kilimandżaro - Kilimanjaro kilogram - kilogramo kilo - kilo kilowatogodzina - kilovatio hora kimono - kimono , quimono kinkiet - quinqué kino - cine kiosk - quiosco Kirgistan - Kirguistán , Kirguizistán Kiribati - Kiribati kit - masilla kląć - maldecir, jurar, decir palabrotas; jurar klacz - yegua klaka - claque klakson - claxon , bocina kłamać jak z nut - mentir más que la Gaceta kłamać - mentir kłamca - embustero , trápala klamka - picaporte kłamstwo ma krótkie nogi - la mentira no tiene pies kłamstwo - mentira klan - klan|clan klarnet - clarinete klasa - clase kłaść - poner, colocar; poner; poner; poner; acostar; poner; ponerse; acostarse klasztor - monasterio , convento ; convento , claustro klatka - jaula ; cuchitril , tabuco ; fotograma , cuadro klatka piersiowa - pecho , caja torácica , tórax klatka schodowa - escalera Klaudiusz - Claudio klaustrofobia - claustrofobia klawiatura numeryczna - teclado numérico klawiatura - teclado klawisz - tecla kłębek - ovillo ; ovillo , bola klecha - sotanas , cura de mesa y olla klej - cola , pegamento klękać - arrodillarse klepsydra - reloj de arena; esquela , esquela mortuoria kler - clero klęska - derrota ; calamidad , desastre kleszcze porodowe - fórceps kleszcz - garrapata klient - cliente ; cliente klika - camarilla , lobos de una camada ; clique klikać - hacer clic, cliquear, clicar klimat - clima klimatyzacja - aire acondicionar|acondicionado klin - cuña , calce ; prisma ; formación en cuña ; nesga klistron - klistrón klon - arce ; clon kłos - espiga kloszard - vagabundo klub - club klucz francuski - llave inglesa klucz - llave ; clave ; clave ; bandada ; llave ; clave ; manipulador kłusownik - furtivo kminek - comino knebel - mordaza knot - mecha ; birria , chapuza , zarramplinada ; mocoso , chiquillo , rapaz knować - tramar koala - koala koalicja - coalición kobalt - cobalto kobiecy - femenino, femenil, de mujer kobieta lekkich obyczajów - mujer de vida alegre kobieta - mujer kobra - cobra kobuz - alcotán , alcotán europeo kobyła - yegua kochać - amar, querer kochanie - querer koci - gatuno, felino kocioł - caldera kocioł parowy - caldera de vapor koc - manta kod - código kofeina - cafeína kognitywny - cognitivo kogut - gallo kojot - coyote kokietować - coquetear kok - moño kokos - cocotero ; coco koksownik - trabajador de coquería; brasero de coque kolacja - cena kolano - rodilla kolarstwo - ciclismo kolarz - ciclista kolba - mazorca , panoja ; matraz ; culata kołchoz - koljós kołczan - aljaba , carcaj kolczasty - espinoso kolczuga - cota kołdra - edredón kolec - púa , punta ; espina , pincho ; púa , aguijón ; taco kolęda - villancico kolega - colega , compañero kolejarz - ferroviario kolej - ferrocarril , tren ; turno , vez kolejka - cola , fila ; turno ; ronda ; cola ; jornada kolejny - sucesivo kolejowy - ferroviario, de ferrocarril, de tren kolekcjonować - coleccionar kolektywny - colectivo kolendra - cilantro koliba - borda , cabaña koliber - colibrí kółko i krzyżyk - tres en raya kołnierz - cuello koło - círculo ; rueda ; cerca kolokacja - colocación Kolonia - Colonia koloratka - alzacuello koło ratunkowe - salvavidas kolor - color ; palo kolorowy - de color, en color kolos na glinianych nogach - gigante con pies de barro , gigante de/con pies de arcilla koło zębate - rueda dentada , piñón kolumbarium - columbario Kolumbia Brytyjska - Columbia Británica Kolumbia - Colombia Kolumbijka - colombiana kolumbijski - colombiano kolumna - columna kołyska - cuna koma - coma komandor - capitán de navío komandor podporucznik - capitán de corbeta komandor porucznik - capitán de fragata komar - mosquito , mosco , plaga , zancudo komentarz - comentario , aviso ; comentario , aclaración komentator - comentador , comentarista komentować - comentar kometa - cometa komfortowy - confortable, lujoso komiks - cómic , tebeo , historieta de dibujos komin - chimenea ; grieta kominek - chimenea kominiarka - pasamontañas kominiarz - deshollinador komisja - comisión Komisja Europejska - Comisión Europea komoda - cómoda , aparador komora gazowa - cámara de gas komórka - trastero , cuartucho , chiribitil ; célula ; móvil Komory - Comoras Komoryjczyk - comorense , comorano Komoryjka - comorense , comorana kompas - brújula kompendium - compendio kompilacja - compilación , recopilación kompilator - compilador kompleks Medei - complejo de Medea kompletny - completo kompost - estiércol , abono kompozycja - composición komputer - ordenador ; computadora komunista - comunista ; persona que recibir|recibe el|la primera comunión komunistka - comunista komunistyczny - comunista komunizm - comunismo koń - caballo ; potro koncentryczny - coaxial koncert - concierto końcówka - resto ; fin , final ; terminación , desinencia ; extremo , cabo ; terminal kończyć - terminar; acabar, finalizar, concluir kondensator - condensador ; condensador kondolencje - condolencias , pésame konduktor - cobrador kondygnacja - piso , planta konewka - regadera konfederacja - confederación konfigurować - configurar konfliktowy - conflictivo; conflictivo konfraternia - cofradía kongijski - congoleño Kongo - Congo koniak - coñac koniczyna - trébol koniec - final , cabo ; fin , final konieczność - necesidad konik morski - caballito de mar , hipocampo konik polny - saltamontes koniugacja - conjugación koniunkcja - conjunción konklawe - cónclave konkludować - concluir konkubina - concubina konkubinat - concubinato koń mechaniczny - caballo de vapor konno - a caballo konował - matasanos , medicucho , medicastro konsensus - consenso koński - equino konspekt - resumen , compendio Konstantyn - Constantino Konstantynopol - Constantinopla konsternacja - consternación kontakt - contacto; enchufe, toma; interruptor konto - cuenta kontorsjonista - contorsionista kontrabas - contrabajo kontrast - contraste kontratenor - contratenor koń trojański - caballo de Troya kontroler - controlador, inspector, revisor ; controlador kontrolować - controlar kontur - contorno , perímetro kontuzjować - contusionar kontynent - continente kontynuować - continuar konwalia - muguete kopać - patear; cavar kopalnia - mina koparka - excavadora , pala excavadora Kopenhaga - Copenhague koper - eneldo koperta - sobre kopiować - copiar kopiowanie - copiado kopnąć w kalendarz - palmarella|la, espicharella|la, diñarella|la kopnięcie - patada koprolalia - coprolalia kopulować - copular, aparearse kopyto - pezuña , casco kora - corteza Kordowa - Córdoba Koreańczyk - coreano Koreanka - coreana Koreańska Republika Demokratyczna - República Popular Democrática de Corea koreański - coreano; coreano Korea Północna - Corea del Norte Korea Południowa - Corea del Sur korek - corcho; tapón korektorka - correctora korkociąg - sacacorchos ; barrena kormoran - cormorán korona - corona ; corona ; corona ; corona ; copa ; corona ; corona ; corola korrida - corrida de toros, toros Korsyka - Córcega korsykański - corso korytarz - pasillo korzeń - raíz korzyść - beneficio , ganancia , ventaja korzystać - aprovechar korzystny - provechoso, beneficioso, lucrativo; favorable, propicio kosa - guadaña kość - hueso ; dado kościół - iglesia kość krzyżowa - sacro Kos - Cos kość słoniowa - marfil kosmetyczka - esteticista /, maquilladora kos - mirlo kosmita - kosmita|extraterrestre kosmo- - cosmo- kosmologia - cosmología Kosowo - Kosovo Kostaryka - Costa Rica kosteczki słuchowe - huesecillos del oído , cadena de huesecillos kostium - traje ; traje sastre ; traje kostka Rubika - cubo de Rubik kostka - tobillo kostropaty - rugoso, áspero; basto, tosco koszary - cuartel kosz - cesta , cesto koszmar - pesadilla koszt - costo kosztować - costar; probar, catar, degustar; gustar koszula - camisa koszykarz - baloncestista : cestero koszyk - canasta , cesta koszykówka - baloncesto , básquet kot - gato ; felino ; mota de polvo kotka - gata ; amento kotlet - chuleta kotwica - ancla kowadło - ambos, yunque kowal - herrero koza - cabra kozia bródka - chiva , perilla kozi - cabrío kozioł ofiarny - cabeza de turco , chivo expiatorio Koziorożec - Capricornio koźlątko - cabrito , cabritillo Kpł - Lev krab - cangrejo kradzież - robo krajanka - paisana Kraj Basków - País Vasco , Vasconia kraj - país krakać - graznar; agorar Kraków - Cracovia krakowianin - cracoviano kran - llave de paso , grifo kraść - robar kraska - carraca , carraca europea krater - cráter ; cráter ; cratera , crátera krawat - corbata krawędź - borde , canto ; arista krawężnik - bordillo krawiec - sastre krążownik - crucero krążyć - circular, girar kreatywny - creativo kreda - tiza ; cretáceo , cretácico kreda - tiza ; creta ; Cretáceo kręgosłup - columna vertebral kręgowiec - vertebrado krem - crema krem do opalania - crema solar kreskówka - dibujos animados krętogłów - torcecuello kret - topo kretyn - cretino krewetka - camarón , gamba krew - sangre krew z mlekiem - coloradote, sano como una manzana KRLD - RPDC Krl - Re krnąbrność - terquedad , cabezonería Krn - Par krochmalić - almidonar krocionóg - miriópodo , miriápodo kroić - cortar krokodyl - cocodrilo krokodyle łzy - lágrimas de cocodrilo / krokus - croco królestwo - reino królewski - real, regio; del rey; fastuoso, majestuoso króliczy - conejil królik - conejo ; reyezuelo królowa - reina król - rey król strzelców - pichichi kromka - rebanada kronika - crónica kropka - punto ; lunar kropla drąży skałę - dando y dando, la gotera va horadando, gota a gota, la mar se agota kropla - gota kropla, która przepełnia czarę - la gota que colma el vaso kropla w morzu - una gota en el mar, una gota en el océano kroplomierz - cuentagotas kroplówka - gotero , gota a gota krótki - corto; corto, breve; breve, conciso, sucinto krótkowzroczność - miopía krowa, która dużo ryczy, mało mleka daje - perro ladrador, nunca buen mordedor krowa - vaca krtań - laringe krucjata - cruzadas kruk - cuervo krużganek - galería , pórtico krwiodawca - donante de sangre krwiodawstwo - donación de sangre krwionośny - sanguíneo, circulatorio krwiożerczy - carnicero, sanguinario; sanguinario, feroz, fiero krwotok - hemorragia krykiet - críquet kryminalista - criminal krypton - criptón Krystian - Cristián Krystyna - Cristina krytyka - crítica krytykować - criticar kryzys - crisis krzak - arbusto krzak gorejący - zarza ardiente krzem - silicio krzesło - silla krzyczeć - gritar, chillar krzyk - grito Krzysztof - Cristóbal krzywa - curva ; curvo|curva krzywa stożkowa - cónica , sección cónica krzywoprzysięzca - perjuro Krzyżak - teutónico krzyż - cruz ; lomo krzyżówka - crucigrama ; cruce, cruzamiento ; cruce ; azulón , ánade azulón Krzyż Południa - Cruz del Sur krzyżyk - crucecita ; cruz ; decenio , diez años; sostenido Ksawery - Javier ksenofil - xenófilo ksenofobia - xenofobia ksenon - xenón kserograf - fotocopiadora ksiądz - cura , sacerdote książę - príncipe książka - libro książka telefoniczna - guía telefónica księga - libro księgarnia - librería Księga Rodzaju - Génesis księgowość - contabilidad księgowy - contable księżyc - luna Księżyc - Luna kształt - forma , figura kszyk - agachadiza kto lenić się nie lenić leni, robi złoto z kamieni - los catalanes, de las piedras hacen panes kto mieczem wojuje, (ten) od miecza ginie - quien a hierro mata, a hierro muere kto nie ma w głowie, ten ma w nogach - a mala cabeza, buenos pies kto pyta, nie błądzi - quien lengua ha, a Roma va kto - quien; quien; alguien kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje - a quien madruga, Dios le ayuda który - cuál, qué; quien, que ktoś - alguien; alguien kto sieje wiatr, ten zbiera burzę - quien siembra vientos, recoge tempestades kto sparzyć się na gorącym sparzyć sparzył, ten na zimne dmucha - gato escaldado, del agua fría huye kto szuka, ten znajdzie - quien busca, halla Kuba - Cuba kubański - cubano kubek - taza kucharz - cocinero kuchnia - cocina kucki - en cuclillas → w kucki kuć żelazo, póki gorące - al hierro candente batir de repente, al hierro caliente batir de repente Kujawy - Cuyavia kujon - empollón kukułka - cuco kukurydza - maíz ; mazorca kukuryku - quiquiriquí kula - esfera ; bola ; bala ; muleta ; peso kulczyk - verdecillo kulisty - esférico kulminacja - culminación kulminacyjny - culminante kulon - alcaraván kult - culto kultura - cultura ; cultura kumać - pillar kumkwat - kuncuat , quinoto kuna - marta kupić - comprar kupować - comprar kupować kota w worku - comprar a ciegas kupowanie - compra kura - gallina kurczak - pollo kurczę - polluelo , pollo ; ¡jo! ¡me cachis! kurdupel - tachuela , gorgojo , zancajo , arrancapinos kurek - canilla , llave ; gatillo ; rubio ; giralda , veleta kurka wodna - gallineta de agua, gallareta, polla de agua kurnik - gallinero kuropatwa - perdiz kurtka - cazadora kurtyna - telón kurwa - puta ; joder, hostia kurwa twoja mać - ¡la puta que te parió!, ¡tu puta madre!, ¡me cago en tu puta madre! kurz - polvo kusza - ballesta Kuwejt - Kuwait kuzynka - prima kuzyn - primo kwadrat - cuadrado ; cuadrado kwadratowy - cuadrado; cuadrado kwadryga - cuadriga kwantowy - cuántico kwarc - cuarzo kwark - quark kwartał - trimestre kwas - ácido kwas akrylowy - ácido acrílico kwas azotowy - ácido nítrico kwas foliowy - ácido fólico kwas krotonowy - ácido crotónico kwazar - quásar , cuásar kwiaciarnia - floristería kwiat - flor kwiatostan - inflorescencia kwiecień - abril kwiecień plecień, bo przeplata trochę zimy, trochę lata - abriles y condes, los más traidores kwietnik - jardinera ; parterre , macizo ; jardinera kwietniowy - abrileño, de abril kwintesencja - quintaesencia kwitnąć - florecer; florecer, prosperar kwokać - clocar, cloquear kwoka - clueca kworum - cuórum, quórum kwota - suma , importe ; cuota Łaba - Elba łabędź - cisne łabędzi śpiew - canto del cisne labirynt - laberinto łach - andrajo , harapo łachman - andrajo , harapo łachudra - canalla łacina - latín ; palabrotas; łaciński - latino lać jak z cebra - llover a cántaros, diluviar łączka - pradejón łącznie - en total, en junto łącznik - cópula łączyć - juntar, unir; unir; asociar; comunicar, conectar, poner; unirse; asociarse ladaco - golfo , holgazán , tunante lada - mostrador ładny - bello, guapo, lindo; bueno; bonito, menudo lądować - aterrizar ładować - cargar; cargar; cargar; cargar; meterse; cargarse ląd - tierra ładunek - carga łagodnieć - ablandar łagodny - manso, dócil, benigno; suave, leve laguna - laguna laicyzacja - laicización łajdak - canalla łąka - prado , pradera lakier do paznokci - esmalte de uñas , pintaúñas lalka - muñeca łamać - romper, partir; quebrantar, violar łamać sobie głowę - romperse el cráneo lama - llama ; lamé ; lama łamaniec językowy - trabalenguas łamliwy - frágil lampa - lámpara lampart - leopardo , pantera , pardo łańcuch - cadena ; cadena ; cadena ; cadena ; cadena łańcuch pokarmowy - cadena alimentaria , cadena trófica langusta - langosta łania - cierva lantan - lantano Laos - Laos łapa - pata , garra ; manaza , garra laparoskopia - laparoscopia laparotomia - laparotomía lapis lazuli - lapislázuli Laponia - Laponia łapówka - soborno laptop - ordenador portátil laryngolog - laringólogo , laringóloga las - bosque , foresta laser - láser łasica - comadreja łaska - gracia , favor ; gracia , indulto ; gracia latać - volar łata - mancha ; remiendo , parche ; remiendo , ajuste ; listón , lata ; mira latarka - linterna latarnia Diogenesa - lámpara de Diógenes latarnia - farola ; faro ; linterna latawiec - cometa latoś - hogaño lato - verano łatus - bribón , gandul łatwizna - coser y cantar, cosa fácil łatwo - fácilmente łatwy - fácil łatynda - holgazán ława - banco ; escaño lawenda - lavanda , lavándula lawina - avalancha ławka - banco ; pupitre ławka bosmańska - guindola Łazarz - Lázaro łazić - vagabundear, pasear; trepar, encaramarse łazienka - cuarto de baño Lazurowe Wybrzeże - Costa Azul lazuryt - lazulita Lb - Núm lebioda - ajea , cenizo łechtaczka - clítoris lecieć - volar; ir en avión leczniczy - medicinal, terapéutico leczyć - curar, tratar, sanar lędźwie - lomo legendarny - legendario, fantástico; legendario, famoso legia cudzoziemska - legión extranjera legion - legión ; legión legitymacja - carné lekarstwo - medicamento lekarz - médico lekarz stażysta - mir / lekceważenie - desdén , desprecio lekceważyć - subestimar, desdeñar lekki - ligero; fácil lekkoatletyka - atletismo łękotka - menisco lemiesz - reja ; vómer ; pala ; arado de cureña, pala lemur - lémur lenistwo - pereza leniuch - barbón , vago , holgazán Leon - León lepiej późno niż wcale - más vale tarde que nunca lepki - pegajoso lepsze jest wrogiem dobrego - lo mejor es enemigo de lo bueno lepszy - mejor lepszy rydz niż nic - más vale algo que nada lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu - más vale pájaro en mano que ciento volando lesisty - boscoso leśnik - silvicultor , guardabosque Lesotho - Lesoto letniość - tibieza leukocytoza - leucocitosis lewa - baza lewarek - gato lewirat - levirato Lew - Leo lew - león leworęczny - zurdo; zurdo lewy - izquierdo leżak - tumbona łgać - embustir, trufar, zurcir Libanka - libanesa Liban - Líbano libański - libanés liberalizm - liberalismo Liberia - Liberia liberia - librea Libia - Libia libijski - libio liceum - instituto de bachillerato , liceo lichenologia - liquenología liczba atomowa - número atómico liczba całkowita - número entero , entero liczba mnoga - plural liczba niewymierna - número irracional liczba - número liczba pierwsza - número primo liczba podwójna - número dual liczba pojedyncza - singular liczebnik - numeral licznik - contador ; numerador liczny - numeroso; mucho Lidia - Lidia ligatura - ligado ligado ; ligadura liguryjski - ligurio likier - licor lilak - lila lilia - azucena , lirio liliowy - lila liliput - liliputiense , enano ; enano lima - limero , lima ; lima limfocyt - linfocito limianin - limeño limianka - limeña limnologia - limnología limonit - limonita limo - ojo a la funerala limski - limeño lincz - linchamiento linczować - linchar lingwista - lingüista lingwistyka - lingüística linia - línea ; línea ; línea ; línea ; línea ; línea ; línea ; línea linijka - regla link - enlace , vínculo linkomycyna - lincomicina linoleum - linóleo lin - tenca lipiec - julio lipień - tímalo lira - lira; lira liryczny - lírico liść - hoja liściasty - latifolio liść laurowy - hoja de laurel lista - lista list - carta listek figowy - hoja de parra listonosz - cartero listopad - noviembre list otwarty - carta abierta lis - zorro , raposo literacki - literario litera - letra literatura - literatura litewski - lituano lit - litio liturgia - liturgia Litwa - Lituania Litwinka - lituana Litwin - lituano lizać - lamer liza - lisis Lizbona - Lisboa Łk - Lc locha - cerda lód - hielo ; hielo helado lodołamacz - rompehielos lodowaty - gélido, glacial lodowiec - glaciar lodówka - nevera , frigorífico ; pato havelda łódź - bote , lancha , barca logarytm - logaritmo -logia - -logía logiczny - lógico logować - registrarse, iniciar sesión, conectarse lojalnie - lealmente lokalizacja - localización lokalny - local, tópico łokieć - codo lokomotywa - locomotora lokówka - tenacillas ; bigudí , rulo lombard - casa de empeño , casa de empeños Lombardia - Lombardía londyńczyk - londinense Londyn - Londres londyński - londinense łono - seno , vientre ; vientre , pubis ; seno , pecho łopata - pala ; asta łopatka - omóplato ; paletilla , espaldilla ; paleta lorens - lawrencio łoś - alce los - destino , suerte , fortuna ; boleto , billete de lotería łosoś - salmón losowy - aleatorio łotewski - letón lotka - alerón ; pena ; cometa , volante ; aleta ; dardos ; dardo , flecha lotnictwo - aviación lotnik - aviador ; piloto , aviador ; ingeniero aeronáutico lotnisko - aeropuerto lotniskowiec - portaviones lot - vuelo ; vuelo Łotwa - Letonia Łotyszka - letona Łotysz - letón lowelas - tenorio , mujeriego , donjuán łowić ryby w mętnej wodzie - pescar en río revuelto łóżko - cama łozówka - carricero políglota łożysko - cojinete , rodamiento lubić - gustar lubieżny - lascivo, lujurioso lub - o lucerna - alfalfa , mielga Lucerna - Lucerna Łucja - Lucía łucznictwo - tiro con arco łuczniczka - arquera łucznik - arquero ludność - población ludobójstwo - genocidio ludożerca - antropófago Ludwik - Luis ludzie - gente ludzki - humano lufa - cañón , tubo ; cate , cero łuk - arco Łukasz - Lucas Łuk. - Lc Luksemburczyk - luxemburgués Luksemburg - Luxemburgo luksemburski - luxemburgués luksus - lujo , ostentación ; lujo lumbago - lumbago lunatyk - sonámbulo łupież - caspa ; caspa , escamas lupinina - lupinina lusterko wsteczne - retrovisor , espejo retrovisor lustro - espejo łuszczyca - psoriasis , soriasis lutet - lutecio lutnia - laúd lutownica - soldador luty - febrero, Febrero Łużyce - Lusacia lwia część - parte del león lwica - leona łydka - pantorrilla łyk - trago łysina - calva łyska - focha , gallineta łysy - calvo łyżeczka - cucharilla; cucharadita łyżka - cuchara , cucharada łyżka wazowa - cazo , cucharón łyżwiarstwo - patinaje łyżwiarz - patinador łza - lágrima Macedonia - Macedonia machać - agitar, mover, menear macica - útero , matriz , madre ; madreperla , nácar Maciej - Matías macierzanka - tomillo macierz - matriz macierzyński - maternal, materno maciupki - chiquitito macocha - madrastra maczać w czymś palce - pringarse, estar pringado mącznica - gayuba ; harinero Madagaskarczyk - malgache Madagaskar - Madagascar madagaskarski - malgache Madera - Madeira mądrej głowie dość dwie słowie - a buen entendedor, pocas palabras bastan mądrość - sabiduría madrycki - madrileño mądry - sabio madrytczyk - madrileño madrytka - madrileña Madryt - Madrid MAEA - OIEA maestro - maestro mafia - mafia mafijny - mafioso mafioso - mafioso magazyn - almacén ; revista magazynować - almacenar magia - magia magma - magma magmowy - magmático magnes - imán magnetyczny - magnético magnez - magnesio magnolia - magnolia magnoliowate - magnoliáceas Mahomet - Mahoma maizena - maicena majdan - bultos , hato ; plazuela , plazoleta , barreduela majętny - rico, adinerado maj - mayo majonez - mayonesa major - comandante majorowa - comandanta Majotta - Mayotte majstersztyk - obra maestra makabryczny - macabro mąka - harina makak - macaco mak - amapola , ababol makaron - macarrón|macarrones Makau - Macao makijaż - maquillaje makówka - cápsula de la amapola maksymalny - máximo Maksymilian - Maximiliano malachit - malaquita mała czarna - uno solo , un café solo malakologia - malacología Mała Niedźwiedzica - Osa Menor malaria - malaria malarstwo - pintura malarz - pintor ; pintor de brocha gordo|gorda Malawijczyk - malawiano malawijski - malauí, malawiano Malawi - Malaui , Malawi malborczanin - habitante de Malbork; oriundo de Malbork malborczanka - habitante de Malbork; oriundo|oriunda de Malbork Malediwy - Maldivas maleńki - pequeñito, pequeñín Malezja - Malasia Małgorzata - Margarita Malijczyk - maliense malijski - maliense Mali - Mali , Malí malina - frambueso ; frambuesa małomówny - callado, taciturno mało - poco malować - pintar; pintar; maquillar; maquillarse małpa - mono ; arroba Malta - Malta maltański - maltés; maltés malutki - pequeñito mały - pequeño; pequeño małżeński - matrimonial, marital małżeństwo - matrimonio ; matrimonio małżonka - esposa mama - mamá mamut - mamut managuańczyk - managüense managuanka - managüense managuański - managüense manatki - bártulos , trastos mandarynka - mandarino ; mandarina ; pato mandarín mandat - multa mandolina - mandolina manga - manga mangan - manganeso mango - mango; mango manipulacja - manipulación manipulant - manipulador manna z nieba - maná del cielo manometr - manómetro mapa - mapa maraton - maratón marchew - zanahoria Marcin - Martín marcowy - de marzo Marek - Marcos Maria - María Mariany Północne - Marianas del Norte , Islas Marianas del Norte , Commonwealth de las Islas Marianas del Norte marihuana - marihuana , mariguana marinizm - marinismo marmolada - mermelada marmurek - bizcocho de mármol marmur - mármol marnować - desperdiciar, malgastar, desaprovechar Marokańczyk - marroquí marokański - marroquí Maroko - Marruecos Marsjanin - marciano marsjański - marciano Mars - Marte Marsylia - Marsella marsz - marcha marszruta - ruta martwa fala - mar de fondo /, mar de leva / martyrologia - martirología marynarka - chaqueta , americana , saco ; marina , armada marynarz - marino , marinero marzec - marzo marzenie - sueño marzyć - soñar masa krytyczna - masa crítica masa - masa masaż - masaje maść - bálsamo maseczka - mascarilla maska - máscara , careta ; capó maskonur - frailecillo maślanka - suero de mantequilla masło - mantequilla masoneria - masonería mason - masón mastektomia - mastectomía masturbacja - masturbación masyw - macizo ; masa , mole ; neumático macizo maszt - mástil , palo maszyna prosta - máquina simple maszynka do golenia - maquinilla de afeitar mat - cabo de el|la marina; mate ; matidez , mate matczyny - materno matematyczny - matemático matematyka - matemática materac - colchón Mateusz - Mateo matka chrzestna - madrina matka - madre ; madre matma - mates Mauretania - Mauritania Mauritius - Mauricio Maur - moro maurytyjski - mauriciano mauzoleum - mausoleo mąż - marido , esposo ; hombre Mazowsze - Mazovia mąż zaufania - hombre de confianza Mch - Mac mebel - mueble mecenas - mecenas mechanika - mecánica ; mecánica ; mecánica ; mecánica ; mecánica mechanizm - mecanismo mech - musgo meczet - mezquita mecz - partido męczyć - atormentar, torturar; molestar, fastidiar; cansar medal - medalla mediana - mediana meduza - medusa medycyna - medicina medyna - medina medytować - meditar meitner - meitnerio meksykanin - mexicano meksykański - mexicano meksyk - cuadro , casa de putas Meksyk - México , Méjico melancholia - melancolía melasa - melaza Melilla - Melilla melodia - melodía melon - melón ; melón mendelew - mendelevio mendoweszka - ladilla mercedes - carrito de barrendero Merkury - Mercurio ; Mercurio mes - emilio męstwo - fortaleza metafora - metáfora metalizacja - metalización metal - metal meteor - meteoro meteoryt - meteorito metoda - método metr kwadratowy - metro cuadrado metr - metro metro - metro metronidazol - metronidazol metroseksualny - metrosexual Metys - mestizo mewa - gaviota mężatka - casar|casada mężczyzna - varón , hombre Mezopotamia - Mesopotamia mgła - bruma , niebla miał - polvo de carbón , carbonilla mianowicie - a saber; o sea, es decir, esto es mianownik - nominativo ; denominador miastenia - miastenia miasto - ciudad miauczeć - maullar miau - miau miażdżyca - aterosclerosis , ateroesclerosis miąższ - pulpa , carne Michał - Miguel mieć asa w rękawie - guardarse un as en la manga mieć bielmo na oczach - tener una venda en los ojos mieć bzika na punkcie czegoś - estar loco por mieć ''coś'' na końcu języka - tener algo en el pico de la lengua, tener algo en la punta de la lengua mieć czyste ręce - tener las manos limpias mieć długi język - tener la lengua muy larga mieć głowę w chmurach - estar en las nubes mieć jaja - tener huevos, tener bemoles mieć miejsce - tener lugar, celebrarse mieć nadzieję - esperar mieć nierówno pod sufitem - estar mal de la azotea, tener pájaros en la azotea, estar como una regadera mieć nosa - tener olfato mieć przerąbane - tenerlo crudo mieć się na baczności - estar sobre aviso mieć - tener, poseer; tener, faltar; tener; tener, disponer; tener, llevar; tener; tener; estar, encontrarse; ser; estar para, acercarse mięczak - molusco ; blandengue , calzonazos miecz Damoklesa - espada de Damocles miecz - espada mieć złą prasę - tener mala prensa miecznik - emperador miedź - cobre między - entre Międzynarodowa Agencja Energii Atomowej - Organismo Internacional de Energía Atómica Międzynarodowy Dzień Kobiet - Día Internacional de la Mujer międzynarodowy - internacional międzyplanetarny - interplanetario miejsce artykulacji - punto de articulación miejsce - lugar ; sitio ; lugar miejscownik - locativo miejska legenda - leyenda urbana miejski - urbano, municipal miękki - blando, tierno mielizna - bajío , bajo mienie - patrimonio , bienes mierzyć - medir; probarse; apuntar miesiąc - mes luna miesięcznie - al mes, mensualmente miesięczny - mensual mięsień - músculo mięsień sercowy - miocardio mięso - carne mięso mielone - carne picada mięsożerny - carnívoro mieszać - mezclar; mezclar; mezclar; mezclar; meterse, entrometerse; mezclarse mieszaniec - mestizo, cruzado, híbdrido mieszkać - vivir, residir, habitar mieszkaniec - habitante mieszkanie - piso , apartamento mięta - menta miewać - soler tener migiem - en un abrir y cerrar de ojos, en un santiamén migotka - membrana nictitante migrena - jaqueca , migraña Mikołaj - Nicolás mikrobiologia - microbiología mikrofon - micrófono Mikronezja - Micronesia mikroorganizm - microorganismo , germen mikrosegmentacja - microsegmentación mikroskopijny - microscópico mikroskop - microscopio mila - milla milczeć - callar, guardar silencio miliamper - miliamperio miliarder - multimillonario <!-- multi- may depend on context and currency? --> milimetr - milímetro mili- - mili- milioner - millonario miłość - amor miłość jest ślepa - el amor es ciego miłość platoniczna - amor platónico miłosny - amoroso miły - dulce mina - cara , mueca ; mina minaret - minarete , alminar minerał - mineral mineralogia - mineralogía minispódniczka - minifalda minister - ministro ministerstwo - ministerio ministra - ministra mintaj - abadejo de Alaska minuta - minuto miód - miel ; hidromiel miodowy miesiąc - luna de miel miotła - escoba mirt - mirto , arrayán misja - misión; misión Missisipi - Misisipi , Misisipí ; Misisipi , Misisipí mistrz - campeón , as ; maestro mistrzostwo - maestría ; campeonato mitenka - mitón mit - mito ; mito mitologia - mitología mitologiczny - mitológico mitolog - mitólogo mityczny - mítico mizantropia - misantropía Mk - Mc mleć - moler, triturar; masticar mleczarz - lechero mlecz - cerraja , lechuga de las liebres ; diente de león ; lecha mleko - leche młodość - juventud , adolescencia młody - joven młodzieniec - joven , mozo młodzież - juventud młotek - martillo młynarz - molinero młyn - molino mniej więcej - más o menos, aproximado|aproximadamente, alrededor de mnożenie - multiplicación mocny - fuerte mocodawca - poderdante móc - poder moczopędny - diurético mocz - orina moczowy - urinario, úrico modem - módem modlić się - orar, rezar modliszka - mantis , mantis religiosa , santateresa modlitwa - oración , rezo , plegaria modrzew - alerce Moguncja - Maguncia moher - mohair mój - mi, mío Mojżesz - Moisés mokry - mojado Mołdawia - Moldavia molibden - molibdeno momentami - a ratos, de rato en rato moment - momento monachijczyk - muniqués monachijka - muniquesa monachijski - muniqués Monachium - Múnich monakijski - monegasco Monako - Mónaco monarcha - monarca monarchia - monarquía monarchista - monárquico moneta - moneda, sencillo Mongolia - Mongolia monitor - monitor , pantalla monoftong - monoptongo monokultura - monocultivo monopod - monópode monoteizm - monoteísmo monotonia - monotonía moralność - moralidad morda - morro , hocico ; jeta , morro morderca - asesino , homicida morderstwo - homicidio , asesinato morela - albaricoquero ; albaricoque morena - morrena morfina - morfina morfo- - morfo- mors - morsa morświn - marsopa morszczuk - merluza Morze Adriatyckie - mar Adriático Morze Arabskie - mar Arábigo , mar de Arabia Morze Azowskie - mar de Azov Morze Bałtyckie - mar Báltico , Báltico Morze Barentsa - mar de Barents Morze Czarne - mar Negro Morze Czerwone - mar Rojo Morze Egejskie - mar Egeo , Egeo Morze Irlandzkie - mar de Irlanda Morze Jońskie - mar Jónico Morze Karaibskie - mar Caribe Morze Kaspijskie - mar Caspio morze - mar / Morze Martwe - mar Muerto Morze Norweskie - mar de Noruega Morze Północne - mar del Norte Morze Śródziemne - mar Mediterráneo , Mediterráneo Morze Tyrreńskie - mar Tirreno , Tirreno Morze Żółte - mar Amarillo mosiądz - latón moskiewski - moscovítico moskitiera - mosquitero moskit - mosquito Moskwa - Moscú mostek - puentecillo ; esternón , puente most - puente ; puente de Varolio moszna - escroto motel - motel motocykl - moto , motocicleta motornicza - conductora , motorista motorniczy - conductor de tranvía motorower - ciclomotor motyka - azada motyl - mariposa mowa - discurso , oración , alocución ; habla , idioma , lengua ; habla , lengua ; lenguaje mówić, co ślina na język przyniesie - hablar de repente mówić - hablar; decir mówić jak do ściany - como hablar a la pared mówić na ty - tutear Mozambijczyk - mozambiqueño Mozambik - Mozambique moździerz - mortero ; mortero , almirez może - quizá, tal vez, puede ser mózg - cerebro mózgowy - cerebral możliwość - posibilidad , oportunidad , ocasión ; capacidad , aptitud , habilidad możliwy - posible, realizable; aceptable, pasable można - se poder|puede mrowisko - hormiguero mrówka - hormiga mrówkojad - oso hormiguero mroźny - gélido, glacial mrugać - parpadear, pestañear, guiñar; parpadear mściciel - vengador msza - misa mszyca - pulgón Mt - Mt mucha - mosca ; pajarita ; mosca artificial muezin - almuédano , almuecín mugol - muggle mulcz - capote, mantillo muł - mula , mulo ; limo , légamo multiplikacja - multiplicación mundur - uniforme murarz - albañil musieć - deber; tener que muślin - muselina mustel - musola muszkiet - mosquete musztarda - mostaza mutra - tuerca muzeum - museo ; museo muzułmanin - musulmán muzykalne ucho - oído musical muzykalny - musical muzyka - música muzykant - musicante muzyk - músico myć - lavar; lavarse mydelniczka - jabonera mydło - jabón mykeński - micénico mykoplazma - micoplasma mylny - erróneo, equivocado my - nosotros, nosotras mysikrólik - reyezuelo , abadejo myśleć - pensar myśliwiec - caza , avión de caza myśliwy - cazador myśl - pensamiento ; idea Myszka Miki - Ratón Mickey , Ratón Miguelito mysz - ratón ; ratón na antenie - en antena na bezrybiu i rak ryba - a falta de pan buenas son tortas; a buen hambre no hay pan duro; en mal tiempo, cualquier agujero es puerto nacjonalista - nacionalista nacjonalizm - nacionalismo nacjonalizować - nacionalizar naczyniak - angioma naczyniak krwionośny - hemangioma naczynie - recipiente ; vaso naczyniowy - vascular nadawać - emitir; expedir; equipar, otorgar; distribuir, dar; cotillear nadawca - emisor ; remitente naddźwiękowy - supersónico nadgarstek - muñeca nadir - nadir nadludzki - sobrehumano; sobrenatural nadmiernie - excesivamente, en exceso nadmierny - excesivo nadnercze - glándula suprarrenal nadwaga - sobrepeso nadymać - inflar, hinchar; inflarse, hincharse Nadzieja - Esperanza nadzieja - esperanza ; esperanza nadzorować - supervisar, vigilar, controlar naga prawda - la pura verdad nagi - desnudo nagle - de repente, repentino|repentinamente, de pronto nagolenica - espinillera , greba nagolennik - espinillera ; greba nagranie - grabación nagroda - premio , recompensa nagrywać - grabar nagrywarka - grabadora na gwałt - a toda prisa, de prisa y corriendo Nairobi - Nairobi naiwny - ingenuo, cándido najemnik - jornalero , bracero ; mercenario najpierw - primero, en primero|primer lugar, ante todo najsampierw - antes de nada, antes con antes nakaz - precepto , dictado ; orden , mandato nakład - gasto , expensas ; tirada naleśnik - crepe należeć - pertenecer; pertenecer; haber que, ser preciso należy - haber que → ''hay que'', hacer falta → ''hace falta'', deberse → ''se debe'' na litość boską - ¡por amor de Dios!, ¡por el amor de Dios! nałóg - vicio na maksa - de miedo na medal - súper; súper, de bandera, excelente Namibia - Namibia nandu - ñandú nanizać - enhilar, enhebrar, ensartar nano- - nano-; nano- na ogół - en general, por lo general na oko - a ojo, a ojo de buen cubero napar - infusión napastnik - delantero napełniać - llenar; llenar; llenar, abarrotar na pewno - seguramente, seguro, sin duda, de seguro, a buen seguro, ciertamente, sin lugar a dudas napięcie - tensión ; angustia , tensión ; potencial , tensión , voltaje tensión napisać - escribir napiwek - propina napletek - prepucio na początku - primero, primeramente; primero; al principio, inicialmente napój - bebida napomnienie - advertencia naprawdę - de verdad, de veras naprawiać - reparar, arreglar na prawo i lewo - a diestro y siniestro na przykład - por ejemplo na razie - de momento, por el momento, por ahora; hasta luego, hasta pronto narciarstwo - esquí narciarstwo wodne - esquí acuático narciarz - esquiador Narcyza - Narcisa narcyz - narciso Narcyz - Narciso ; Narciso narkoman - drogadicto , toxicómano narkomania - drogadicción , toxicomanía narkomanka - drogadicta , toxicómana narkotyk - droga , narcótico , estupefaciente narobić bigosu - armarla, armar un lío, armar un jaleo, liarla naród - nación , pueblo narodowość - nacionalidad narożnik - esquina , vértice ; esquina narta - esquí narzeczona - novia narzędnik - instrumental narzędzie - herramienta ; herramienta ; instrumento narzekać - quejarse, lamentarse nasierdzie - epicardio naskórek - epidermis następca - sucesor następnie - después, luego następny - siguiente, próximo nasturcja - capuchina na szczęście - por suerte, felizmente nasz - nuestro naszyjnik - collar Natalia - Natalia natomiast - en cambio, mientras que, pero, empero NATO - OTAN natrzeć (komuś) uszu - calentar las orejas naturalny - natural natychmiast - inmediatamente nauczycielka - profesora , maestra nauczyciel - maestro , profesor nauka - ciencia ; aprendizaje , estudio , enseñanza nauki humanistyczne - humanidades , letras nauki polityczne - ciencia política nauki społeczne - ciencias sociales nauki stosowane - ciencias aplicadas naukowiec - científico naukowy - científico Nauru - Nauru nawa - nave nawet - incluso, hasta nawias - peréntesis nawietrzna - barlovento na własny rachunek - por cuenta propia nawóz - abono , fertilizante ; abono , fertilizante na wszelki wypadek - por si acaso, por si las moscas nawyk - vicio , adicción , costumbre , hábito nawzajem - igualmente na zdrowie - ¡Jesús! nazwa - nombre , denominación nazwisko - apellido nazywać - llamar, denominar, nombrar nazywać rzeczy po imieniu - llamar al pan, pan y al vino, vino, llamar a las cosas por su nombre neapolitański - napolitano Neapol - Nápoles n.e. - d. de C., d. C., d. de J. C., d. J. C. negacja - negación negatywny - negativo; negativo; negativo negować - negar nektarynka - nectarina Ne - Neh neodym - neodimio neologizm - neologismo neo- - neo- neon - neón neosemantyzm - neosemantismo Nepal - Nepal nepotyzm - nepotismo neptun - neptunio Neptun - Neptuno ; Neptuno nerka - riñón nerpa - foca ocelada nerw - nervio ; nervio nerwowo - nerviosamente nerwowy - nervioso neuropatia - neuropatía neutron - neutrón nić Ariadny - hilo de Ariadna Nicea - Niza nić - hilo nic - nada nicpoń - holgazán , bribón Niderlandy - Países Bajos niebezpieczeństwo - peligro , riesgo niebezpieczny - peligroso niebieski - azul niebieskooki - ojizarco, ojigarzo, de ojos azules niebo - cielo niechcący - involuntariamente, sin querer niechętnie - a desgana, de mala gana; con animosidad, con hostilidad, con malevolencia niecierpliwie - impacientemente nieczystość - impureza niedaleko pada jabłko od jabłoni - de tal palo, tal astilla, en casa del gaitero, todos son danzantes niedbale - negligentemente, descuidadamente, a la diabla niedojrzały - inmaduro, inexperto; inmaduro, verde niedokładnie - inexactamente, imprecisamente niedokrwistość - anemia niedopałek - colilla niedziela - domingo Niedziela Palmowa - Domingo de Ramos niedziela zapustna - domingo gordo niedźwiedzica - osa niedźwiedź - oso niedźwiedź polarny - oso polar nielegalnie - ilegalmente nielegalny - ilegal, ilícito nieludzki - inhumano, deshumano, despiadado; sobrehumano nie ma róży bez kolców - no hay rosa sin espinas Niemcy - Alemania Niemcy Wschodnie - Alemania del Este Niemcy Zachodnie - Alemania Occidental Niemen - Niemen|Nieman Niemiec - alemán Niemiecka Republika Demokratyczna - República Democrática Alemana niemiecki - alemán; alemán niemowlę - bebé , niño de pecho niemożliwy - imposible nienawidzić - odiar nie - no nieobecny - ausente nieoczekiwany - inesperado nie od razu Kraków zbudowano - no se ganó Zamora en una hora nieograniczony - ilimitado niepełnoletni - menor; menor niepełnosprawność - discapacidad niepewny - inseguro, incierto; dudoso, desleal; dudoso, vacilante niepodległość - independencia niepokoić - alarmar, trastornar niepokój - inquietud niepowodzenie - fracaso nieprawidłowo - incorrectamente nieprzytomny - inconsciente, desmayado; alocado, insensato, extraviado nieruchomo - sin moverse, sin movimiento nie samym chlebem człowiek żyje - no sólo de pan vive el hombre nieść - llevar; conllevar; llevar; poner nieskończony - infinito, interminable; inacabable, incesante nieśmiałość - timidez nieśmiało - tímidamente nieśmiały - tímido; comedido, discreto, reservado niespodziewanie - insospechadamente niesprawiedliwość - injusticia ; injusticia , atropello , abuso niestałość - inconstancia , inestabilidad niestety - desgraciado|desgraciadamente, por desgracia nie szata zdobi człowieka - el hábito no hace al monje nieszczęścia chodzą parami - una ola nunca viene sola nieszczęście - desgracia , desdicha , infortunio , desastre nieszczęśliwy - infeliz, desdichado; desafortunado, desgraciado nieszpułka - níspero ; níspero del Japón nie taki diabeł straszny, jak go malują - no es tan fiero el león como lo pintan nietoperz - murciélago nietypowy - atípico, inusual nieuczciwie - deshonestamente nieuczciwy - deshonesto nieuprawny - yermo, baldío, incultivado nieuwaga - distracción , desatención , descuido nie wierzyć własnym oczom - no creer a sus ojos, no dar crédito a sus ojos niewinny - inocente niewłaściwy - impertinente niewola - esclavitud ; cautiverio , cautividad niewolnictwo - esclavitud niewolnik - esclavo nie wszystko złoto, co się świeci - no es oro todo lo que reluce, no todo lo que brilla es oro niewybaczalny - imperdonable niewyobrażalny - inimaginable, inconcebible niezadowolenie - descontento , disgusto , insatisfacción niezadowolony - insatisfecho, descontento niezależny - independiente niezapominajka - nomeolvides , miosota , miosotis niezbędny - imprescindible, indispensable niezdecydowanie - indecisión , vacilación ; indecisamente niezgoda - discordia ; desacuerdo , discrepancia nieznany - ignoto nieznośny - insoportable, insufrible nigdy indziej - en ninguno|ningún otro momento nigdy - nunca nigdzie indziej - en ninguno|ningún otro lugar Nigerczyk - nigerino Nigeria - Nigeria Niger - Níger Nigeryjczyk - nigeriano nigeryjski - nigeriano nikab - nicab Nikaraguańczyk - nicaragüense Nikaragua - Nicaragua ; Lago de Nicaragua Nikaraguanka - nicaragüense nikczemny - vil nikiel - níquel Nikodem - Nicodemo nikotyna - nicotina nikt - nadie nikt nie jest prorokiem we własnym kraju - nadie es profeta en su tierra Nil - Nilo niob - niobio NIP - NIF niski - bajo niszczyć - destruir, exterminar niszczyciel - destructor niuans - matiz niuansować - matizar niuansowanie - matización ni w pięć, ni w dziewięć - sin ton ni son Nix - Nix Nizina Padańska - Llanura padana niż - que ń - ñ nobel - nobelio noclegownia - albergue nocturno noc - noche nocny marek - trasnochador nocny - nocturno noga - pierna , ''u zwierząt'' pata ; pata Normandia - Normandía Norwegia - Noruega Norweg - noruego norweski - noruego; noruego Norweżka - noruega nosiciel - portador nosić - llevar, portar; llevar; vestir nos - nariz ; puntera ; morro nosorożec - rinoceronte nosówka - moquillo , enfermedad de Carré nostalgia - nostalgia nostalgiczny - nostálgico notatnik - agenda, bloc de notas notes - libreta , agenda notoryczny - notorio; reincidente, compulsivo notować - anotar, notar, apuntar Nowa Fundlandia - Terranova nowalijka - hortaliza temprana Nowa Zelandia - Nueva Zelanda nowicjat - noviciado ; noviciado nowiutki - novísimo nów - luna nueva nowoczesny - moderno nowogrecki - neogriego; neogriego noworodek - neonato , recién nacido nowotwór - neoplasma nowotworowy - tumoral Nowozelandczyk - neozelandés Nowozelandka - neozelandesa nowożeniec - desposado, recién casado Nowy Jork - Nueva York Nowy Meksyk - Nuevo México nowy - nuevo Nowy Orlean - Nueva Orleans Nowy Rok - Año Nuevo Nowy Świat - Nuevo Mundo nóż - cuchillo , navaja ; cuchilla nóż do masła - cuchillo mantequilla nożyczki - tijera np. - p. ej. NRD - RDA nr - nº, núm. nuda - aburrimiento , fastidio numer - número numerować - numerar numeryczny - numérico Numidia - Numidia nuncjusz - nuncio nurek - buceador nurkować - bucear nurkowanie - zambullida ; buceo ; picado nutria - coipo NWD - mcd '''' oaza - oasis obalać - derrocar, derribar, revocar obawa - temor, miedo obawiać się - temer; temer, temerse obcas - tacón obcy - extraño, ajeno; extranjero obdukcja - exploración física / examen físico obecnie - actualmente, ahora obecność - presencia obecny - actual, presente, contemporáneo; presente obejmować - abrazar; tomar, ocupar; comprender, incluir obelisk - obelisco oberwanie chmury - nubada , chaparrón , aguacero obezwładniać - reducir, inmovilizar obiad - comida obiecywać - prometer obiekt - objeto obietnica - promesa obieżyświat - trotamundos & objaśniać - explicar, aclarar, esclarecer objaw - síntoma , indicio oblężenie - asedio , sitio oblicze - faz , semblante , rostro ; aspecto , apariencia , cara obmierzły - repugnante, asqueroso obojczyk - clavícula obojętny - indiferente, impasible; anodino, indiferente, insignificante, insulso; anodino, banal; neutro obój - oboe obok - al lado de; además de; al lado, cerca obora - boyera , boyeriza , vaqueriza obowiązek - obligación , deber obowiązywać - ser obligatorio; estar en vigor obóz koncentracyjny - campo de concentración obrabować - atracar, pillar obracać - girar; girar obrażać - ofender, agraviar, insultar; ofenderse, molestarse obraza - insulto , ultraje, herida, bofetada obrażalski - picajoso, enfadadizo, quisquilloso obraz - cuadro , pintura obraźliwy - insultante, ofensivo, injurioso; enfadadizo, susceptible obrócić w popiół - reducir a cenizas, convertir en cenizas obrona - defensa obrotnik - axis obrotowy - giratorio, rotatorio, rotativo, rotacional; circulante obrót położniczy - versión obrus - mantel obrzęd - ceremonia , rito obrzezanie - circuncisión obserwatorium - observatorio obsesja - obsesión obsługa - manejo , servicio ; servicio , personal , tripulación obszar euro - zona euro oburzenie - indignación obwiniać - culpar obwód - borde , canto ; perímetro ; circuito ; cintura obywatel - ciudadano obywatel drugiej kategorii - ciudadano de segunda clas obywatelstwo - nacionalidad Ocean Atlantycki - océano Atlántico Oceania - Oceanía ocean - océano Ocean Spokojny - océano Pacífico , Pacífico ocelot - ocelote ocet - vinagre ochota - gana , deseo oczajdusza - granuja , pilluelo o czasie - a tiempo, a punto oczekiwać - esperar oczko - carrera oczyszczać - purificar, limpiar; rehabilitar, disculpar oczywiście - evidentemente, obviamente, naturalmente; claro, por supuesto oczywisty - evidente, obvio od a do zet - de pe a pa odbicie - reflejo ; reflexión ; huella ; reflejo ; impulso ; golpe , rebote ; sellado , impresión ; repercusión odbierać - recoger, retirar; recoger; quitar; recibir, tomar, percibir; recibir; contestar, atender odbyt - ano odchodzić - marcharse, partir odcień - matiz , tono odcisk palca - impresión dactilar , huella dactilar ; huella digital od czasu do czasu - de vez en cuando, de cuando en cuando oddawać - devolver od - de oddech - respiración od deski do deski - de cabo a rabo oddychanie - respiración oddział - sección , departamento , filial ; escuadrón , tropa , destacamento odejmowanie - resta , sustracción odjemna - minuendo odjemnik - sustraendo odkrycie - descubrimiento , invención ; revelación odkurzacz - aspirador , aspiradora odległy - lejano, distante odmiana - cambio; flexión ; especie , variedad odnawiać - renovar, restaurar odnośnie do czegoś - en cuanto a odplamiacz - quitamanchas odpowiadać - contestar, responder; contestar, responder; corresponder; responder; responder; contestar, responder; ir odpowiedni - adecuado odpowiedzialność - responsabilidad odpowiedzialny - responsable; responsable, encargado; responsable; responsable; responsable, encargado; causante, responsable odpowiedź - respuesta odprowadzać - acompañar, llevar; acompañar, escoltar; transferir odpukać w malowane drewno - tocar madera Odra - Óder odra - sarampión odręczny - a mano; manuscrito; rápido, al punto, inmediato odstęp - espacio , separación , espaciado ; intervalo odszkodowanie - indemnización , recompensa odtąd - desde ahora; desde aquí odtrutka - antídoto odwaga - valentía , coraje , bravura , audacia odważnik - pesa odważny - bravo, valiente, intrépido odwłok - abdomen odwrotnie - al revés, al contrario odzież - ropa odzyskiwać - recuperar Ofelia - Ofelia oferować - ofrecer ofiara - víctima ; sacrificio ; donativo , ofrenda ; sacrificio , ofrenda , oblación ; inútil , torpe , lerdo oficjalny - oficial ogień - fuego oglądać - ver, mirar oglądalność - cuota de pantalla oglądanie - visionado , mirar , ver oględziny - inspección , revista , visorio ; examen/reconocimiento médico ogłoszenie - anuncio , notificación ; anuncio ognisko - fogata ogon - cola ; rabo ogórek - pepino ogródek jordanowski - parque infantil público ogród - jardín ogrodniczka - jardinera ogrodnik - jardinero ogromny - inmenso, enorme ohar - tarro blanco ojciec chrzestny - padrino ojciec - padre ojcostwo - paternidad ojcowie - padres ojczenasz - padrenuestro ojczym - padrastro ojczysty - patrio, natal; materno ojczyzna - patria okaryna - ocarina okazja - oportunidad , ocasión , posibilidad ; ocasión oklejarka - portacintas okno - ventana okolicznik - complemento circunstancial okołoporodowy - perinatal okoń - perca oko - ojo okostna - periostio oko za oko, ząb za ząb - ojo por ojo y diente por diente okrągły - redondo, circular okra - gombo okrakiem - a horcajadas określać - definir, determinar, especificar okresowy - periódico, cíclico; temporal okręt liniowy - navío de línea okręt - navío , buque de guerra okruch - migaja , miga ; migaja , resto , rescaño ; retazo , resto , fragmento okrutny - cruel, atroz oksymoron - oxímoron oktan - octano oktawa - octava okularnik - gafotas ; cobra de anteojos okulary - gafas okulary przeciwsłoneczne - gafas de sol okulista - oculista , oftalmólogo okupacja - ocupación ; ocupación , toma okup - rescate olbrzym - gigante , coloso, titán olcha - aliso olej - aceite olimpijski - olímpico Olimp - Olimpo oliwa - aceite oliwka - olivo ; aceituna ; aceite ołówek - lápiz , lapicero ołów - plomo ołtarz - altar o mały włos - por los pelos, por un pelo, a dos dedos de Omańczyk - omaní Omanka - omaní Oman - Omán omański - omaní omdlenie - desmayo , lipotimia ; desmayo , desvanecimiento , desfallecimiento , síncope ; desfallecimiento omikron - ómicron omnibus - sabelotodo ; ómnibus omnipotencja - omnipotencia omocznia - alantoides ona - ella onanizm - onanismo one - ellos, ellas on - él oni - ellos ono - ello onomatopeja - onomatopeya ontologia - ontología ONZ - ONU opactwo - abadía opałeczki - bobadas , tonterías , patochadas opalenizna - bronceado opałki - bobadas , tonterías , patochadas opat - abad opcja - opción opera - ópera ; ópera operować - operar; operar, actuar opinia - opinión ; reputación , fama opinia publiczna - opinión pública opium - opio opłacać - pagar; valer la pena, merecer la pena opłakiwać - deplorar, llorar opłata - peaje opłatek - hostia opona - neumático ; meninge oponować - oponerse, contradecir opornik - resistencia oportunizm - oportunismo opowiadać - contar, narrar, relatar; pronunciarse, declararse opowieść - cuento , historia ; relato , narración ; cuento opozycja - oposición oprócz - a excepción de oprócz tego - además oprogramowanie - software optować - optar optymizm - optimismo orać - arar oralny - oral; oral orangutan - orangután Oran - Orán orbita - órbita orchidea - orquídea ordalia - ordalía ordowik - Ordovícico oregano - orégano organista - organista Organizacja Narodów Zjednoczonych - Organización de las Naciones Unidas organizacja - organización Organizacja Traktatu Północnoatlantyckiego - Organización del Tratado del Atlántico Norte organizm - organismo organizować - organizar orgazm - orgasmo orgia - bacanal , orgía origami - origami orka - orca ornament - ornamento ornitologia - ornitología ornitolog - ornitólogo oronim - orónimo ortografia - ortografía orzech - fruto seco; nuez orzech ziemny - cacahuete orzeczenie - predicado orzeł - águila ; hacha o rzut kamieniem - a tiro de piedra, a un tiro de piedra osa - avispa osąd - enjuiciamiento , crítica oscylacja - oscilación oś - eje ósemka - ocho ; corchea oset - cardo Osetia Południowa - Osetia del Sur osiągnięcie - consecución ; logro , éxito osiedle - barrio , barriada , colonia , poblado osiemnastolatek - dieciochoañero osioł - burro osiołek Buridana - asno de Buridán osiołek - burrito oskarżać - acusar, inculpar, imputar oskarżenie - acusación oskarżony - acusado, inculpado osłomuł - burdégano ośmiornica - pulpo osm - osmio ósmy cud świata - octava maravilla del mundo osoba - persona osobiście - en persona; personalmente ostaniec - cerro testigo ostateczny - terminal, definitivo, último, perentorio; último ostatnia deska ratunku - tabla de salvación Ostatnia Wieczerza - última cena , santa cena ostatnio - recientemente; últimamente ostatni - último osteoporoza - osteoporosis ostrosłup - pirámide ostrożny - prudente, cauteloso ostry - afilado; agudo; penetrante ostryga - ostra ostrze - filo , hoja , cuchilla , punta ostrzeżenie - advertencia , aviso ostrzyć - afilar ostrzyciel - foquista , primer ayudante de cámara ; afilador osuwisko - corrimiento oświadczać - declarar, manifestar oszukańczy - tramposo, fraudulento, engañoso oszukiwać - engañar otchłań - abismo otoczak - guijarro , canto rodado oto - he otręby - salvado otwarcie - a la luz del día, abiertamente, francamente; apertura otwierać - abrir otwieracz - abrelatas , abrebotellas otwór - agujero , hueco , orificio ; orificio , abertura , boca ; orificio , boca , escape otyłość - obesidad , sobrepeso owad - insecto owadobójczy - insecticida owadożerca - insectívoro owadożerny - insectívoro owalny - ovalado, oval owal - óvalo ów - aquel owca - oveja owczy - de oveja, ovino, ovejuno ówdzie - allí, allá Owernia - Auvernia owies - avena owijać w bawełnę - andarse con rodeos, irse por las ramas o wilku mowa, a wilk tu - hablando del rey de Roma, por la puerta asoma o wilku mowa - hablando del rey de Roma owoc - fruta , fruto ; fruto ozdabiać - adornar, engalanar ożenić - '''' casarse ozon - ozono Ozyrys - Osiris pacha - axila pachnidło - perfume pachnieć - oler pachołek - lacayo , sirviente ; noray , bolardo pacjent - paciente paczkować - empaquetar, embalar padać jak muchy - caer como moscas padlinożerca - carroñero pagaj - zagual , pagaya pager - busca , mensáfono pagon - pala pajac - payaso , bufón ; títere , muñeco , fantoche pająk - araña pajęczyna - telaraña pakiet - paquete Pakistańczyk - paquistaní Pakistanka - paquistaní Pakistan - Pakistán , Paquistán pakistański - paquistaní pakować - empaquetar; meter; hacer la maleta; meterse palący - urgente; fumador palacz - fumador ; fogonero palant - gilipollas palec - dedo paleogen - Paleógeno paleografia - paleografía paleolityczny - paleolítico paleo- - paleo- Palermo - Palermo Palestyńczyk - palestino Palestynka - palestina palestyński - palestino palić jak smok - fumar como un carretero, fumar como una chimenea palić - quemar; fumar paliczek - falange palimpsest - palimpsesto palindrom - palíndromo paliwo - combustible , carburante pallad - paladio palma - palmera, palma palnik - soplete ; fuego ; quemador ; fuego pamiątka - recuerdo , souvenir pamięć - memoria ; recuerdo pamiętać - recordar; proceder, datar Panama - Panamá Panamczyk - panameño Pan Bóg nierychliwy, ale sprawiedliwy - Dios no se queja, mas lo suyo no lo deja, Dios consiente, pero no para siempre pancernik - armadillo ; acorazado pancerz - caparazón ; coraza , blindaje panda - panda; panda pandeizm - pandeísmo pandemia - pandemia pani - usted panna młoda - novia panna - señorita , soltera ; señorita ; chica Panna - Virgo panorama - panorama , panorámica panowanie - poder ; mandato , gobierno Pan - señor pańskie oko konia tuczy - el ojo del amo engorda al caballo państwo - estado ; ustedes; el|los señores /; señores /, amos / pantoflarz - cojonazos , mandilón pan - usted, señor; señor; señor; amo; amo papieros - cigarrillo papierośnica - pitillera , petaca , cigarrera papier - papel papier ścierny - lija, papel de lija papier wartościowy - valor , título , efecto papieski - papal, vaticano papież - papa papirus - papiro paproć - helecho Papua-Nowa Gwinea - Papúa Nueva Guinea papuga - loro parabola - parábola ; parábola paradoksalny - paradójico paradygmat - paradigma paragon - recibo , tique paragraf - párrafo Paragwaj - Paraguay paraliż - parálisis paralotniarstwo - parapente parametr - parámetro para- - para-, pará- para - pareja ; pareja ; par ; par ; par ; pareja ; vapor ; vapor paraplegia - paraplejía parasol - paraguas ; sombrilla , quitasol , parasol parazytologia - parasitología parch - tiña paremia - paremia paremiologia - paremiología parking - aparcamiento parkinson - párkinson parkować - aparcar, estacionar parkowanie - aparcamiento , estacionamiento park - parque Parlament Europejski - Parlamento Europeo parlament - parlamento parmezan - parmesano parówka - salchicha de Frankfurt parowóz - locomotora de vapor partacz - chapucero , chafallón , farfullero parter - planta baja , planta calle partia - partido ; partida ; parte , papel partia polityczna - partido político partykuła - partícula partytura - partitura paruzja - parusía paryski - parisino, parisiense paryżanin - parisino , parisiense paryżanka - parisina , parisiense Paryż - París parzystokopytny - artiodáctilo pasażer - pasajero pasek narzędzi - barra de herramientas pasikonik - saltamontes pasja - pasión pasjonujący - apasionante, excitante pasować jak wół do karety - como a un Cristo tres pistolas / como guitarra en un entierro / como anillo en hocico de cerda pasożyt - parásito pasterka - misa de gallo ; pastora pasterz - pastor ; pastor pastisz - pastiche pastorałka - villancico pastor - pastor pastwisko - pasto , apacentadero , pastizal pasywność - pasividad ; pasividad pasza - pachá ; pasto , pienso , forraje ; pasto paszkwil - libelo , pasquín ; espantajo paszport - pasaporte pasztet - paté paszto - pashto Patagonia - Patagonia patelnia - sartén patetyczny - patético patio - patio patriotyzm - patriotismo patronimiczny - patronímico patrzeć - mirar pat - tablas patyna - pátina pauperyzacja - pauperización pauza - pausa ; silencio ; raya ; descanso Paweł - Pablo pawian - babuino paw - pavo real , pavorreal ; pota październik - octubre paznokieć - uña pazur - uña , garra , zarpa pchła - pulga pchnięcie kulą - lanzamiento de peso pedagogika - pedagogía pedał - pedal ; maricón , marica pedantyczny - pedante pediatra - pediatra lub pedikiurzystka - pedicura pejoratywny - peyorativo pejzaż - paisaje Pekin - Pekín pelargonia - geranio pelikan - pelícano pełny - completo, lleno pełzanie - reptación , reptar ; reptación , fluencia , deslizamiento penis - pene pensja - salario Pentateuch - Pentateuco pępek - ombligo perfekcjonista - perfeccionista pergola - pérgola perkusista - batería perła - perla perliczka - pintada peron - andén peronizm - peronismo personel - personal personifikacja - personificación peruka - peluca Peru - Perú Peruwiańczyk - peruano Peruwianka - peruana peruwiański - peruano peryskop - periscopio peso - peso pestka - pepita, hueso pestycyd - pesticida pesymizm - pesimismo Petersburg - Petersburgo petrografia - petrografía petrologia - petrología petunia - petunia petycja - petición pewien - un, cierto; cierto pewność - certeza piana - espuma pianino - piano pianista - pianista / pianistka - pianista piasek - arena piąta kolumna - quinta columna piątek - viernes pić - beber pić jak szewc - beber como un cosaco, beber como un tudesco, beber como una cuba piec - estufa , horno ; asar, cocer, freír, hornear; escocer, picar, quemar; calentar, quemar, achicharrar pięciobój - pentatlón pięciokąt - pentágono pięciokrotnie - cinco vez|veces Pięcioksiąg - Pentateuco pięciolecie - lustro , quinquenio pieczarka - champiñón pieczęć - sello pieczeń - asado pieg - peca piegus - pecoso piegża - curruca piekarnia - panadería ; horno de pan piekarz - panadero piekło - infierno piękny - bello pielęgniarka - enfermera pielęgniarz - enfermero pielgrzymka - peregrinación Piemont - Piamonte pieniądz - dinero pień - tronco pieprz - pimentero ; pimienta pierdel - trullo pierdolić - joder, follar, chingar pierdolnięty - majara, majareta, chiflado, tocado del ala pierdoły - gilipolladas , gilipollerías , gilipollez|gilipolleces , sandez|sandeces ; habladurías , chismorreo , cotilleo pierdzieć - peer pieróg - empanadilla ; empanada ; bicornio pierścionek - anillo , sortija piersiówka - petaca , ánfora pierś - pecho , mama ; pecho ; pechuga pierwiastek - elemento ; raíz ; raíz , cero pierwiosnek - prímula , primavera pierworodny - primogénito pierwotniak - protozoario pierwsza pomoc - primeros auxilios pierwsza wojna światowa - Primera Guerra Mundial pięściak - bifaz pięść - puño piesek preriowy - perrillo de las praderas piesek salonowy - perro faldero pieskie życie - una vida de perros pieśń - canción pies - perro , choco pies policyjny - perro policía pieszo - a pie, andar|andando pięta Achillesa - talón de Aquiles pięta - talón piętro - piso , planta pietruszka - perejil pigment - pigmento ; pigmento pigwa - membrillero , membrillo ; membrillo pijak - borracho pijany - borracho, ebrio pijany jak bela - estar como una cuba pijawka - sanguijuela , hirudíneo ; buitre , sanguijuela piksel - píxel piła - sierra pilaster - pilastra piłka nożna - fútbol , balompié piłka - pelota piłka ręczna - balonmano piłkarz - futbolista / pilnik - lima pilot - piloto ; telemando , mando a distancia pinakoteka - pinacoteca pinezka - chincheta pingwin - pingüino pionier - pionero pionowo - a plomo piórnik - plumier , estuche pióro - pluma piorun - rayo, relámpago piosenka - canción piosenkarka - cantante piosenkarz - cantante Piotr - Pedro pipidówka - villorrio piramida - pirámide ; pirámide ; pirámide pirania - piraña pirat - pirata /; pirata / pi razy drzwi - a ojímetro, a ojo de buen cubero pirenejski - pirenaico Pireus - El Pireo piro- - piro- pisać - escribir pisak - rotulador , pluma , trazador pisanka - huevo de Pascua pisarka - escritora pisarz - escritor pismo - escritura ; escrito ; revista , periódico ; letra , escritura Pismo - Sagrada Escritura pistacja - pistacho pistolet maszynowy - subfusil , metralleta pisuar - urinario , meadero ; urinario , meadero , mingitorio piszczeć - chirriar; chillar Pitagoras - Pitágoras piuska - solideo piwiarnia - cervecería piwnica - sótano ; bodega piwo - cerveza piżama - pijama pizza - pizza pizzeria - pizzería Pjongjang - Pyongyang PKB - PIB płaca - salario , paga płacić - pagar płacz - llanto , lloro płakać jak bóbr - llorar a moco tendido, llorar a mares, llorar a lágrima viva, llorar como una Magdalena, deshacerse en lágrimas płakać - llorar plakat - cartel , póster plama - mancha ; chasco planeta - planeta planetarium - planetario planisfera - planisferio planować - planear, tramar; planificar, planear; planificar, trazar plan - plan ; plano ; horario ; plano ; plano , esquema ; plano płaski - chato płaszcz - abrigo ; camisa , chaqueta ; manto płaszczka - raya płaszczyzna - planicie , llanura ; plano plątanina - laberinto płatek - pétalo ; copo ; lóbulo płatek śniegu - copo de nieve platfus - pie plano; pies planos płaz - anfibio plaża - playa plecak - mochila płeć - sexo plecy - espalda ; aldabas , espaldas plejstocen - Pleistoceno plemię - tribu plemnik - espermatozoide płetwa - aleta plik - fajo , legajo ; archivo , fichero pliocen - Plioceno pliszka - aguzanieves płotek - valla plotka - chisme , bulo plotkować - chismorrear, cotillear pl. - pl., pza., plza. pluć - escupir płuco - pulmón pług - arado Pluton - Plutón pluton - plutonio ; pelotón płynąć - nadar, flotar, navegar; correr, pasar; correr, fluir płyn - líquido płynność finansowa - liquidez monetaria , tesorería płynność - fluidez ; fluidez płynny - líquido, acuoso; fluido płyta - disco płyta główna - placa base płyta kompaktowa - cederrón , cedé płytkarz - embaldosador , alicatador pływać - nadar; flotar pływak - nadador pływanie - natación p.n.e. - a. de C., a. de J. C., a. J. C. pneumatyka - neumática pobudliwy - excitable, irritable pobyt - permanencia, estancia pocałunek - beso pochodnia - antorcha pochodzenie - origen , procedencia pochodzić - proceder pochwa - vagina ; vaina pochylać - agachar, inclinar, doblar; agacharse, inclinarse pociąg - tren ; atracción , inclinación pocić się - sudar, transpirar pociecha - consuelo pocieszać - consolar pocisk manewrujący - misil de crucero pocisk - proyectil początek - comienzo , inicio , origen , principio początkowo - inicialmente, al principio, al inicio początkowy - inicial poczekalnia - sala de espera poczta - correo ; correos poczta pantoflowa - radio macuto , radio bemba pocztówka - tarjeta postal pocztowy - postal poczucie humoru - sentido del humor podatek - impuesto podatek od czynności cywilnoprawnych - impuesto sobre actos jurídicos documentados podatek od wartości dodanej - impuesto sobre el valor añadido podatek od zysków kapitałowych - impuesto sobre las ganancias del capital , impuesto sobre los beneficios del capital podatnik - contribuyente podążać - seguir podczas - durante podczas gdy - mientras que; mientras poddasze - buhardilla pod egidą - bajo la égida podejmować - tomar podejrzany - sospechoso; sospechoso, dudoso; sospechoso , acusado podejrzewać - sospechar, suponer; sospechar, desconfiar podeszwa - suela ; planta pod gołym niebem - a cielo descubierto pod kluczem - bajo llave podkolanówka - media , calcetín largo podkoszulek - camiseta podkowa - herradura Podlasie - Podlaquia podłoga - suelo , piso podłość - bajeza ; charranada , bajeza podłużny - alargado; longitudinal podmiot - sujeto podniebienie - paladar ; paladar ; intradós podnosić kogoś na duchu - levantar el ánimo podnosić - levantar; levantar, enderezar; levantarse podnosić poprzeczkę - poner el listón alto podnośnik - elevador podobać się - gustar podobieństwo - similitud , parecido , semejanza ; semejanza podobno - parecer|parece que, al parecer podobny - parecido; semejante podpierać ściany - comer pavo podpis - firma podpułkownik - teniente coronel podręcznik - manual podróżniczek - pechiazul podróżnik - viajero podróżować - viajar podróż - viaje podrywać - ligar podstawa - base , soporte , fundamento ; principio , base , razón ; fundamentos , elementos , principios podstawowy - básico, fundamental, elemental podstrunnica - diapasón podstrunnik - diapasón poduszka - almohada ; almohadilla ; yema poduszka powietrzna - airbag , bolsa de aire , cojín de aire , colchón de aire podwodny - subacuático, submarino podwójna moralność - doble moral podwójny - doble podział - división , reparto ; división , separación ; división podziękowanie - agradecimiento podziwiać - admirar poeta - poeta poetka - poetisa poetycki - poético poezja konkretna - caligrama , poesía visual poezja - poesía poganin - pagano pogarda - desprecio pogoda - tiempo pogrzeb - entierro , funeral , sepelio ; cortejo fúnebre, comitiva fúnebre, entierro ; sepultura , entierro , caída pojawiać się - asomar, acudir, aparecer pojazd - vehículo , carro , nave ; vehículo de motor pojedynczy - singular, suelto, separado, individual pojemnik - contenedor , depósito , recipiente ; contenido ; contenedor pojezierze - región lacustre pójść do Abrahama na piwo - irse al otro barrio pójść do Canossy - ir a Canossa pojutrze - pasado mañana pokazywać - mostrar, enseñar; indicar; enseñar, indicar; enseñar; enseñar; mostrarse pokład - cubierta , bordo , puente pokój boży - tregua de Dios pokój - paz ; paz ; paz ; cuarto , habitación pokrzywka - urticaria pokuta - penitencia Polak - polaco pole - campo polecenie - orden ; recomendación polecony - certificado polędwica - solomillo polegać - fiarse de, confiar en; consistir en polerować - pulir, sacar brillo, '''' pulimentar, '''' bruñir; pulir poliandria - poliandria policjant - policía & policja - policía ; policía , comisaría ; cortesía policyjny - policial policzek - mejilla ; bofetada ; zanca poligamia - poligamia poliglota - políglota / polimeryzacja - polimerización polityczny - político polityka - política polityk - político półka - estante , estantería ; saliente Polka - polaca połknąć haczyk - picar en el anzuelo, caer en el anzuelo, tragar el anzuelo, morder el anzuelo półksiężyc - cuarto de Luna ; medialuna , media luna północ - medianoche ; norte północnokoreański - norcoreano północny - del norte, septentrional, boreal, norteño, nórdico północny zachód - noroeste połóg - sobreparto , puerperio polon - polonio polować - cazar połowa - mitad polowanie - caza ; caza , persecución polowanie na czarownice - caza de brujas położenie - ubicación półprzewodnik - semiconductor Polska - Polonia polski - polaco; polaco półsłodki - semi-dulce półton - semitono półtora - uno y medio półtorej - uno|una y medio|media polucja - polución południe - mediodía ; sur południk - meridiano południowokoreański - surcoreano Półwysep Bałkański - Península Balcánica półwysep - península półwytrawny - semiseco pomagać - ayudar pomalutku - despacito, poquito a poquito pomarańcza - naranja ; naranjo pomarańczowy - anaranjado; de naranja pomiar - medición , medida pomidorówka - sopa de tomates pomidor - tomatera ; tomate pomijać - omitir, saltarse; omitir, excluir, prescindir pomimo - a pesar de pomoc - ayuda, socorro, auxilio pomocnik - ayudante /, auxiliar /; asistente /; centrocampista /, mediocentro , volante pomocy - socorro, ayuda po moim trupie - ¡por encima de mi cadáver!, antes pasarán por encima de mi cadáver Pomorze - Pomerania pompa - bomba ; aguacero , chaparrón ; pompa , lujo pompka - bomba pomurnik - treparriscos pomyślnie - favorablemente, satisfactoriamente, viento en popa pomysłowość - ingenio , ingeniosidad ponad - encima de, sobre; más de poniedziałek - lunes ponieważ - porque, puesto que, ya que poniewczasie - demasiado tarde pontyfikat - pontificado po omacku - a tientas, a ciegas popielniczka - cenicero popierać - apoyar, respaldar po pierwsze - para empezar popiół - ceniza popołudnie - tarde poprawiać - mejorar; corregir; mejorar; regular, ajustar poprawnie - correctamente, bien poprzeczka - larguero , travesaño ; listón ; larguero , travesaño poprzednio - anteriormente poprzez - por, a través de; a través de, por intermedio de, mediante popularność - popularidad popularyzować - popularizar poranny - matinal, matutino, mañanero pora roku - estación poród - parto poronienie - aborto porównanie - comparación ; símil porównywać - comparar por - puerro portfel - cartera , billetera portier - portero , conserje Portoryko - Puerto Rico port - puerto ; aeropuerto portret - retrato ; retrato Portugalczyk - portugués Portugalia - Portugal Portugalka - portuguesa portugalski - portugués porucznik - teniente poruszyć niebo i ziemię - mover cielo y tierra porwanie - secuestro , rapto , abducción porywać - secuestrar, raptar porywczy - brusco, impetuoso, impulsivo porządek dorycki - orden dórico porządek dzienny - orden del día porządek joński - orden jónico porządek koryncki - orden corintio porządek - orden ; limpieza ; orden , serie ; orden porzeczka - grosella posadzka - pavimento , suelo , piso posag - dote Posejdon - Poseidón poseł - legado posiadać - tener, poseer posiłek - comida , alimento pośladek - nalga poślubić - casarse pośpiech - prisa , urgencia , aceleración pospolity - común, frecuente, trivial postępować - proceder, actuar, obrar; progresar, avanzar postępowanie - procedimiento , proceso , actuación ; comportamiento , conducta post- - post-, pos- postrzegać - percibir poświęcać - sacrificar, inmolar poszanowanie - estima , respeto , consideración poszlaka - indicio poszukiwać - buscar; buscar; buscar poszukiwacz - buscador poszukiwaczka - buscadora potajemny - furtivo potakiwanie - asentimiento potas - potasio potęga - poder , fuerza , poderío ; potencia ; potencia potem - después, luego potocznie - comúnmente potoczny - familiar, coloquial potok - arroyo potomstwo - descendencia , progenie , prole potop - diluvio , inundación potrójny - triple; triple potrzeba - necesidad ; necesidad ; necesitar; haber que'' + infinitivo'' potrzebować - necesitar pot - sudor potwierdzić - confirmar, afirmar poważny - serio; serio; serio, grave powiedziałeś A, powiedz B - quien dice A, debe decir B powieka - párpado powierzchnia - superficie , área ; plano powieść - novela powiesić - colgar; ahorcar; ahorcarse powietrze - aire powinność - deber , obligación powitanie - salutación , saludo powodować - causar, originar powód - razón , motivo ; demandante ''lub'' powódź - inundación powoli - despacio, lentamente powstanie warszawskie - Alzamiento de Varsovia powtarzać - repetir poza - pose ; actitud ; fuera de pożar - incendio pozbawiać - privar, quitar pozdrowienie - saludo , '''' recuerdos pozew - demanda poziomica - nivel de burbuja; isohipsa , isolínea , curva de nivel poziom - nivel poziomy - horizontal późno - tarde pozostałość - restos , residuo pozostawiać wiele do życzenia - dejar bastante que desear, dejar mucho que desear pozować - posar pozwalać - permitir, dejar; permitir pozwolenie - permiso , autorización pożyczać - prestar prababcia - bisabuela praca - trabajo pracochłonny - laborioso pracować - trabajar pracownica - trabajadora , empleada pracownik - trabajador , empleado praczka - lavandera prąd - corriente pradziadek - bisabuelo Praga - Praga ; Praga pragnąć - anhelar pragnienie - sed pralka - lavadora prasa - prensa prasować - planchar; prensar prasowanie - planchado prawa człowieka - derechos humanos prawa zwierząt - derechos de los animales prawda - verdad prawdopodobnie - probablemente prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie - en chica casa y en largo camino se conoce el buen amigo prawdziwy - verdadero, auténtico; genuino prawica - diestra ; derecha prawidłowo - correctamente, apropiadamente prawidłowy - correcto, justo, regular, normal prawie - casi prawnuk - bisnieto prawo ciążenia Newtona - ley de gravitación universal prawo jazdy - permiso de conducir prawo jest po to, aby je omijać - hecha la ley, hecha la trampa prawo karne - derecho penal prawo - ley; derecho; derecho prawo pierwszej nocy - derecho de pernada prawo publiczne - derecho público praworęczny - diestro; diestro prawoskrętny - dextrorso, de paso derecho prawosławny - ortodoxo; ortodoxo prawowity - legítimo, legal prawy - derecho; recto; de derecho|derechas prażyć - tostar pręcik - varilla ; bastón ; estambre precyzyjnie - con precisión, precisamente prędkościomierz - velocímetro , taquímetro predylekcja - predilección prehistoria - prehistoria prekolumbijski - precolombino prekursor - precursor premier - primer ministro , presidente del gobierno prenumerata - abono , suscripción prewencja - prevención prezentacja - presentación prezent - regalo prezerwatywa - condón prezydent - presidente prima aprilis - día de los Santos Inocentes '''' primogenitura - primogenitura priorytet - prioridad próba - ensayo ; prueba , intento ; muestra problem - problema próbować - intentar, probar; ensayar; probar proca - tirachinas procesor - procesador proces - proceso , causa , pleito producent - productor produkcja - manufactura produkt krajowy brutto - producto interior bruto profesorka - profesora prognatyzm - prognatismo programista - programador programować - programar programowanie - programación program - programa próg - traste prokurator - fiscal proletariat - proletariado promet - prometio promień - rayo ; radio ; rayo prom - transbordador propan - propano proponować - proponer proroctwo - profecía proroczy - profético prorokini - profetisa prorok - profeta prośba - ruego , petición prosić - pedir, rogar proso - mijo prosta - recta prostokątny - rectangular prostokąt - rectángulo prosty - recto; liso, llano; simple, sencillo prostytucja - prostitución prostytutka - prostituta proszek - polvo proszę - por favor protaktyn - protactinio protekcjonizm - proteccionismo protestować - protestar proton - protón proto- - proto- protozoologia - protozoología prowadzić - guiar, conducir; conducir; llevar a, conducir; dirigir; liderar, aventajar prowansalski - occitano , occitana prowokacyjny - provocativo prowokować - provocar, ocasionar, incitar, suscitar; provocar, desafiar, irritar próżnia - vacío Prusy - Prusia prycza - litera pryk - vejestorio , vejarrón prymas - primado pryskać - salpicar, rociar; irrigar; salpicar; reventar, romperse, '''' hacerse pedazos, '''' hacerse añicos; desvanecerse, esfumarse; esfumarse, escabullirse; echar, rociar; salpicarse prysznic - ducha przebaczenie - perdón, absolución, gracia, condonación przebiegły - astuto przechadzka - paseo przeciągać - tirar; alargar; estirarse przeciąg - corriente przeciętny - regular, corriente, común; medio, promedio przecinek - coma przeciwciało - anticuerpo przeciwczołgowy - anticarro przeciwgorączkowy - antipirético przeciwgruźliczy - antituberculoso przeciwlotniczy - antiaéreo przeciwnie - al revés, al contrario; al revés; por el contrario przeciwnik - adversario , rival przeciwpancerny - anticarro przeciwstawiać - contraponer, oponer; oponerse przeciwutleniacz - antioxidante przeciwzapalny - intiinflamatorio przeczuwać - presentir przed - delante de; antes de, hacer|hace przede wszystkim - ante todo, especialmente, sobre todo, antes de nada, antes que nada przedmałżeński - prematrimonial przedmiot - objeto ; asignatura ; objeto przedostatni - penúltimo przedpogrzebowy - mortuorio przedpokój - pasillo , corredor przedpotopowy - antediluviano; anticuado przedsiębiorstwo - empresa przedstawiać - presentar, introducir; presentar; representar, mostrar; representar, significar; presentarse; presentarse, tener aspecto, tener visos, pintar przedstawiciel - representante przedszkole - parvulario , preescolar , escuela infantil przedwczesny - prematuro przedwczoraj - anteayer przedwyborczy - preelectoral przedział - compartimiento ; intervalo przegroda nosowa - tabique nasal przegrywać - perder przejrzysty - lúcido przejście - paso ; paso , cruce ; transición przekąska - tapa , entremés ; entrante , entremés przekątna - diagonal przekaźnik - relé przekazywać - remitir, transmitir, legar; entregar, transferir, traspasar; transmitir; transmitir, retransmitir, radiar przeklinać na czym świat stoi - jurar en hebreo, jurar en arameo przelew - transferencia przemądrzały - sabelotodo przemoc - violencia , fuerza ; por fuerza, violentamente przemysł - industria przemysłowy - industrial przemysł zbrojeniowy - industria de armamentos przemytnik - contrabandista przenikliwy - penetrante, agudo; perspicaz, agudo przenośnie - metafóricamente, en sentido figurado przenośny - portátil; metafórico, figurado przepaść - abismo , precipicio , barranco przepiórka - codorniz przepis - reglamento , regla ; receta przepowiadanie - predicción przepraszam - perdón przeprowadzać - llevar, conducir, pasear; realizar, dirigir; realizar, llevar a cabo; trasladar; mudarse, trasladarse przeprowadzka - mudanza przesadny - exagerado, excesivo przesadzać - trasplantar; exagerar, pasarse prześcieradło - sábana prześladowanie - persecución przesłanie - envío ; mensaje przęsło - tramo przesmyk - istmo ; estrecho ; desfiladero , pasadizo , hoz ; calada przestarzały - anticuado, obsoleto przestępca - delincuente , malhechor przestępczość - delincuencia ; delincuencia , criminalidad przestępczy - delictivo, criminal przestępstwo - delito przestraszyć - asustar, espantar, amedrentar przestrzegać - observar przestrzeń - espacio przestrzeń kosmiczna - espacio exterior przestworze - inmensidad , infinitud , vastedad przesyłka - envío przeszkadzać - estorbar, importunar, molestar przeszklony - acristalado przeszkoda - obstáculo przeszłość - pasado przeszukiwanie - inspección , búsqueda przetwarzanie z para parą wodną - reformado con vapor przeważać - prevalecer, predominar; pesar más przewlekły - crónico przewodnik - guía ; guía ; guía ; conductor przewodzić - conducir przewrażliwienie - hipersensibilidad przewyższać - superar, sobrepasar, exceder; superar przeziębienie - resfriado przeznaczenie - destino przezroczysty - transparente; traslúcido przeżuwacz - rumiante przeżyć - sobrevivir; vivir, experimentar przodek - ancestro przybity - clavado; abatido, desanimado, decaído przychodzić - venir, llegar przychylny - favorable, propicio przyczyna - causa przy drzwiach zamkniętych - a puerta cerrada przygoda - aventura ; aventura , romance przygotowywać - preparar, disponer, acondicionar; preparar; prepararse, disponerse przyimek - preposición przyjaciel - amigo ; amigo przyjaciółka - amiga przyjaźń - amistad przyjazny - amistoso, amigable przykład - ejemplo przylot - llegada przymiotnik - adjetivo przymiotnikowy - adjetivo, adjetival przymrozek - helada przypadek - accidente ; por casualidad; caso przypominać - recordar przyprawa - condimento , aderezo , especia przyprawiać komuś rogi - poner los cuernos przyprawić komuś rogi - poner los cuernos przyroda - naturaleza przyrodnik - naturalista przyrostek - sufijo przysadka mózgowa - hipófisis, glándula pituitaria przysięgać - jurar przysięga - juramento przysłaniać - empañar przysłówek - adverbio przysłowie - proverbio , refrán przysługa - favor przyśpieszać - acelerar przyśpieszenie - aceleración przyssawka - ventosa ; ventosa przystanek autobusowy - parada de autobús przystanek - parada przyszłość - futuro przyszły - futuro, venidero; próximo, que venir|viene przywiązywać wagę do czegoś - dar importancia przywilej - privilegio przywódca - líder , cabecilla , guía /, jefe psalm - salmo pseudonauka - pseudociencia pseudonim - seudónimo psi - psi; canino, perruno psisko - perrazo psowate - Cánidos pstry - abigarrado psychologia - psicología psycholog - psicólogo , sicólogo psychosocjologia - psicosociología , sicosociología psychoza - psicosis pszczelarstwo - apicultura pszczelarz - apicultor pszczoła - abeja pszenica - trigo ptactwo - aves Ptah - Ptah ptak - pájaro , ave ptasia grypa - gripe aviar ptaszek - pajarito ; pajarraco publiczność - público publikacja - publicación , edición ; publicación puchacz - búho pudło - caja ; trullo ; tiro errado; fracaso , patinazo , revés ; carroza , momia , fósil , trasto ; caja ; cafetera , trasto , cacharro pułapka na myszy - ratonera pułkownik - coronel pulpit - pupitre ; escritorio ; pupitre ; atril puma - puma pumpernikiel - Pumpernickel punicki - púnico punktualnie - puntualmente punktualność - puntualidad punktualny - puntual punkt wyjścia - punto de partida pupa - pompis , culete purpurowy - púrpura puścić pawia - echar la pota, cambiar la peseta pustelnik - ermitaño , anacoreta ; solitario , ermitaño pustułka - cernícalo pustynia - desierto pustynny - desértico pusty - vacío, hueco puszczać kaczki - hacer cabrillas, hacer patitos puszczyk - cárabo puszka - lata , bote puszka Pandory - caja de Pandora Pwt - Dt pylnik - teca pyrrusowe zwycięstwo - victoria pírrica pytać - preguntar, interrogar pytanie - pregunta ; cuestión ; interrogar pytanie retoryczne - pregunta retórica rabarbar - ruibarbo rabin - rabino rachatłukum - lokum , lucumi Rachela - Raquel racica - pezuña rączka - mango , puño raczkować - gatear, andar a gatas raczyć - dignarse; obsequiar, agasajar rada - consejo radar - radar radiator - radiador radioliza - radiólisis radio - radio ; radio radiowóz - coche patrulla radon - radón radość - alegría radosny - alegre, gozoso rafa - arrecife Rafał - Rafael rafinacja - refinado , refinación raj na ziemi - paraíso terrenal raj - paraíso raj podatkowy - paraíso fiscal rajstopy - panti Rak - Cáncer rak - cangrejo ; cáncer rakieta - cohete ; raqueta ramadan - ramadán ramię - hombro ; brazo ramię w ramię - hombro con hombro rana - herida randka - cita , encuentro ranić - herir; herirse raniuszek - chamarón , mito ranny - herido; matinal, matutino, mañanero; herido rano - temprano, por la mañana; mañana raper - rapero rasa - raza rasistowski - racista rasowy - racial; de raza raszpla - pez ángel , angelote ; escofina rata - plazo ratunek - rescate , salvamento ratusz - ayuntamiento razem - a la vez, juntamente, juntos, junto con razić - ofender raz na wozie, raz pod wozem - una de cal y otra de arena raz - vez ; vez ; vez , caso ; un razy - por rdza - herrumbre ; roya rdzewieć - oxidarse Rdz - Gén reagować - reaccionar reakcja katalityczna - reacción catalítica reaktor katalityczny - catalizador reaktor - reactor realizować - realizar ręcznie - manualmente, a mano ręcznik - toalla refektarz - refectorio regał - estante reggae - reggae regionalizacja - regionalización region - región regularny - regular regulować - regular, ajustar; regular, dirigir; regular, reglamentar; regular, ajustar rehabilitacja - rehabilitación reimport - reimportación reinkarnacja - reencarnación rejestr - registro , lista , catálogo ręka - mano rękawica - guante , manopla rękaw - manga rekin - tiburón reklama - anuncio , publicidad , reclamo rekomendacja - recomendación rekomendować - recomendar rękopis - manuscrito rekuperator - recuperador relaks - relax , relajación religia - religión religijny - religioso Remigiusz - Remigio remis - empate renesansowy - renacentista renifer - reno renoma - renombre ren - renio Ren - Rin reorientacja - reorientación repertuar - repertorio reprezentacja - representación reprymenda - chaparrón , peluca Republika Czeska - República Checa Republika Federalna Niemiec - República Federal de Alemania Republika Korei - República de Corea republika - república Republika Słowacka - República Eslovaca Republika Środkowoafrykańska - República Centroafricana Republika Zielonego Przylądka - Cabo Verde , República de Cabo Verde respekt - respeto restauracja - restaurante ; restauración rewolucja - revolución rewolucyjny - revolucionario; revolucionario rewolwer wiązkowy - pimentero , avispero robak - gusano robić bokami - sudar petróleo robić - hacer, obrar robić loda - hacer una mamada robić na drutach - hacer punto robić z igły widły - hacer una montaña de un grano de arena, hacer de una pulga un elefante robotnik - obrero robot - robot robotyka - robótica rocha - guitarra , rayón , manta rocznica - aniversario rocznie - anualmente, al año roczny - de un año; anual rodzajnik - artículo rodzajnik nieokreślony - artículo indefinido rodzajnik określony - artículo definido rodzaj - tipo , clase , género , especie ; género ; género rodzić - dar a luz, alumbrar, parir, criar; ''o zwierzętach'' parir; producir; producir, generar; nacer rodzice - padres rodzimy - nativo, autóctono, indígena; nativo rodzina - familia ; familia , parentela ; familia ; familia ; familia rodzina wyrazów - familia léxica rodzynek - pasa Róg Afryki - Cuerno de África rogal - medialuna , croissant róg - cuerno , asta ; cuerno ; esquina ; punta , esquina ; saque de esquina , córner ; asta róg obfitości - cuerno de la abundancia rój - enjambre rok - año rok przestępny - año bisiesto rok świetlny - año luz rolnictwo - agricultura rolniczy - agrícola, agrario, labrador, agrónomo romanizować - romanizar romantyczny - romántico romb - rombo rondo - rotonda , glorieta ropa naftowa - petróleo ropień - absceso ropucha - sapo rosa - rocío Rosjanin - ruso Rosjanka - ruso|rusa Rosja - Rusia roślina oleista - planta oleaginosa roślina - planta roślinożerny - herbívoro rosomak - glotón rosyjska ruletka - ruleta rusa rosyjski - ruso; ruso rosynant - rocinante , rocín roszponka - canónigo rower - bicicleta rówieśnik - coetáneo równanie - ecuación równanie stanu - ecuación de estado również - también, asimismo równik - ecuador równina aluwialna - llanura aluvial równina - llanura , llano , planicie równo - derecho; por igual; regularmente; uniformemente równolegle - paralelamente, en paralelo; en paralelo, a la vez; en paralelo równoległy - paralelo równość - igualdad ; igualdad , equivalencia , identidad ; igualdad ; lisura , igualdad równowaga - equilibrio rów - zanja , foso , canal , cuneta ; raya del culo , pliegue interglúteo , hendidura intergluteal różaniec - rosario ; rosario Róża - Rosa róża - rosal ; rosa ; erisipela ; rosario ; rosa rozczarowanie - desencanto , desilusión , decepción , desengaño rozdrażnienie - exasperación rozdział - capítulo ; división , distribución ; división ; separación , escisión ; capítulo , etapa ; división różdżka - varita rozebrać - desnudar, desvestir; desmontar, desarmar; desnudarse, desvestirse rożeniec - ánade rabudo rozgrzeszenie - absolución rozgwiazda - estrella de mar rozkaz - orden , mandamiento , yusión , consigna rozkład - horario , programa , plan ; descomposición , degradación rozmach - impulso , ímpetu rozmawiać - hablar, conversar rozmowa - conversación rozmówki - guía de conversación , manual de conversación rozmowny - charlador różnica - diferencia , resta ; diferencia różnobarwny - multicolor różnorodny - diverso, variado różowy - rosado rozpadlina - grieta , hendidura ; grieta rozporek - bragueta rozrywka - entretenimiento , diversión rozrzucać - esparcir, desperdigar, diseminar; dispersar rozsądny - razonable, sensato, juicioso roztargniony - distraído, despistado, descuidado rozumieć - comprender, entender rozum - razón; entendimiento rozwaga - reflexión, juicio, ponderación rozważać - sopesar, considerar, ponderar rozwiązanie - solución ; parto ; solución ; disolución , ruptura rozwlekły - prolijo rozwód - divorcio różyczka - rubéola , rubeola rtęć - mercurio Rt - Rut rubel - rublo rubid - rubidio rubin - rubí ruchomy - móvil Rudolf - Rodolfo rudowłosy - pelirrojo rudy - bermejo, rojo; pelirrojo rufa - popa rum - ron Rumunia - Rumanía Rumunka - rumana Rumun - rumano rumuński - rumano , rumana rupieć - cachivache , trasto rura - tubo rusztowanie - andamio ruta - ruda ruten - rutenio rutherford - rutherfordio rwa kulszowa - ciática Rwanda - Ruanda rwandyjski - ruandés ryba - pez , pescado Ryba - piscis rybitwa - charrán , fumarel rybołów - águila pescadora Ryby - Piscis rycerz - caballero rydz - níscalo , robellón rynek pieniężny - mercado de dinero , mercado monetario ryś - lince rysopis - reseña rysować - dibujar; rayar ryż - arroz ryżowy - de arroz; arrocero ryzyko - riesgo rząd - gobierno ; régimen ; hilera , fila ; orden ; fila rzadko - raramente rząd marionetkowy - gobierno títere rządzić - gobernar; dirigir; regir rzecz - cosa , objeto rzeczny - fluvial rzeczownik - sustantivo , substantivo , nombre rzeczywistość - realidad rzeka - río rzemiosło - artesanía ; arte , oficio rzepak - colza rzęsa - pestaña rzeżączka - gonorrea , blenorragia rzeźbiarz - escultor rzeź - masacre , matanza , carnicería , baño de sangre rzeźnia - matadero rzeźnik - carnicero ; carnicero rzeżucha - berro , mastuerzo ; berro rżnąć głupa - hacerse el tonto rzodkiewka - rábano rzucać - tirar, lanzar, arrojar, echar; derribar, tumbar, tirar; echar, soltar; dejar, abandonar; soltar, lanzar, proferir; dejar; abandonar, dejar; lanzarse, echarse; abalanzarse rzut karny - penalti rzut - lanzamiento ; proyección rzut młotem - lanzamiento de martillo rzutnik - proyector rzut oszczepem - lanzamiento de jabalina rzut rożny - saque de esquina , córner rzygi - vómito , pota rzymianin - romano Rzymianin - romano Rzym - Roma rzymski - romano sabotaż - sabotaje sad - huerto Sąd Ostateczny - Juicio Universal , Juicio Final sądowy - judicial sadzić - plantar, sembrar Safakis - Sfax Saipan - Saipán sakrament - sacramento saksofonista - saxofonista saksofonistka - saxofonista saksofon - saxófono salamandra - salamandra sala - sala sałata - lechuga salina - salina ; salina Salomończyk - salomonense Salomonka - salomonense salomonowy wyrok - jucio salomónico, sentencia salomónica salomoński - salomonense Saloniki - Salónica , Tesalónica salon - salón , sala , cuarto de estar salsefia - salsifí Salwadorczyk - salvadoreño Salwador - El Salvador salwadorski - salvadoreño Samaria - Samaria ; Samaria ; Samariá samar - samario sambo - sambo Samoa - Samoa samobójczy - suicida; suicida, arriesgado samobójstwo - suicidio samochód - coche , automóvil samochód dostawczy - camioneta, furgoneta samogłoska - vocal samolot - avión samotnie - solitariamente, en solitario samotność - soledad , retiro ; soledad samouk - autodidacta sampler - muestreador , sampler samplować - samplear sam - solo; mismo; tienda autoservicio sandacz - lucioperca sandał - sandalia ; sándalo ; sándalo sangwina - sanguina sanie - trineo sanitariusz - enfermero sanki - trineo sanktuarium - santuario ; santuario San Marino - San Marino Santiago - Santiago de Chile Saragossa - Zaragoza sardela - boquerón Sardynia - Cerdeña sardynka - sardina sari - sari sarkazm - sarcasmo sarkofag - sarcófago sarkopenia - sarcopenia sarna - corzo sąsiadka - vecina sąsiad - vecino sąsiedzki - vecinal sąsiedztwo - cercanía , proximidades , aledaños ; vecindario satelita - satélite Saturn - Saturno ; Saturno satysfakcjonować - satisfacer Saudyjczyk - saudí Saul - Saúl sążyca - morcajo , tranquillón scena - escena scenografia - escenografía schizofrenia - esquizofrenia schizofreniczka - esquizofrénica schizofreniczny - esquizofrénico schizofrenik - esquizofrénico schody - escalera schronienie - refugio , abrigo ściąga - chuleta ściągawka - chuleta ściana - pared ścięgno - tendón ścieki - aguas residuales ściemniać - oscurecer, ensombrecer ściepa - escote ścierać - borrar, limpiar; triturar, rallar; raspar, frotar; rozar ścieralność - abrasividad ścierny - abrasivo ścierwo - carroña ; fiambre ; canalla ścieżka dźwiękowa - banda sonora ścieżka - senda , sendero ; pista ścinać - cortar, talar, podar; cuajar, coagular; enfrentarse; suspender, catear ścisk - apretura , aglomeración ; sargento , cárcel Sdz - Jue seaborg - seaborgio Sebastian - Sebastián sebum - sebo cutáneo sedno - quid , esencia , meollo sędzia - juez & ; árbitro segregować - segregar, separar sejf - caja fuerte Sejm - Dieta sejsmologia - sismología sekretarka - secretaria; buzón de voz seks oralny - sexo oral seksować - sexar seks - sexo seksualny - sexual sekunda - segundo Sekwana - Sena selen - selenio seler - apio semestr - semestre semicki - semítico senator - senador Senegalczyk - senegalés Senegalka - senegalesa sensownie - sensatamente, juiciosamente sen - sueño separatysta - separatista sęp - buitre sepsa - sepsis Serbia i Czarnogóra - Serbia y Montenegro serbski - serbio serce - corazón , badajo serdeczność - cordialidad ; afectuosidad seria - serie , sucesión , secuencia ; serie , fila , hilera serio - en serio, de verdad ser - queso serwer - servidor seryjny - en serie; en serie Seszelczyk - seychellense Seul - Seúl Sewilla - Sevilla sezam - sésamo sezon - estación ; temporada , tiempo ; temporada ; temporada siać - sembrar siano - heno siara - calostro siarka - azufre siarkowodór - ácido sulfhídrico, sulfuro de hidrógeno siatkówka - balonvolea , voleibol , vóleibol sieć - red siedmiokąt - heptágono siedmiokrotnie - siete vez|veces siekiera - hacha sierota - huérfano ; desamparar|desamparado sierp - hoz ; gancho sierpień - agosto sierść - pelo , pelaje sierżant - sargento się - se siewnik - sembradora sikać - mear, orinar; chorrear sikora bogatka - carbonero común sikora sosnówka - carbonero garrapinos siku - pis , pipí siłą - a la fuerza, por la fuerza siła wyższa - fuerza mayor silnie - con fuerza, fuertemente; fuertemente, intensamente silnik - motor silny - fuerte silos - silo siłownia - gimnasio singapurski - singapurense sinolog - sinólogo sin - sen sinus - seno siodło - silla siostra - hermana siostrzenica - sobrina siostrzeniec - sobrino sitko - colador , cedazo siusiu - pipí skąd - de dónde; de donde; ¡qué va!, ¡qué dices! skakać - saltar, brincar skała - roca skałoczep - lapa skalpel - bisturí skandal - escándalo ; escándalo skandaliczny - escandaloso skandalista - escandaloso , escandalizador skand - escandio skandynawski - escandinavo skaner - escáner skaningowy mikroskop tunelowy - microscopio de efecto túnel skanować - escanear skąpiec - avaro skąpstwo - avaricia , tacañería skąpy - avaro skarpeta - calceta , calcetín składnik - componente , elemento , '''' ingrediente ; sumando sklepikarz - tendero , abacero sklep kolonialny - ultramarinos , tienda de ultramarinos sklep rybny - pescadería sklep - tienda skoczek - caballo skok o tyczce - salto con pértiga skok wzwyż - salto de altura skolioza - escoliosis skończony - acabado -skop - -scopio skóra - piel , cuero Skorpion - Escorpión skorupa - cáscara ; caparazón , concha skorupa ziemska - corteza terrestre skowronek - alondra skrajna prawica - extrema derecha skrępowany - molesto, embarazado skroniowy - temporal skroń - sien skrót - abreviatura ; acceso directo ; atajo skryba - escribiente , escriba skrzydło - ala ; hoja skrzydłówka - cornetín , fiscorno skrzynia - caja , cajón , arca , cofre skrzypce - violín skrzypek - violinista skrzyp polny - cola de caballo skrzyżowanie - intersección , cruce ; cruce skunks - mofeta , zorrillo ; piel de mofeta skurwiel - cabrón , hijoputa skurwysyn - hijo de puta skutecznie - eficazmente, eficientemente skuteczny - eficaz słaba płeć - sexo débil słaby - débil; flojo slajd - diapositiva Śląsk - Silesia śledź - arenque ; estaquilla , estaca śledziona - bazo ślepa uliczka - callejón sin salida ślepota - ceguera , ceguedad ślepy - ciego śliczny - precioso ślimak - caracol ślina - saliva , baba śliwka - ciruela ślizgać się - deslizarse; patinar słodki - dulce słodycze - dulces słoik - tarro , bote słój - tarro , bote , frasco ; anillo słoma - paja słomka - pajita ; pajita słońce - sol Słońce - Sol słonecznik - girasol słoń - elefante słonica - elefanta słonka - chocha , becada Słowacja - Eslovaquia słowa - letra Słowenia - Eslovenia słoweński - esloveno słowiański - eslavo słowik - ruiseñor słownictwo - vocabulario , léxico słownik - diccionario; vocabulario słowo honoru - palabra de honor słowo - palabra , vocablo , voz ślub - boda słuch absolutny - oído absoluto słuchać - escuchar słuchawka - auricular , cascos ; estetoscopio , fonendoscopio słuch - oído słuchowy - auricular, auditivo; auditivo słup - poste , columna słyszeć - oír smacznego - buen provecho smaczny - sabroso, delicioso smak - gusto ; gusto , sabor smakować - probar, paladear, saborear; saber, tener gusto; gustar smalec - manteca smerf - Pitufo, Pitufos śmiałym szczęście sprzyja - al hombre osado, la fortuna le da la mano śmieć - basura , residuo , desecho ; basura ; osar, atreverse śmieciarka - camión de basuras śmieciarz - basurero śmierć - muerte śmierdzieć - oler mal, apestar śmiertelność - mortalidad ; mortalidad śmiertelny - letal, mortal śmietana - nata , crema śmietnik - cubo de la basura; vertedero , basurero desorden , pocilga śmigać - salir pitar|pitando/disparar|disparado, volar smoczek - chupete ; chupete , tetilla smok - dragón smoła - alquitrán smółka - alhorre , meconio smród - peste Sm - Sam smutek - tristeza smutny - triste, afligido snajper - francotirador śniadanie - desayuno śnić - soñar śnieg - nieve śnieguła - escribano nival śnieżnobiały - níveo śnieżyć - nevar, ventiscar, trapear sobota - sábado socjalista - socialista socjalistka - socialista socjalizm - socialismo socjologia - sociología socjologiczny - sociológico socjolog - sociólogo socynianin - sociniano socyniański - sociniano soczewica - lenteja f sód - sodio sofa - sofá Sofia - Sofía sójka - arrendajo sokół - halcón sokoli wzrok - vista de águila sokolnik - halconero Sokrates - Sócrates sok żołądkowy - jugo gástrico sok - zumo sola - lenguado solfeż - solfeo solić - salar, echar/poner sal solidarność - solidaridad solidny - sólido, macizo, robusto solniczka - salero sól - sal ; sal Somalijczyk - somalí somalijski - somalí sopel - carámbano sosjerka - salsera sosna - pino sowa - búho , lechuza Sowiet - soviético spać - dormir spacerować - pasear spacer - paseo spadanie - caída spadek - herencia spadochroniarz - paracaidista spadochron - paracaídas specjalnie - especialmente; expresamente spektrometria - espectrometría spekulant - especulador spermatozoid - espermatozoide , ''u zwierząt:'' espermatozoario , espermatozoo śpiąca królewna - bella durmiente śpiący - durmiente; soñoliento spichrz - granero spierdolić - joder, fastidiar, chafar śpiewać - cantar; cantar śpiewak - cantante śpiewnik - cancionero spinacz - clip śpioch - dormilón spironolakton - espironolactona śpiwór - saco de dormir spiżarnia - despensa spódnica - falda spodnie - pantalón , pantalones spodni - inferior spójnik - conjunción spojówka - conjuntiva spojrzeć - mirar spojrzenie - mirada spokojnie - tranquilamente; tranquilamente, sosegadamente; tranquilamente; tranquilamente spoko - tranqui, quieto, calma, echa el freno, echa el freno, Madaleno spółdzielnia - cooperativa społeczeństwo - sociedad spółgłoska - consonante spółka akcyjna - sociedad anónima spółka - sociedad spółkować - copular sponsorować - esponsorizar, patrocinar sponsor - patrocinador spontanicznie - espontáneamente spontaniczność - espontaneidad sporadycznie - esporádicamente spór - disputa , controversia , litigio sport - deporte sportowiec - deportista sportowy - deportivo sposób - medio , procedimiento , manera ; modo , manera spot - spot spotykać - ver, encontrar, tropezar; quedar, verse; encontrarse, tropezarse spowiednik - confesor spowiedź - confesión spożycie - consumo sprawa - asunto , cuestión sprawdzać - comprobar, verificar, chequear, controlar; cumplirse, verificarse, confirmarse, cumplir sprawiedliwość - justicia ; justicia , poder judicial sprawiedliwy - justo; justo Sprawiedliwy wśród Narodów Świata - Justos entre las Naciones sprzątaczka - limpiadora , mujer de la limpieza sprzątanie - limpieza sprzeciwiać się - oponerse, ser contrario sprzedawać - vender sprzedawca - vendedor sprzedawczyni - vendedora , dependienta sprzedaż - venta sprzęgło - embrague ; embrague , pedal del embrague spychacz - bulldozer srać - cagar sraczka - cagalera srebrny medal - medalla de plata srebrny - plateado; de plata srebro - plata średnica - diámetro ; diámetro średnik - punto y coma średniowiecze - medievo , Edad Media średniowieczny - medieval Sri Lanka - Sri Lanka środa - miércoles Środa Popielcowa - miércoles de Ceniza środek - medio , interior środki masowego przekazu - medios de comunicación de masas środki produkcji - medios de producción środkowy - medio, central środowisko - medioambiente ; medio , ambiente; círculo , medio śródręcze - metacarpo Śródziemie - Tierra Media śródziemnomorski - mediterráneo srogi - severo, riguroso, implacable, estricto sroka - urraca , picaraza srokosz - alcaudón real srom - vulva śruba - tornillo , perno ; hélice ; tirabuzón śrubokręt - destornillador ssać - chupar, succionar, sorber; mamar; chupar; chupar, succionar; aspirar, succionar ssak - mamífero stacja benzynowa - gasolinera , estación de servicio stacja - estación stajnia Augiasza - establos de Augías stal - acero stała - constante stalagmit - estalagmita stały - regular Stambuł - Estambul stan cywilny - estado civil standard - estándar , norma ; modelo , patrón stan - estado ; estado ; estado ; estamento Stanisław - Estanislao stan wojenny - ley marcial stan wyjątkowy - estado de excepción , estado de alarma Stany Zjednoczone Ameryki - Estados Unidos de América Stany Zjednoczone - Estados Unidos de América , Estados Unidos starannie - con cuidado, cuidadoso|cuidadosamente starość - vejez starówka - casco antiguo starożytność - antigüedad starożytny - antiguo; antiguo startować - empezar, comenzar; tomar el|la salida; despegar, levantar el vuelo, alzar el vuelo; debutar, iniciar stary - antiguo, viejo Stary Testament - Antiguo Testamento statek - nave , barco , buque , navío ; nave status - estatus statyw - trípode staw - estanque ; articulación stawiać wszystko na jedną kartę - jugárselo todo a una carta staw krzyżowo-biodrowy - articulación sacroilíaca stawonóg - artrópodo Stefan - Esteban step - estepa sterowiec - dirigible , zepelín sterownik - el controlador stewardesa - azafata stocznia - astillero stokrotka - margarita stolarz - carpintero , ebanista stołeczny - capitalino stolica - capital stół - mesa stomatologiczny - estomatológico stonka ziemniaczana - escarabajo de la patata , dorífora stonoga - ciempiés , escolopendra stop - aleación stopa - pie stopień - escalón , peldaño ; grado ; etapa , escalón ; escala ; nota stopniowo - gradualmente, progresivamente, poco a poco stos - hoguera stosowny - adecuado, apropiado, apto, conveniente, oportuno, lógico, puntual stosunek przerywany - coito interrumpido , marcha atrás stowarzyszenie - asociación stożek - cono stożkowy - cónico strach - temor , miedo ; espantapájaros strajk - huelga strajk włoski - huelga de celo straszny - terrible strateg - estratega strategia - estrategia strażak - bombero strażnik - guarda /, vigilante / Strefa Gazy - Franja de Gaza strefa - zona , región stres - estrés streszczać - resumir, abreviar streszczenie - resumen , compendio stringi - tanga strona bierna - voz pasiva strona czynna - voz activa strona - página ; lado ; parte ; voz ; miembro ; parte ; tierra , parte , lugar ; lado , aspecto ; aparte stront - estroncio strug - cepillo struktura - estructura struna - cuerda strunowy - de cuerda struś - avestruz strych - desván strychnina - estricnina stryczek - dogal , soga ; horca stryj - paterno strzała - flecha , saeta strzał - tiro , disparo ; tiro , disparo , lanzamiento strzelać - disparar; disparar; disparar, tirar strzelanie - disparo , tiro Strzelec - Sagitario strzemiączko - estribo strzęp - jirón student - estudiante studiować - estudiar studnia kwantowa - pozo cuántico studnia - pozo stulejka - fimosis stwardnienie rozsiane - esclerosis múltiple styczeń - enero styk - contacto , empalme ; punto tangente , punto de tangencia , empalme stynka - eperlano substancja czynna - principio activo substancja - sustancia subtelność - sutileza , sutilidad , delicadeza , refinamiento ; sutileza suchy - seco Sudanka - sudanesa Sudan Południowy - Sudán del Sur sudański - sudanés Sudan - Sudán Suez - Suez sufiks - sufijo sufit - techo sufizm - sufismo suka - perra sukces - éxito sukienka - vestido ; hábito , sotana sukienkowy - grajo , cura suknia - vestido sułtanat - sultanía sumak - zumaque suma - suma ; suma ; misa mayor sumienie - conciencia sumo - sumo sum - siluro supermarket - supermercado super - súper, estupendo, guay; súper, estupendamente, guay; ¡súper!, ¡guay! supremacja - supremacía Surinam - Surinam surowiec - materia prima surówka - ensalada ; tela crudo|cruda, tejido crudo; arrabio , fundición bruto|bruta; alcohol crudo surykatka - suricata sutanna - sotana sutek - teta ; pezón , mamila , tetilla sutener - chulo , chulo putas suterena - sótano swastyka - esvástica , cruz gamada ; esvástica , cruz gamada sweter - jersey świadczyć - prestar; testimoniar, probar; testificar, ser testigo świadectwo - certificado , diploma świadek Jehowy - testigo de Jehová świadomość - conciencia świadomy - consciente; deliberado, deliberativo świat arabski - mundo árabe światło - luz światłowód - fibra óptica światłowstręt - fotofobia świat - mundo ; Tierra ; universo świątynia - templo świeca - vela , cirio ; candela ; bujía ; apoyo invertido; empinada , encabritamiento ; bote fumígeno świecić - lucir, brillar; alumbrar świecznik - candelabro ; candelero świerk - abeto świerszcz - grillo świerszczyk - tebeo porno/guarro; grillo pequeño świerzb - sarna święta prawda - la pura verdad, una verdad como un puño święta wojna - guerra santa świetny - espléndido, magnífico, excelente, estupendo święto - fiesta święto ruchome - fiesta movible święty - santo; santo, sacro, sagrado; santo świeży - fresco świnia - cerdo świński - porcino świrek - majareta , chiflado , tocar|tocado del ala świstak - marmota świt - amanecer , madrugada ; alba ; albor św. - S., Sto. , Sta. Syberia - Siberia Sybiraczka - siberiana Sybirak - siberiano Sycylia - Sicilia Sycylijczyk - siciliano sylaba - sílaba sylur - Silúrico sylwester - Nochevieja Sylwester - Silvestre sylwetka - silueta symbolizować - simbolizar symbol - símbolo sympatyczny - simpático symptom - síntoma symulant - simulador symulować - simular, fingir; simular, reproducir synagoga - sinagoga synapsa - sinapsis syndrom miodowy miodowego miesiąca - síndrome de la lune de miel syndrom sztokholmski - síndrome de Estocolmo syn - hijo synonimiczny - sinónimo synonim - sinónimo synowa - nuera sypać - verter, echar; vender sypialnia - dormitorio , alcoba , cuarto , habitación, pieza, recámara syrena - sirena ; sirenio system operacyjny - sistema operativo system plików - sistema de archivos , sistema de ficheros system - sistema sytuacja - situación szablodziób - avoceta szachista - ajedrecista szachistka - ajedrecista szachować - jaquear; jaquear szachownica - tablero de ajedrez szachy - ajedrez szacunek - aprecio, consideración, respeto , estima szafa - armario szafir - zafiro szafran - azafrán szakal - chacal ; chupasangre szał - furor , frenesí , furia , locura szalik - bufanda szałwia - salvia szambo - foso séptico , pozo negro szampan - champaña , champán szampon - champú szanować - respetar; cuidar, respetar szantaż - chantaje szantażować - chantajear szarańcza - langosta szarooki - de ojos grises szary - gris szarytka - carbonero palustre szatniarz - guardarropa szczaw - acedera szczawiówka - sopa de acedera szczegół - detalle , pieza szczególnie - especialmente, particularmente, en especial, en particular; especialmente, sobre todo, principalmente, en especial, en particular szczegółowy - detallado szczekać - ladrar; indignarse, vituperar, abominar; calumniar, decir pestes szczęka - mandíbula szczelina - rendija , grieta , hendidura szczenię - cachorro , perrillo szczepionka - vacuna szczery - franco, sincero; puro szczęściarz - afortunado , suertudo , potrero szczęście - felicidad ; suerte szczęśliwego Nowy Nowego Roku - ¡Feliz Año Nuevo! szczęśliwość - felicidad szczęśliwy - feliz szczoteczka - cepillo szczoteczka do zębów - cepillo de dientes szczotka - cepillo ; escobilla szczupak - lucio szczur - rata szczypawka - tijereta , cortapicos , cortapichas szczypiornista - balonmanista szczyt - cumbre , pico , cima ; cima ; cumbre ; punta , pico , cresta ; apogeo , colmo ; clímax szef - jefe szelka - tirante ; correa szeptać - susurrar szereg - fila , serie , hilera ; serie szeregowy - soldado raso ; en serie szermierka - esgrima ; esgrima szeroki - ancho; amplio, extenso, vasto sześcian - cubo , hexaedro sześciokąt foremny - hexágono regular sześciokąt - hexágono sześciokątny - hexagonal, sexángulo; hexángulo sześciokrotnie - seis vez|veces szesnastka - dieciséis ; semicorchea szew - costura ; sutura ; sutura szewc - zapatero szezlong - sofá tipo imperio, otomana , tumbona , silla de playa szkic - esbozo , bosquejo ; plano ; reseña szkielet - esqueleto szklanka - vaso szkło - cristal , vidrio Szkocja - Escocia szkocki - escocés szkodliwy - perjudicial, dañino, nocivo szkoła - escuela szkoła podstawowa - escuela primaria szkolny - escolar Szkot - escocés szkuner - goleta szlachar - serreta mediana szlachcic - noble , caballero szlachetny - noble szlafrok - bata '' f'', albornoz szlifować - pulir, tallar; pulir szmaragd - esmeralda szminka - lápiz de labios , pintalabios sznur - cuerda , soga ; hilera , fila sznurowadło - cordón szop pracz - oso lavador szorować - frotar, restregar, estregar; rozar, frotar szorstki - rugoso, áspero; arisco, áspero, rudo; áspero szosa - carretera szósty zmysł - sexto sentido szpak - estornino szparag - espárrago szpieg - espía / szpiegowski - espía /, espionaje|de espionaje szpilka - alfiler szpinak - espinaca ; espinacas szpital - hospital szprycer - agquita para eructar; champan szpunt - bitoque szron - escarcha ; canas sztandar - estandarte Sztokholm - Estocolmo sztolnia - galería , túnel sztućce - cubiertos , cubertería sztuciec - cubierto sztufada - estofado sztuka - arte ''lub'' ; pieza , unidad ; obra ; pieza sztuki piękne - bellas artes sztylet - daga , puñal szubienica - horca szuflada - cajón szukać - buscar szukać igły w stogu siana - buscar una aguja en un pajar szukajcie, a znajdziecie - buscad y hallaréis Szwabia - Suabia szwagier - cuñado ; cuñado szwagierka - cuñada ; cuñada ; cuñada szwaja - queso Szwajcaria - Suiza szwajcarski - suizo Szwecja - Suecia szyb - canal , hueco ; pozo szyberdach - techo corredizo szybki - rápido szybko - rápido|rápidamente, de prisa szybowiec - planeador szyć - coser szydełko - ganchillo szydło - lezna , subilla szyfr - cifra szyja - cuello szympans - chimpancé szynobus - ferrobús szynszyla - chinchilla szyszka - piña , cono szyszynka - glándula pineal , epífisis tablica interaktywna - pizarra interactiva , pizarra digital tablica rejestracyjna - matrícula tablica - tablón , tablero ; pizarra ; tabla ; placa tabliczka - chapa taboret - taburete tabu - tabú taca - bandeja ; colecta taczanka - tachanka taczka - carretilla Tadżykistan - Tayikistán Tag - Tajo tajemnica poliszynela - secreto a voces tajemnica - secreto , misterio tajfun - tifón tajga - taiga Tajlandczyk - tailandés Tajlandia - Tailandia Tajlandka - tailandesa tajlandzki - tailandés tajny - secreto tak czy owak - sea como sea, en cualquier caso tak sobie - así así taksówkarz - taxista taksówka - taxi tak - tan, así, asá sí taktyka - táctica tak zwany - llamado/-a talasemia - talasemia talent - talento talerz - plato ; platillo talia - talle , cintura ; baraja talk - talco Tallinn - Tallin tal - talio tam - ahí, allí, allá tamburyn - pandereta Tamiza - Támesis tamten - aquél, aquel tancerka - bailarina tańczyć - bailar tangens - tangente Tangier - Tánger tani - barato taniec - baile , danza taniec brzucha - danza del vientre tanio - barato tantal - tantalio Tantal - Tántalo Tanzania - Tanzania taoista - taoísta tapeta - papel de empapelar , papel pintado ; tapiz tarantula - tarántula tarcza - escudo ; blanco , diana ; emblema ; plataforma tarnina - endrino ; endrina tartak - aserradero , serrería taśma - cinta tata - papá tatarski - tártaro taternictwo - alpinismo tatuować - tatuar; tatuarse; tatuarse tatuś - papi , papaíto , papito Tbilisi - Tiflis tbiliski - tiflisiano Tb - Tob tchawica - tráquea tchórz - cobarde ; turón , mofeta tchórzliwy - cobarde, miedoso tchórzostwo - cobardía teatralny - teatral; teatral, exagerado teatr - teatro technet - tecnecio technika - técnica technokracja - tecnocracia technologiczny - tecnológico techno- - tecno- tęcza - arcoíris , arco iris teczka - cartera ; carpeta tędy - por aquí tegoroczny - de este año tekst - texto tekszla - mora ártica telefoniczny - telefónico telefon komórkowy - móvil telefonować - llamar por teléfono, telefonear telefon - teléfono ; llamada ; teléfono telegraficzny - telegráfico telegrafista - telegrafista telegram - telegrama teleskop - telescopio tele- - tele- telewizja - televisión telewizor - televisor , televisión , tele tellur - telurio / teluro temat - tema , asunto ; raíz , tema temblak - cabestrillo , charpa temperatura bezwzględna - temperatura absoluta temperatura pokojowa - temperatura ambiente temperatura - temperatura temperówka - sacapuntas tender - ténder ten - este, éste tenisista - tenista tenisistka - tenista ten śmiać się śmieje, kto śmiać się śmieje ostatni - ríe bien el que ríe el último teodolit - teodolito teologia - teología teologiczny - teológico teoretyczny - teórico, supuesto; teórico teoria - teoría tępak - cabezota -terapia - -terapia terapia - terapia teraz - ahora teraźniejszy - presente, actual; presente terb - terbio teren - terreno, área terier brazylijski - terrier brasileño teriologia - teriología termodynamika - termodinámica termometr - termómetro Terpsychora - Terpsícore terrarium - terrario terrorysta - terrorista terrorystka - terrorista terrorystyczny - terrorista teściowa - suegra teść - suegro tęsknota - añoranza , nostalgia testament - testamento test ciążowy - prueba de embarazo tętniak - aneurisma / tętnica szczękowa - arteria maxilar tetraplegia - tetraplejia , tetraplejía , cuadriplejia , cuadriplejía tetrarcha - tetrarca tezaurus - tesauro Tezeusz - Teseo tg - tan, tg, tag tiamina - tiamina tik - tic Timor - Timor Timor Wschodni - Timor Oriental tkanka - tejido tlenek węgla - monóxido de carbono tlen - oxígeno tłok - pistón , émbolo ; apretura , gentío tłumaczenie - traducción , interpretación ; explicación tłumacz - intérprete , traductor tłumaczka - traductora , intérprete tłumaczyć - explicar; explicar; traducir, interpretar tłum - multitud , muchedumbre , gentío , turba tłusty czwartek - jueves lardero , jueves gordo tłuszcz - grasa Tokio - Tokio toksyczny - tóxico tolerancja - tolerancia Tomasz - Tomás -tomia - -tomía tom - tomo tonąć - ahogarse; hundirse; ahogarse tonik - agua tónica, tónica topaz - topacio topnieć - derretir topnienie - fusión , licuación topografia - topografía topograficzny - topográfico topograf - ''mężczyzna:'' topógrafo , ''kobieta:'' topógrafa topologia - topología Tora - Torá , Toráh toreador - torero tornado - tornado torpeda - torpedo tor - torio ; trayectoria , curso ; vía ; carril , vía ; calle , pista ; circuito ; tor tortura - tortura ; suplicio , tormento , tortura torturować - torturar, atormentar toster - tostadora tost - tostada totalitaryzm - totalitarismo towar - mercancía towarzystwo - compañía ; asociación , sociedad towarzysz - compañero , acompañante /; camarada , compañero towarzyszyć - acompañar tożsamość - identidad trąba - trompa trąbka - trompeta ; trompa trach - crac tracić - perder; ajusticiar trąd - lepra tradycja - tradición ; Sagrada Tradición tradycyjnie - tradicionalmente tradycyjny - tradicional tragedia - tragedia tramwaj - tranvía transakcja - transacción transformator - transformador transkrypcja - transcripción ; transcripción ; transcripción ; transcripción transmisja - transmisión transport - transporte tranzystor - transistor ; transistor trapez - trapecio tratować - atropellar tratwa - balsa , armadía traumatologia - traumatología trawa - hierba trawienie - digestión trawnik - césped , prado trebusz - fundíbulo , trabuquete , lanzapiedras trener - entrenador ; simulador , entrenador trenerka - entrenadora tren - treno ; cola treser - adiestrador triada - tríada , tríade trias - Triásico trociny - serrín troglodyta - troglodita , bárbaro ; troglodita , cavernícola ; troglodita , reyezuelo Troja - Troya Trójca Święta - Santísima Trinidad trójfazowy - trifásico trójkąt - triángulo trójlistny - de tres hojas trójmasztowiec - barco de tres palos trójmasztowy - de tres palos trójpłat - triplano trójskok - triple salto trój- - tri- trójwymiarowy - tridimensional trójzębny - tridente trolejbus - trolebús trolling - anzuelo, cebo, trola tron - trono trucizna - veneno trudnić się - profesar trudny - difícil truizm - truismo trujący - venenoso trumna - ataúd , féretro trunek - bebida alcohólica trup - cadáver ; cuerpo de ''animal'' muerto trupia czaszka - calavera truskawka - fresa ; fresa tryb łączący - subjuntivo , modo subjuntivo tryb orzekający - indicativo , modo indicativo tryb przypuszczający - condicional , modo condicional , potencial , modo potencial tryb rozkazujący - imperativo , modo imperativo tryftong - triptongo tryk - carnero , morueco Trynidad i Tobago - Trinidad y Tobago tryptyk - tríptico ; tríptico trzeba - haber que + ''bezokolicznik'' trzeciorzęd - Terciario Trzeci Świat - Tercer Mundo trzepaczka - sacudidor ; batidor , batidora trzęsienie ziemi - terremoto trzeźwy - sobrio; despejado, lúcido; sensato, juicioso trzmiel - abejorro trzmielojad - halcón abejero trzustka - páncreas trzydziestolatek - treintañero trzymać - tener; mantener, tener trzysylabowy - trisílabo t. - t. tu - aquí, acá tuf - toba tu leży pies pogrzebany - esa es la madre del cordero tulipan - tulipán tułów - tronco ; tórax tul - tulio tumiwisizm - pasotismo tuńczyk - atún tundra - tundra tunel - túnel ; túnel Tunezja - Túnez Tunezyjczyk - tunecino Tunezyjka - tunecina tunezyjski - tunecino tunika - túnica turban - turbante Turcja - Turquía Turczynka - turca turecki - turco Turek - turco turkawka - tórtola turkusowy - turquesa Turyn - Turín turysta - turista tusz - tinta china tuż - casi tuzin - docena twardy - duro twaróg - queso bianco twarz - cara , faz twój - tuyo, tuyo|tu twórca - creador twórczość - obra ; creación twórczyni - creadora tworzyć - crear, formar tyć - engordar tydzień - semana ; semana tygodniowo - semanalmente, a la semana tygrysica - tigresa tygrys - tigre tykanie - tictac tyłek - trasero , retaguardia tylko - sólo, solamente; sino tymczasem - mientras que; mientras que; mientras, entre tanto, mientras tanto; por ahora, de momento, por el momento tymczasowy - provisional, temporal tynktura - esmalte typ - tipo ; filo tyrać - bregar, sudar, apencar tysiąclecie - milenio tytan - titanio ; titán ; titán tytoń - tabaco ty - tú tytuł - título ; título ; título ubezpieczenie na życie - seguro de vida ubiegłoroczny - del año pasado ubierać - vestir; ponerse, vestirse ubiór - atuendo ubłocić - embarrar, enlodar; embarrarse, enlodarse ubogi - pobre; modesto ubranie - ropa , vestido uchodźca - refugiado ucho - oreja , oído ; asa ; ojo ucho środkowe - oído medio ucho wewnętrzne - oído interno ucieczka - huida , fuga , evasión uciekać - escapar, escaparse, huir, fugarse; rehuir, evitar; escaparse, rebosar, derramarse uczciwie - honradamente, honestamente uczeń - alumno , estudiante ; aprendiz ; discípulo uczennica - alumna uczestnictwo - participación uczestniczyć - participar, tomar parte; participar, compartir, tener parte uczestnik - participante uczęszczać - frecuentar uczucie - sentimiento uczyć - amaestrar, enseñar; aprender uczynny - servicial udawać Greka - hacerse el tonto udawanie - simulación , fingimiento uderzenie - golpe uderzyć - golpear, pegar; darse un manotazo, golpearse mano); golpearse , tropezarse, chocar ; golpearse mutuamente udo - muslo udział - participación UE - UE Uganda - Uganda ugryźć się w język - morderse la lengua UGW - UEM ujście - desembocadura , desagüe ukąszenie - mordida , mordedura , dentellada ; mordedura , picadura układ krwionośny - sistema cardiovascular układ okresowy pierwiastków - tabla periódica de los elementos układ okresowy - tabla periódica układ planetarny - sistema planetario układ - sistema , ''w anatomia|anatomii również'' - aparato ; acuerdo , pacto , convenio Układ Słoneczny - sistema solar układ wydechowy - sistema de escape Ukraina - Ucrania ukrywać - esconder, ocultar, guarecer, escamotear; ocultar, guardar, disimular, encubrir; esconderse, refugiarse, ocultarse, guarecerse ułamek - fracción , quebrado ; fragmento , parte ul - colmena ulewa - chubasco ulica - calle uliczka - callejón , calleja ulotka - octavilla ulotny - volátil; irregular; efímero, fugaz, pasajero ultradźwiękowy - ultrasónico ultrafioletowy - ultravioleta umarł król, niech żyje król - a rey muerto, rey puesto umieć - saber umiejętność - facultad , habilidad umierać - morir umierać ze śmiechu - morirse de risa umieszczać - poner, colocar, acomodar umowa - contrato , convenio , acuerdo umożliwiać - posibilitar, facilitar umysł - mente umyślnie - intencionadamente, deliberadamente, adrede, aposta, a propósito umywać ręce - lavarse las manos, lavarse las manos como Pilatos umywalka - lavabo Unia Europejska - Unión Europea unia - unión uniemożliwiać - imposibilitar, impedir uniewinniać - absolver uniwersalny - universal uniwersytet - universidad unosić - levantar ununbium - ununbio upiększać - embellecer; embellecerse upodobnienie - asimilación upokarzać - humillar, rebajar, denigrar; humillarse, rebajarse uprawiać - profesar uprzedzenie - aviso, advertencia Ural - montes Urales , Urales ; Ural uran - uranio Uran - Urano urbanizacja - urbanización urlop - vacaciones uroczystość - ceremonia, fiesta urodziny - cumpleaños ; nacimiento urodziwy - gallardo Urszula - Úrsula Urugwajczyk - uruguayo urugwajski - uruguayo Urugwaj - Uruguay urwisko - acantilado urządzenie - aparato , dispositivo urzeczywistniać - realizar, ejecutar USA - EE.UU. usługa - favor , servicio uśmiechać się - sonreír uśmiech - sonrisa uspokajać - tranquilizar, calmar usta - boca ustnik - boquilla ustny - oral, bucal; oral, verbal ustrój - régimen , sistema de gobierno; régimen ; organismo utarg - beneficio utrudniać - dificultar, complicar utrzymywać - mantener; mantener; afirmar, sostener, mantener; mantenerse utwór - obra uwaga - atención ; comentario , observación ; reproche ; cuidado, atención uważać - tener cuidado; considerar; prestar atención; creer, pensar uwertura - obertura ; apertura uwielbiać - adorar, admirar uwodzicielka - seductora uwodziciel - seductor uwodzić - seducir, atraer uwolnić - liberar, soltar, '''' excarcelar; exculpar; liberar; liberar, librar, eximir; salir; exculparse; liberarse; liberarse, librarse, eximirse uzasadniać - justificar, explicar, probar uzbecki - uzbeko Uzbeczka - uzbeka Uzbekistan - Uzbekistán Uzbek - uzbeko uzdrowienie - curación uzurpować - usurpar użyteczność - utilidad ; usabilidad użytkownik - usuario używać - usar, manejar; tomar, consumir użyźniać - fertilizar van - furgoneta , camioneta , van , monovolumen vice versa - viceversa wąchać kwiatki od spodu - criar malvas, estar criando malvas wachlarz - abanico wacik - algodón desmaquillante , discodesamaquillante ; bastoncillo de algodón wademekum - vademécum , prontuario wadliwie - defectuosamente waga - balanza , báscula ; peso ; peso ; peso , importancia , gravedad Waga - Libra wagon - vagón , coche walczyć - luchar, combatir, pelear, pugnar walec - apisonadora ; cilindro ; rodillo , cilindro wałek - cilindro Walencja - Valencia Walia - Gales walić konia - cascar|cascársela, hacerse una paja, menear|meneársela walizeczka - maletín , valijita walizka - maleta , valija wałkoń - barbón , vago , holgazán walor - valor waltornia - trompa , corno francés wampir - vampiro ; vampiro wanad - vanadio wandal - vándalo wanna - bañera wapień - caliza wapń - calcio waran - varano warga - labio wariat - loco , demente Warkocz Bereniki - Coma Berenices warkocz - trenza warkoczyk - coleta warstwa - capa ; capa , estrato Warszawa - Varsovia warto - valer la pena, merecer la pena, no estar|estaría mal; valer la pena, merecer la pena wartownia - cuerpo de guardia warunek - condición warunkowy - condicional warzywo - verdura , hortaliza wąsatka - bigotudo wąski - estrecho, angosto wasz - vuestro wątpliwość - duda wątpliwy - dudoso, incierto wątroba - hígado wątrobianka - morcilla de hígado Watykan - Vaticano wąwóz - garganta , hoz wazektomia - vasectomía ważka - libélula ważny - importante; válido, vigente wąż - serpiente ; víbora ; manguera ważyć - pesar wbijać - clavar, incrustar, hundir; introducir, meter; penetrar, introducirse, meterse w celu - a fin de, con objeto de, para wchodzić - entrar, meterse; subir, trepar; ingresar, entrar; subir; entrar wciąż - siempre, continuo|continuamente, ''konstrukcja'' seguir + gerundio wcześnie - temprano wczoraj - ayer w cztery oczy - de persona a persona, de silla a silla wdowa - viuda wdowiec - viudo wdrapywać się - encaramarse, trepar w drobny mak - en mil pedazos wdychać - aspirar, inhalar węch - olfato wędka - caña de pescar wędkarstwo - pesca według - según weganizm - veganismo wegetarianin - vegetariano wegetarianizm - vegetarianismo , vegetarismo wegetarianka - vegetariana wegetariański - vegetariano węgiel - carbono ; carbón węgieł - esquina , ángulo węgielny - angular Węgier - húngaro Węgierka - húngara węgierski - húngaro węglan - carbonato węglarka - vagón para carbón węglowy - de carbón, a carbón; carbónico, de carbón węgorz - anguila Węgry - Hungría wehikuł - vehículo wejście - entrada , acceso ; entrada , acceso wektorowy - vectorial wełna - lana ; lana Wełtawa - Moldava w - en wena - vena , talento Wenecja Euganejska - Véneto wenecjanin - veneciano wenecjanka - veneciana Wenecja - Venecia wenecki - veneciano Wenezuela - Venezuela Wenezuelczyk - venezolano wenezuelski - venezolano wentylator - ventilador Wenus - Venus ; Venus weranda - veranda wernakularny - vernáculo Weronika - Verónica weryfikować - verificar wesoło - alegremente wesoły - alegre; divertido, alegre Wesołych Świąt - Feliz Navidad; Felices Pascuas wesz - piojo weterynarz - veterinario wewnątrzczaszkowy - intracraneal wewnątrz - dentro ; dentro, adentro, en el interior wewnątrzmaciczny - intrauterino wewnątrzmięśniowy - intramuscular wewnątrzotrzewnowy - intraperitoneal węzeł gordyjski - nudo gordiano węzeł - nudo wiać - soplar wiadomości - conocimientos /, saber ; noticias / wiadomość - noticia ; mensaje wiadro - cubo wiara - fe , confianza wiarygodność - credibilidad , veracidad wiatrak - molino de viento; ventilador wiatr - viento widelec do porcjowania - trinchador widelec - tenedor wideoklip - video musical widłonóg - copépodo widły - bieldo , horca widmo - aparición , sombra widoczność - visibilidad widownia - audiencia , público ; auditorio , sala de espectadores widz - espectador widzieć - ver więc - así que, por lo tanto, de modo que, luego; conque, así que Wieczne Miasto - Ciudad Eterna wieczność - eternidad wieczny - eterno, eternal wieczorny - crepuscular wieczór - tarde , noche , atardecer wiedeńczyk - vienés wiedeński - vienés Wiedeń - Viena wiedza - saber , ciencia wiedzieć - saber wiejski - aldeano, rústico wiek - edad ; siglo większość - mayoría wielbiciel - admirador , fan ; adorador wielbłąd - camello Wielka Brytania - Gran Bretaña Wielka Niedźwiedzica - Osa Mayor Wielkanoc - Pascua Wielkie Antyle - Antillas Mayores, Grandes Antillas Wielkie Równiny - Grandes Llanuras Wielki Piątek - Viernes Santo wielkoduszny - magnánimo Wielkopolska - Gran Polonia wielojęzyczny - políglota wielokąt - polígono wielokrążek - polispasto , polipasto wielokulturowość - multiculturalismo wielomian - polinomio wielonienasycony - multiinsaturado wieloryb - ballena wieniec - corona , guirnalda ; ristra , sarta corro , corrillo , cerco wieprzowina - cerdo , carne de cerdo wiernie - fielmente wierność - fidelidad wierny - fiel wiersz - poema , poesía ; verso ; línea wiertarka - taladradora , taladro wierzba płacząca - sauce llorón , sauce de Babilonia wierzba - sauce wierzba wawrzynkowa - sauce violeta wierzchołek - vértice , cúspide ; cima , cumbre wierzyć - creer wieśniak - campesino ; pueblerino wieś - pueblo ; campo wieszak - perchero ; percha wietnamski - vietnamita Wietnam - Vietnam wietrzny - ventoso; veleidoso, voluble; eólico, de viento wiewiórka - ardilla wieża Babel - torre de Babel , babel & wieża - torre więzienie - cárcel , prisión , presidio , penitenciaría ; prisión , reclusión , cárcel ; encarcelamiento więzień - preso , prisionero , recluso wieżowiec - torre , rascacielos więzy krwi - lazos de sangre, vínculos de sangre Wigilia - Nochebuena wiking - vikingo Wikipedia - Wikipedia Wikisłownik - Wikcionario Wikiźródła - Wikisource Wiktor - Víctor wilczę - lobezno , lobato wilczyca - loba wilczy pazur - espolón wilga - oropéndola , oriol wilgotny - húmedo wilk - lobo Wilk - Lupus wilk morski - lobo de mar wilkołak - licántropo , hombre lobo wina - culpa winda - ascensor , montacargas winnica - viña winny - culpable winogrodnictwo - viticultura winogrono - uva winorośl - vid wino - vino wio - arre wiolonczela - violonchelo wioślarstwo - remo wiosło - remo wiosna - primavera wirusowe zakażenie przewodu pokarmowego - gastroenteritis Wisła - Vístula witać - saludar witlinek - merlán , pescadilla witraż - vidriera , vitral wiza - visado , visa wizerunek - efigie , imagen wizyta - visita wkładać - insertar, meter, poner; vestir, ponerse; poner, colocar; meter, introducir, poner; invertir wkrótce - pronto wkurwiać - cabrear, hinchar las pelotas, hinchar los huevos, hinchar los cojones; cabrearse wkurwiony - cabreado w kwiecie wieku - en la flor de la vida włączać - enchufar, conectar, encender; incluir, incorporar władca - soberano władza - poder , autoridad ; uso , dominio ; autoridad , gobierno właściciel - propietario właściwie - en realidad, realmente; en realidad; debidamente, adecuadamente właściwość - propiedad , cualidad właśnie - precisamente; exactamente, exacto, eso ser|es własny - propio Włoch - italiano Włochy - Italia włóczęga - vagabundo włos - cabello , pelo włoski - italiano; italiano; pelo|pelillos włosy - pelo , cabello Włoszka - italiana w mgnieniu oka - en un abrir y cerrar de ojos w międzyczasie - mientras tanto, entretanto wnętrze - interior ; interior , espíritu , alma ; interior w nocy wszystkie koty są czarne - de noche todos los gatos son pardos w nocy wszystkie koty są szare - de noche todos los gatos son pardos WNP - CEI wnuczka - nieta wnuk - nieto w objęcia objęciach Morfeusza - en brazos de Morfeo woda - agua woda utleniona - agua oxigenada wódka - vodka & , aguardiente Wodnik - Acuario; Acuario wodnik - rascón wodolot - hidroplano , hidroala wodopój - abrevadero wodór - hidrógeno wodospad - cascada , salto de agua wodzić kogoś za nos - tener a alguien agarrado por las narices w ogóle - en general; en absoluto wojenny - bélico, guerrero, '''' militar wojewoda - voivoda województwo - voivodía , voivodato wojna domowa - guerra civil wojna - guerra wojownik - guerrero , luchador wojska - ejército , cuerpo wojsko - ejército ; tropa , soldados ; mili , servicio militar wojskowy - militar wójt - alcalde de pueblo/aldea wokół - alrededor de, en torno a wołacz - vocativo wola - voluntad wół - buey woleć - preferir wolfram - wolframio , volframio , wólfram wolnomularz - francmasón , masón wolność - libertad wolny - libre; soltero; lento wolny rynek - mercado libre wołowina - ternera , vaca wolt - voltio wosk - cera wotum nieufności - moción de censura wóz - carro , coche wózek inwalidzki - silla de ruedas woźnica - cochero wozówka - soga wozówkowy - a soga wpadać - caer, entrar; chocar; tropezar; tirar; decaer; percatarse, caer en la cuenta; caer wpaść z deszczu pod rynnę - salir de Málaga y entrar en Malagón, salir de Guatemala y entrar en Guatepeor wpław - a nado wpływać - fluir, abocar, desembocar; influir, influenciar; entrar, ingresar; arribar, tomar puerto; desembocar, verter, desaguar w porę - a tiempo, a su tiempo, en tiempo w przeciwieństwie - al contrario|al contrario que wpuścić kogoś w maliny - engañar como a un chino wrażenie - efecto , impresión wrażliwy - sensible, afectable wreszcie - por fin, en fin, finalmente wróbel - gorrión Wrocław - Breslavia wróg - enemigo wrogi - hostil; enemigo wrona - corneja , cuervo wrostek - infijo , interfijo wróżka - hada w rzeczywistości - en realidad wrzesień - septiembre , setiembre wrzód - llaga , úlcera Wschód - Oriente wschód - salida ,amanecer ; este , oriente wschodzić - salir, nacer; mover wścibski - impertinente wścieklizna - rabia , hidrofobia wskazywać - indicar wspaniałomyślny - generoso, magnánimo wspaniały - magnífico, espléndido wspierać - apoyar; apoyar, sostener, soportar wspinaczka - ascensión , escalada , subida współczesny - contemporáneo, actual; contemporáneo, simultáneo, coetáneo współczuć - compadecerse de alguien współczucie - compasión współczynnik załamania - índice de refracción Wspólnota Niepodległych Państw - Comunidad de Estados Independientes wspólny - común współpraca - cooperación współuczestnictwo - coparticipación współzawodnictwo - rivalidad , competencia wspominać - recordar, rememorar, evocar; mencionar, citar wspomnienie - recuerdo wśród - entre wstecz - atrás, hacia atrás wstęp - entrada ; acceso ; principio , inicio , comienzo ; introducción , prefacio , prólogo ; preludio , introducción ; prólogo , preámbulo , introducción wstępny - preliminar, inicial wstyd - vergüenza w swoim czasie - a su tiempo wszechmocny - omnipotente, todopoderoso wszechświat - universo wszędzie - en/por todo|todas partes; a todo|todas partes wszystek - todo wszystkie drogi prowadzą do Rzymu - todos los caminos conducen a Roma wszystko - todo wtedy - entonces wtorek - martes wtyczka - enchufe , clavija ; topo wuef - gimnasia wujek - tío materno , tío wujenka - mujer del tío materno , tía wulgaryzm - vulgarismo wulkaniczny - volcánico wulkan - volcán wybaczać - perdonar wybawca - salvador , libertador , liberador wybierać - elegir, escoger; elegir wybitny - excelente, eminente, extraordinario; destacado, eminente, distinguido wyborca - elector , votante wybór - elección wybrzeże - costa , litoral Wybrzeże kość Kości Słoniowej - Costa de Marfil wychodzić za mąż - casarse, desposarse wychowanie - educación wychwalać - elogiar wyciągnąć nogi - estirar la pata wycieczka - excursión wycieraczka - limpiaparabrisas ; felpudo , esterilla wyczerpywać - agotar wyczyn - proeza , hazaña wydarzenie - acontecimiento , hecho ; suceso ; éxito wydatek - gasto wydawać - gastar; dar; mandar, ordenar; denunciar, delatar; publicar, editar; entregar, expedir; casar; promulgar, pronunciar; parecer wydma - duna wygodny - cómodo, comfortable; conveniente, cómodo; acomodado, cómodo wygrywać - ganar; ganar wyjaśniać - aclarar, explicar; explicar, justificar wyjątek - excepción ; extracto , fragmento ; excepción wyjątek potwierdza regułę - la excepción confirma la regla wyjątkowy - excepcional, extraordinario, insólito, inusitado Wyj - Ex wyjeżdżać - partir wyjście - salida wyjść na czymś jak Zabłocki na mydle - ir por lana y volver trasquilado wyjść - salir wyjść z siebie - dejarse la piel, echar el resto wykałaczka - palillo , mondadientes ; palillo wykazać - mostrar, manifestar; demostrar; demostrar, probar; destacar wykluwać się - nacer; incubarse, gestarse wykonawczy - ejecutivo, ejecutor wykonywać - elaborar, producir, hacer; realizar, llevar a cabo; representar; ejercer, practicar wykopać topór wojenny - desenterrar el hacha de guerra wykopaliska - excavación|excavaciones arqueológico|arqueológicas wykorzenienie - erradicación , desarraigo wykorzystywać - aprovechar, beneficiarse; aprovecharse wykorzystywanie seksualne dzieci - abuso sexual infantil wykroczenie - infracción ; extralimitación wykrywacz - detector wykrzyknik - exclamación ; interjección wykształcony - culto wyłączać - deshabilitar, apagar wyłącznie - sólo, exclusivamente wylesiać - deforestar wymagać - exigir, requerir wymiana - cambio , intercambio wymiennik ciepła - cambiador de calor wymię - ubre wymiotować - vomitar wymioty - vómito ; vómito wymki - ubres wymowa - pronunciación ; significación wynagrodzenie - salario , pago , remuneración ; premio , recompensa wynajmować - alquilar wynikać - resultar wyobcowany - alienado wyobrażać - imaginar wyobrażać sobie - imaginarse; imaginarse wyobraźnia - imaginación wyodrębniać - distinguir wyposażenie - equipamiento wyprzedaż - liquidación , rebajas wyprzedzanie - adelantamiento wypuszczać - soltar, liberar, desasir, libertar wyrafinowany - refinado, exquisito, distinguido, fino; refinado, selecto, exquisito wyrażać - expresar; manifestar, mostrar, expresar; indicar; expresarse wyrażenie - expresión wyraźnie - visiblemente, claramente, evidentemente; inequivocadamente, claramente wyraźny - claro, inequívoco, preciso; claro, evidente wyrób - artículo , producto ; fabricación , producción , elaboración , creación wyrok - fallo , veredicto , sentencia wyrostek soczewkowaty kowadełka - lenticular , apófisis lenticular , hueso lenticular wysiłek - esfuerzo wysoki - alto ; alto ; alto ; alto ; alto wysokie napięcie - alta tensión wysokość - altura , elevación ; altitud ; importe ; altura Wyspa Bożego Narodzenia - Isla de Navidad wyspa - isla Wyspa Książęca - Isla de Príncipe Wyspa Świętego Tomasza - Isla de Santo Tomé Wyspa Świętego Wyspy Świętego Tomasza i Wyspa Książęca - Santo Tomé y Príncipe wyspiarz - isleño Wyspy Eolskie - islas Eolias / islas Eólicas Wyspy Kanaryjskie - Canarias , Islas Canarias Wyspy Owcze - Islas Feroe Wyspy Salomona - Islas Salomón wystarczać - bastar wystawa - escaparate ; exposición wystawnie - ostentosamente, fastuosamente wystroić się jak stróż w Boże Ciało - emperifollarse, endomingarse wytłumaczyć - explicar; excusar, justificar wytrwałość - perseverancia , tenacidad , ahínco wytrysk - chorro wytwarzać - fabricar, producir; crear wytwór - producto wy - vosotros, vosotras wywoływać - originar, suscitar; llamar, nombrar; evocar, recordar; revelar wywoływanie - revelado wyżeł - perdiguero , braco wyznawać - confesar, reconocer, revelar; profesar wyższość - superioridad wyzwolenie - liberación wzdłuż - a lo largo de; a lo largo, longitudinalmente wzdręga - escardino względem - para con względność - relatividad wznosić - levantar, erigir, alzar; subir, levantar; levantarse, alzarse, subir wzorzec - patrón , modelo ; ejemplo ; modelo , muestra , estándar wzrok - vista wzrost - talla , estatura ; crecimiento , aumento wzruszyć ramionami - encogerse de hombros yeti - yeti zaaferować - acongojar, apurar, preocupar żaba - rana zabawka - juguete ząb - diente ząbek czosnku - diente de ajo zabijać - asesinar, matar; tapiar, condenar zabijać czas - matar el tiempo żabi skok - a tiro de piedra żabka - chapita ; tenazas para tubos; braza żabnica - rape żabojad - gabacho zabójczyni - asesina zabraniać - prohibir zachodni - occidental zachód - puesta del sol, ocaso ; oeste , occidente , poniente ; esfuerzo , fatiga , pena zachorować - enfermar, caer enfermo zachować zimną krew - mantener la sangre fría zachowanie - comportamiento , conducta , proceder zaciągać - alistarse, engancharse, enrolarse; alistarse, enrolarse; tragar el humo zaćmienie - eclipse ; ofuscación zaczynać - comenzar, empezar, iniciar; empezar, encentar; provocar, incitar; iniciar, principiar; comenzar, empezar żądać - exigir, reivindicar zadanie - tarea zadek - trasero żaden - ninguno żądło - aguijón zadowalać - satisfacer, contentar; contentarse, bastarse zadowolony - contento, satisfecho zadupie - culo del mundo zadzierać nosa - darse pisto, darse importancia, pavonearse zagadka - jeroglífico , enigma zagadnienie - cuestión , problema żagiel - vela zaginiony - desaparecido; perdido, extraviado, ausente zaglądać do kieliszka - empinar el codo, empinar de codo, levantar el codo, alzar el codo żaglowiec - velero żaglówka - velero zagroda - finca , caserío , granja , alquería ; corral , redil ; vallado , cerca zagrożenie - amenaza, conminación Zagrzeb - Zagreb zaimek dzierżawczy - pronombre posesivo zaimek - pronombre zainteresowania - interés ; afición|aficiones , interés|intereses zainteresowanie - interés ; afición zaiwaniać - ir a toda leche, ir echando leches, ir cagando leches; sudar la gota gorda, bregar, currar; afanar, birlar, soplar zając - liebre zajawka - sintonía zajebisty - cojonudo, de puta madre; tremendo, bestial zajęcia - clases , prácticas zajęcie - ocupación , actividad , ejercicio , trabajo , empleo zajmować - ocupar, vivir; ocupar; coger, reservar; requisar, apoderarse; ocupar, distraer; ocupar, clasificarse; prender, arder; ocuparse, dedicarse; ocuparse, atender; prenderse, incendiarse zakazany owoc - fruto prohibido , fruta prohibida zakażenie - infección zakaz - prohibición zakazywać - prohibir zakładać - fundar; ponerse; suponer; fiar, pagar por; montar; apostar zakład - empresa , establecimiento ; instituto , centro ; apuesta zakładka - marcapáginas ; marcador zakładnik - rehén zakluczyć - cerrar, echar el cerrojo zakochany - enamorado; enamorado zakonnica - madre zakonnik - monje , fraile zakon - orden zakon żebraczy - orden mendicante zakopianka - habitante femenino|femenina de Zakopane; carretera nacional que unir|une Zakopane con Cracovia zakreślacz - resaltador , subrayador , marcador , marcatextos , rotulador zakręt - curva ; giro zakrywać - cubrir, ocultar, tapar załącznik - apéndice zalesiać - reforestar zaleta - cualidad , virtud ; ventaja , mérito żałobny - fúnebre; fúnebre żałosny - lamentable, deplorable; lastimoso, triste, funesto założyć - ponerse; poner; suponer; admitir; pagar por alguien, fiar; fundar, crear, instituir żal - pesar , dolor , pena , aflicción ; resentimiento , rencor ; lamento , lástima żaluzja - persiana zamach - atentado ; golpe , movimiento enérgico zamach stanu - golpe de Estado Zambezi - Zambeze Zambia - Zambia zambijski - zambiano zamek błyskawiczny - cremallera zamek - castillo , alcázar ; cerradura ; cremallera ; cerrojo zamężna - casar|casada zamiast - en vez / lugar de zamiatać - barrer zamiatacz - barrendero zamiataczka - barrendera zamieniać (zamienić, zmienić) się w słuch - ser todo oídos zamierzać - pretender, intentar, proponerse, planear; disponerse, prepararse zamknąć - cerrar; encerrar, encarcelar; cerrar, clausurar, disolver, liquidar; cerrar, concluir, finalizar; cerrarse; encerrarse, aislarse; callarse, cerrar el pico zamknąć zamknij się! - ¡cállate!, ¡cierra el pico! zamorski - ultramarino zamrażarka - congelador zamsz - ante , gamuza zaopatrzenie - suministro , abastecimiento , aprovisionamiento ; departamento de suministros zapach - olor ; aroma ; esencia ; sabor zapaleniec - entusiasta , apasionado , devoto zapalenie płuc - neumonía zapalenie skóry - dermatitis zapalić - encender, prender; encender, alumbrar; arrancar; encenderse; encenderse; entusiasmarse, enardecerse; enardecerse, exaltarse zapałka - cerilla ; palo de el|la tienda zapalniczka - mechero , encendedor zapaść - colapso ; caer zapierdalać - limpiar, afanar; trabajar como un negro zapisywać - guardar zapładniać - fecundar, inseminar, fertilizar; inspirar zapominać - olvidar; olvidar, dejar zapora - presa , barrera ; represa zapowiadać - anunciar zapowiedź - anuncio zapraszać - invitar; invitar, animar, convidar zapuścić korzenie - echar raíces zarabiać - ganar zaraz - enseguida, inmediatamente żargon - jerga żarłok - comilón , tragón zarodnik - espora żarówka - bombilla żart - broma , gracia żartobliwie - en broma żartować - bromear żartowniś - bromista , guasón , gracioso zasada - principio , regla ; base zasiać - sembrar; sembrar zasięgnąć języka - indagar, investigar zaskroniec - culebra de agua zasłona - cortina zasługa - mérito zasługiwać - merecer, merecerse zasłużony - benemérito; merecido zasób - provisión , acopio , reservas , existencias ; bagaje , recursos , repertorio zastawa - servicio zastosowanie - utilización , empleo , aplicación zastrzyk - inyección ; inyección ; inyección zaszantażować - chantajear Zatoka Bengalska - bahía de Bengala, golfo de Bengala Zatoka Biskajska - golfo de Vizcaya , mar Cantábrico zatoka - golfo , bahía, ensenada ; seno Zatoka Guantanamo - Bahía de Guantánamo Zatoka Meksykańska - golfo de México zatrudniać - contratar, emplear zatrzymywać - detener, parar; guardar; arrestar, retener; detenerse, pararse zaufanie - confianza zauważyć - advertir, observar, percibir; observar, indicar zawał - infarto ; derrumbe , derrumbamiento , hundimiento zawartość - contenido zawiadomienie - notificación , aviso zawierać - comprender zawieszenie broni - tregua , armisticio zawietrzna - sotavento zawód - profesión , oficio ; decepción , desengaño zawody - concurso , campeonato , competición zawodzić - plañir, lamentarse; decepcionar, faltar, frustrar; llevar, conducir zawór bezpieczeństwa - válvula de alivio de presión , válvula de seguridad zawór motylkowy - válvula tipo mariposa zawór sterujący - válvula de control zawór - válvula zawracać komuś dupę - tocar los huevos a alguien zawrócić komuś w głowie - hacer perder la cabeza; trastornar el juicio a alguien, trastornar la cabeza a alguien zawsze - siempre zazdrość - envidia ; celos zazdrosny - celoso zazwyczaj - usual zbieg - fugitivo , prófugo ; confluencia ; cúmulo , coincidencia zbierać - recoger; recoger; coleccionar; reunir, convocar żbik - gato salvaje zbiór - conjunto ; cosecha , recolección ; cosecha ; colección ; familia zbiornik - depósito , cisterna ; embalse zbliżać - acercar, aproximar; acercar; acercarse, aproximarse; acercarse; llegar, aproximarse, acercarse zbójczyni - bandolera , salteadora zboże - cereal zbrodnia - crimen zbroić - armar zbuk - huevo pudrir|podrido; huevo huero zbyteczny - sobrante, innecesario, inútil zbyt - salida , venta ; demasiado z całego serca - de todo corazón zdalnie - remotamente, a distancia, '''' teledirigido zdalny - remoto zdanie - oración , frase ; opinión , parecer zdanie podrzędne - oración subordinada zdarzenie - acontecimiento , suceso ; evento , suceso zdawać sobie sprawę - darse cuenta z - de; con zdejmować - quitar, quitarse; quitar, quitarse; sacar, quitar zderzak - parachoques zdjąć - quitar; apoderarse, invadir; sacar una foto a alguien zdobić - decorar, adornar; adornar zdobywać - conquistar, ganar, conseguir, obtener; atreverse zdobywca - conquistador ; ganador , vencedor zdolność - capacidad , habilidad , aptitud ; capacidad , aptitud zdolny - capaz zdołowany - abatir|abatido, derrumbar|derrumbado zdrada - traición ; infidelidad ; traición , apostasía ; revelación zdradzać - revelar, delatar; traicionar; engañar; mostrar, manifestar zdradziecko - traidoramente, a traición zdrajca - traidor ; traidor , renegado ; engañador , tramposo zdrewnieć - hacerse leñoso zdrobnienie - diminutivo zdrowaśka - avemaría zdrowie - salud zdrowy - sano; saludable z dużej chmury mały deszcz - mucho ruido y pocas nueces źdźbło - brizna ; pizca zębodół - alvéolo dentario , alveolo dentario zębowa wróżka - ratoncito Pérez zebra - cebra ; paso de cebra żebraczka - mendiga żebrak - mendigo zebranie - reunión , asamblea żebro - costilla żeby - para que, a fin de que, que, para zegar biologiczny - reloj biológico zegarek - reloj zegarmistrz - relojero zegar - reloj ; contador zegar słoneczny - reloj de sol , reloj solar żeglarz - navegante żelazko - plancha żelazo - hierro żelazownik - metrosidero żelbet - hormigón armado żel - gel zemrzeć - fallecer, morir, perecer zemsta - venganza żenada - apuro , aprieto żeneta - jineta żenić się - '''' casarse zenit - cenit , zenit żeński - femenino zepsuty - pudrirse|podrido, pasarse|pasado, estropearse|estropeado że - que zero - cero ; cero zespół Guillaina-Barrégo - síndrome de Guillain-Barré zespół hipoplazji lewego serca - síndrome del corazón izquierdo hipoplástico zespół kanału nadgarstka - síndrome del túnel carpiano zespół napięcia przedmiesiączkowego - síndrome premenstrual, tensión premenstrual zestaw - juego , colección , surtido , serie zeszły - pasado zeszyt - cuaderno Zeus - Zeus zewnątrz - fuera zewnętrzny - exterior, externo zęza - sentina zez - estrabismo zgaga - pirosis , rescoldera , ardor ; pelma , plomo , pesado zgiąć - doblar, plegar zgniły - podrido, putrefacto; podrido, corrupto zgodnie - de acuerdo con, conforme a, según; unánimamente, por unanimidad zgraja - cuadrilla zgromadzenie - asamblea , reunión ; concentración ; reunión zgromadzenie zakonne - orden religiosa zgrubienie - aumentativo ; engrosamiento , hinchazón zgryz - encaje zgryzota - pesadumbre , pena , desazón ziarnko do ziarnka, a zebrać zbierze się miarka - un grano no hace granero, pero ayuda al compañero zic - asiento , banco zięć - yerno zieleń - verde zielnik - herbario zielonawy - verdoso zielony - verde ziemia obiecana - tierra prometida ziemia - suelo , tierra Ziemia - Tierra ziemniak - patata ziewać - bostezar ziewnięcie - bostezo żigolo - gigoló , chulo ; gigoló , chulo zima - invierno Zimbabwe - Zimbabue zimna wojna - guerra fría zimny - frío; impasible, insensible zimorodek - martín pescador zimowy - invernal; de invierno, para invierno ziomek - colega ; paisano , compatriota zipać - jadear, resollar; estar más muerto que vivo ziszczać - realizar, ejecutar zjednoczenie - unión , unificación , federación ; unión , asociación , comunidad Zjednoczone Emiraty Arabskie - Emiratos Árabes Unidos Zjednoczone Królestwo - Reino Unido Zjednoczone Królestwo Wielka Wielkiej Brytanii i Irlandia Irlandii Północnej - El Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte złamać - romper, fracturar, despedazar, cascar; romper, quebrar, partir; destrozar, hundir; quebrantar, violar, infringir źle dziać się dzieje w państwie duńskim - algo huele a podrido en el reino de Dinamarca źle - mal zlew - fregadero , pila złocień - hierba de Santa María, crisantemo złodziejka - ladrona ; ladrón , triple ; casquillo ladrón , portalámparas con enchufes złodziej - ladrón złom - chatarra złość - cólera , ira , enojo złota myśl - idea brillante złota rączka - manitas złote usta - pico de oro złotnictwo - orfebrería złotnik - orfebre złoto - oro ; oro złotopióry - de plumaje dorado złoty cielec - becerro de oro złoty - de oro; dorado; magnífico, estupendo; zloty złoty medal - medalla de oro złożenie - palabra compuesta złoże - yacimiento złożony - componerse|compuesto; complejo, complicado złudzenie - ilusión , espejismo zły - malo zł - zloty zmarły - fallecer|fallecido , muerto Zmartwychwstanie - Resurrección zmęczony - cansado zmiana - cambio ; turno zmieniać - modificar, alterar, cambiar; cambiar, sustituir, reemplazar zmienna - variable zmienny - variable zmierzch - atardecer , anochecer , crepúsculo ; ocaso , crepúsculo żmija - víbora żmijówka - vino de serpiente zmrok - anochecer , crepúsculo zmuszać - obligar, forzar zmysł - sentido zmywarka - lavavajillas znać - conocer, saber znać się (na czymś) jak kura na pieprzu - no saber/entender jota znaczek pocztowy - sello postal , estampilla znaczenie - significado , significación ; importancia , peso znacznie - muy, mucho, considerablemente, notablemente, bastante znajdować - encontrar; encontrarse, estar, obrar znajomy - conocido znak - señal ; insignia , pendón znak zapytania - signo de interrogación znany - conocer|conocido, célebre znawca - conocedor, entendido, experto, persona competente, ducho znicz - antorcha , lamparilla zniczek - reyezuelo listado znienacka - de repente, de improviso żniwa - cosecha , siega , recolección znosić - bajar; acumular, recoger; desviar; abolir, derogar; poner; soportar, sufrir, aguantar; tolerarse, soportarse znowu - otra vez, de nuevo znudzony - aburrido znużenie - fastidio zobaczyć - ver; mirar zob. - v. zodiak - Zodiaco ''lub'' Zodíaco ; zodiaco ''lub'' zodíaco zoil - zoilo żołądek - estómago żołądź - bellota ; trébol ; glande , balano żółć - bilis żołd - soldada żołnierz - soldado żółtaczka - ictericia żółta kartka - tarjeta amarilla żółtko - yema de huevo , vitelo żółty - amarillo , amarilla żółwi - de tortuga żółwim krokiem - a paso de tortuga żółw - tortuga żona - mujer , esposa żonaty - casado zonk - chasco zoofilia - bestialismo , zoofilia zoologia - zoología zoonoza - zoonosis zootechnika - zootecnia zoo - zoo zostawać - quedar, restar zostawić w spokoju - dejar en paz z poważaniem - atento|atentamente zraszanie - aspersión , irrigación , riego źrebić się - parir źrebię - potro , muleto źrebna - preñar|preñada z reguły - por regla general źrenica - pupila źródło - fuente ; origen źródłosłów - raíz etimológico|etimológica zrozumienie - entendimiento zrywać - quebrar ZSRR - URSS zszywacz - grapadora z tytułu - a título de żuaw - zuavos; zuavo żubr - bisonte europeo żubrownik - desgranador żuchwa - mandíbula , mandíbula inferior żuk - escarabajo z ukosa - a hurtadillas, furtivamente; de reojo, con desagrado żulia - chusma zupa - sopa , potaje zupełny - entero, total, completo żuraw - grulla żurawina - arándano żurek - sopa ácido|ácida żużel - escoria żwacz - panza ; masetero zwalniać - liberar, soltar; despedir; disminuir/aminorar la marcha zwiastować - anunciar zwiastun - avance , tráiler związek chemiczny - compuesto químico związek frazeologiczny - locución Związek Radziecki - Unión Soviética związek - relación , dependencia , vínculo ; unión ; asociación , unión związek rządu - rección , régimen Związek Socjalistycznych Republik Radzieckich - Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas związek zgody - concordancia związywać - atar, enlazar; atar, maniatar; juntar, unir, ligar; unir z wieczora - al atardecer, al anochecer zwiększać - agrandar, aumentar, incrementar zwierzę - animal , bestia zwierzę domowe - animal doméstico , animal de compañía zwierzyna - caza zwięzły - conciso, breve; compacto zwilżać - humedecer, humidificar zwinąć - enrollar, arrollar, plegar, devanar; robar, afanar; liquidar, cerrar, disolver; enjaular, enchironar, arrestar zwinąć się w kłębek - hacerse un ovillo żwir - grava , cascajo zwłoki - cadáver zwolennik - incondicional zwoływać - convocar, citar zwrócić - devolver, restituir; devolver; dirigir; dirigirse; reembolsarse, reintegrarse; dirigirse, encaminarse zwrot - giro ; devolución , restitución ; reembolso ; locución , giro zwrotnica - aguja zwrotnik - trópico zwycięstwo - victoria zwyciężać - vencer zwycięzca - vencedor , ganador zwyczaj - costumbre , tradición ; hábito , costumbre zwyczajnie - simplemente zwyczajny - ordinario, común, corriente, regular zwykle - normalmente, habitualmente, soler'' + bezokolicznik'' zwykły - ordinario, común, simple zwyknąć - soler życica - cizaña życie - vida ; existencia , sustento życiowy - vital,de vida; sagaz, práctico, realista żyć jak pączek w maśle - nadar en la abundancia żyć na kartę rowerową - arrejuntarse, vivir arrejuntado żyć na kocią łapę - arrejuntarse, vivir arrejuntado, estar casado por detrás de la iglesia żyć na wysokiej stopie - vivir a todo tren, vivir a lo grande żyć - vivir życzyć - desear żyd - judío Żyd - judío Żydówka - judía żydowski - judío Zygmunt - Segismundo zygzakowaty - en zigzag, quebrar|quebrado żylak - variz żyła - vena ; vena , filón ; conductor żyła wrotna - vena porta żyrafa - jirafa żyrandol - araña zysk - ganancia , beneficio żytni - de centeno; de centeno żyto - centeno żywe srebro - rabo de lagartija żywić - alimentar, nutrir, mantener, criar; abrigar, alimentar; alimentarse żywica - resina żywopłot - seto vivo żywotny - vivificante, vivificador; vital, vigoroso, vivo, vivaz; vital, esencial; animado żywy - vivo żyzność - fertilidad , feracidad żyzny - fértil z zamkniętymi oczami - a ojos cerrados, con los ojos cerrados, a cierra ojos